「终端装置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 终端装置の意味・解説 > 终端装置に関連した中国語例文


「终端装置」を含む例文一覧

該当件数 : 301



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

200 计算机装置 (终端装置 )

200 コンピュータ装置(端末装置) - 中国語 特許翻訳例文集

分配部 26将信道分配给终端装置

割当部26は、端末装置へチャネルを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4是用户使用的终端装置

ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出发送终端装置的示例的示图;

【図2】送信端末装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,终端装置 4与网络 2连接。

さらに、端末装置4がネットワーク2に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对终端装置 4进行说明。

次に、端末装置4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们用两台终端装置进行了测试。

私たちは端末2台でテストを行いました。 - 中国語会話例文集

图 2是表示终端装置的内部构成的框图;

【図2】端末装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示终端装置 4的内部构成的框图。

図2は端末装置4の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4是用户所使用的终端装置

ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5是示出图 1中的终端装置的构成的框图;

【図5】図5は、図1における端末装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 1中的终端装置 4的构成的框图。

図5は、図1における端末装置4の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端装置 4例如可采用个人计算机。

端末装置4としては、例えばパーソナルコンピュータが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以连接成一个终端装置 4具有会议服务器 1的功能,以该终端装置 4为母机,其他终端装置 4(子机 )各自可与母机一对一通信。

また、1つの端末装置4が会議サーバ1の機能を備え、この端末装置4を親機とし、他の端末装置4(子機)のそれぞれを親機と1対1通信できるように接続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,本实施方式 1的会议服务器 1也可以将由预先登记过的终端装置 4(例如登记者的终端装置 4)的传声器 31采集到的语音信号发送给其他终端装置 4,4…。

また、本実施形態1の会議サーバ1は、予め登録された端末装置4(例えば登録者の端末装置4)のマイクロホン31で集音された音声信号を他の端末装置4,4…に配信するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施方式 1中,由于是参加会议的参加者在同一房间操作终端装置 4,4…的构成,所以无需拍摄使用各终端装置 4,4…的各参加者的面部,并在终端装置 4,4…间收发。

また、本実施形態1では、会議に参加する参加者は同一の部屋で端末装置4,4…を操作する構成であるので、各端末装置4,4…を使用する各参加者の顔を撮影して、端末装置4,4…間で送受信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B所示的显示画面是在登记者的终端装置 4上显示的显示画面、或者在没有进行与登记者的终端装置 4的同步设定的参加者的终端装置 4上显示的显示画面的例子。

図10(b)に示す表示画面は、登録者の端末装置4に表示される表示画面、又は登録者の端末装置4との同期設定を行なっていない参加者の端末装置4に表示される表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本实施方式 1的会议服务器 1将会议资料数据发送到终端装置 4,4…,同时还进行集中由终端装置 4,4…的传声器 31采集到的语音信号,并发送给各自的终端装置 4,4…的处理。

しかし、本実施形態1の会議サーバ1は、会議資料データを端末装置4,4…に配信しつつ、端末装置4,4…のマイクロホン31で集音した音声信号を集め、それぞれの端末装置4,4…に配信する処理も行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分配部 26将连续的组分配给一个终端装置 (S156)。

また、割当部26は、連続したグループをひとつの端末装置に割り当てる(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A,图 10B和图 10C是表示在终端装置所显示的显示画面的构成例的示意图;

【図10】端末装置で表示される表示画面の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的终端装置 4。

以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる端末装置4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~图 10C是表示在终端装置 4,4…上显示的显示画面的构成例的示意图。

図10は端末装置4,4…で表示される表示画面の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,终端装置 4,4…的参加者能够掌握结束了会议的情况。

この場合、端末装置4,4…の参加者は、会議が終了されたことを把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本实施方式 2的会议系统 100中,用户利用终端装置 4进行会议的预约时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理、进行了会议的预约的用户 (登记者 )利用终端装置 4登记会议中的关键字时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理,与在实施方式 1中说明的处理相同。

なお、本実施形態2の会議システム100において、ユーザが端末装置4を用いて会議の予約を行なう際に会議サーバ1及び端末装置4が行なう処理、会議の予約を行なったユーザ(登録者)が端末装置4を用いて会議におけるキーワードを登録する際に会議サーバ1及び端末装置4が行なう処理は、実施形態1で説明した処理と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 90和终端装置 130能够无线地相互进行通信。

アクセスポイント90と端末装置130とは相互に無線通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信接口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的接口。

無線通信インターフェイス96は、端末装置130と無線通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接入点90和终端装置 130之间正在进行无线通信 400。

アクセスポイント90と端末装置130との間では無線通信400が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1和终端装置 2可以经由通信线路 3而相互连接。

画像形成装置1と端末装置2とは、通信回線3を介して互いに接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,终端装置 6可设置在本地电力管理系统 1的内部。

なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及移动通信终端装置和用于控制近距离无线通信的方法。

本発明は、携帯通信端末装置及び近距離無線通信制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 3对移动终端装置的功能结构进行说明。

次に、図3を参照して移動端末装置の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是本发明的实施方式的移动终端装置的功能框图。

図3は、本発明の実施の形態に係る移動端末装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 10A和图 10B,说明移动终端装置的参考信号预测处理。

次に、図10を参照して、移動端末装置による参照信号予測処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图10B是移动终端装置的参考信号预测处理的说明图。

図10は、移動端末装置による参照信号予測処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。

端末装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的会议系统 100具有: 多个终端装置 (通信装置 )4,4…、对在终端装置 4,4…的一部分或者全部之间进行的通信会议进行中继的会议服务器 (会议中继装置 )1。

本実施形態1の会議システム100は、複数の端末装置(通信装置)4,4…と、端末装置4,4…の一部又は全部の間で行なわれる通信会議を中継する会議サーバ(会議中継装置)1とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,也可以例如终端装置 4,4…各自不连接,而将各终端装置 4,4…分别与会议服务器 1连接,进行一对一通信。

しかし、例えば、端末装置4,4…のそれぞれは接続されておらず、端末装置4,4…のそれぞれが会議サーバ1と1対1通信を行なうように接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,例如数量为参加同一会议的参加者的人数的终端装置4,4…被准备到同一房间内,各参加者各利用一个终端装置 4来参加会议。

即ち、例えば、同一の会議に参加する参加者の人数分の端末装置4,4…が同一の部屋に用意されており、各参加者はそれぞれ1つの端末装置4を用いて会議に参加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,也可以在终端装置 4,4…上连接摄像机,在终端装置 4,4…的内部设置对由摄像机拍摄得到的影像信号进行处理的影像处理部。

従って、端末装置4,4…にカメラを接続し、端末装置4,4…の内部に、カメラによって撮影して得られた映像信号を処理する映像処理部を備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证部 11通过通信部 12取得经终端装置 4的操作部 34被输入、并从终端装置 4的认证请求部 42发送来的用户 ID以及密码。

認証部11は、端末装置4の操作部34を介して入力され、端末装置4の認証要求部42から送信されたユーザID及びパスワードを通信部12を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4C所示,将各终端装置 4,4…使用中的用户的用户 ID,与被分配给终端装置4,4…的终端 ID建立对应地存储在终端和用户管理表格 23中。

図4(c)に示すように、端末・ユーザ管理テーブル23には、端末装置4,4…に割り当てられた端末IDに対応付けて、各端末装置4,4…を使用中のユーザのユーザIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,终端和用户管理表格 23的终端 ID也可以是会议系统 100所利用的终端装置 4,4…之中当前起动的终端装置 4,4…的终端 ID。

なお、端末・ユーザ管理テーブル23の端末IDは、会議システム100に利用される端末装置4,4…のうちで起動している端末装置4,4…の端末IDであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,还可以在开始终端装置 4的使用时,通过利用用户 ID以及密码进行认证处理,将能够使用终端装置 4的用户限制为能够利用会议系统 100的用户。

なお、端末装置4の使用を開始する際に、ユーザID及びパスワードを用いて認証処理を行なうことによって、端末装置4を使用できるユーザを、会議システム100の利用が可能なユーザに制限してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在操作了同步按钮的情况下,终端装置 4的控制部 40向会议服务器 1请求提供与登记者的终端装置 4相同的会议资料数据。

従って、同期ボタンが操作された場合、端末装置4の制御部40は、会議サーバ1に対して、登録者の端末装置4と同一の会議資料データの提供を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 10C所示的显示画面是在进行与登记者的终端装置 4的同步设定的参加者的终端装置 4上显示的显示画面的例子。

また、図10(c)に示す表示画面は、登録者の端末装置4との同期設定を行なっている参加者の端末装置4に表示される表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,进行了与登记者的终端装置4同步的同步设定的终端装置4,如图10C所示,仅显示所取得的会议资料数据。

一方、登録者の端末装置4との同期設定がされている端末装置4は、図10(c)に示すように、取得した会議資料データのみを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的处理中,对会议服务器 1将与来自终端装置 4,4…的请求相应的会议资料数据适当发送给终端装置 4,4…的处理进行了说明。

上述した処理では、会議サーバ1が、端末装置4,4…からの要求に応じた会議資料データを適宜端末装置4,4…に配信する処理について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本实施方式1的会议服务器1在将语音信号向终端装置4,4…发送时,例如也可以选择音量最大的语音信号向终端装置 4,4…发送。

なお、本実施形態1の会議サーバ1は、音声信号を端末装置4,4…に配信する際に、例えば、最も音量の大きい音声信号を選択して端末装置4,4…に配信するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,控制部 10通过会议的登记者在终端装置 4操作结束按钮而从终端装置 4接收到会议的结束请求时,结束通信会议。

なお、制御部10は、会議の登録者が端末装置4において終了ボタンを操作することによって、端末装置4から会議の終了要求を受信した場合に、通信会議を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,本实施方式 2的会议服务器 1以及终端装置 4,4…利用与上述的实施方式 1的会议服务器 1以及终端装置 4,4…相同的构成就能够实现。

なお、本実施形態2の会議サーバ1及び端末装置4,4…は、上述した実施形態1の会議サーバ1及び端末装置4,4…と同一の構成によって実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS