「结果的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 结果的の意味・解説 > 结果的に関連した中国語例文


「结果的」を含む例文一覧

該当件数 : 334



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

选择性地,流线式连接(streamlined connection)可在节点-B及RNC间的错误检查的结果的传输中进行。

任意選択で、ノードBとRNCとの間のエラーチェック結果の送信において、簡素化された接続を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CP标记生成部件 41生成表示 CP信号检测的结果的标记 (以下,称为 CP标记 ),并且将所生成的标记发送给 AND电路 44。

CPフラグ生成部41は、CP信号の検出結果に応じたフラグ(以下、CPフラグという)を生成し、AND回路44に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14说明其中记录了收费度和执行结果的作业追踪数据的例子。

図14は、課金度数及び実行結果が記録されたジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A及图 5B是表示对图 4的只有主波的接收信号进行相关计算的结果的相关波形的图,图 5A是表示 PN420相关波形的图,图 5B是表示 PN255相关波形的图。

【図5】図4の主波のみの受信信号に対して、相関計算を行った結果の相関波形を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图12B所示,显示控制部9生成表示检索结果的显示图像250,将其在显示部 10中显示。

また、図12(b)に示すように、表示制御部9は検索結果を示す表示画像250を生成し、表示部10がこれを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将脉冲READ施加到传送线117,用于像素DPX输入代表曝光结果的信号输出到端子 SIG,从而设置开关 SW121断开。

次に、画素DPXの転送線117にパルスREADを与え、露光結果である信号出力を端子SIGに入力して、スイッチSW121をオフにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示一例在存在延迟波的环境下进行同步检波时的相关结果的图。

【図3】遅延波が存在する環境下において同期検波した場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示一例在存在延迟波的环境下进行包络线检波时的相关结果的图。

【図5】遅延波が存在する環境下において包絡線検波した場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是表示对自相关结果成为脉冲的 CES以 2倍的速率进行了采样时的自相关结果的图。

【図25】自己相関結果がインパルスとなるようなCESを2倍のレートでサンプリングした場合の自己相関結果を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是表示一例在存在延迟波的环境下对 CES以 2倍的速率进行了采样时的相关结果的图。

【図27】遅延波が存在する環境下においてCESを2倍のレートでサンプリングした場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 30是表示对图 27所示的自相关结果实施了旁瓣去除处理 (sideloberemoving processing)的结果的图。

【図30】図27に示す自己相関結果に対してサイドローブ除去処理を施した結果を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

所有操作在分布式子系统 10内被运行,结果的短列表被返回到主机处理器。

全てのオペレーションは、分散型サブシステム10内で実行され、そして結果の短いリストがホストプロセッサへ返送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S10,显示控制单元 139在操作显示单元 220上显示用于表示更新或无效处理的结果的屏幕 (步骤 S10)。

ステップS10において、表示制御部139は、操作表示部220に更新後または無効処理後の画面を表示する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A到图 5D是用于判定点生长方向的判定条件和判定结果的映射表;

【図5D】ドット成長方向を判定するための判定条件及び判定結果をマッピングする表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定部 23向无线发送装置 10通知表示检错结果的送达确认信号 (ACK/NACK)。

判定部23は、誤り検出結果を示す送達確認信号(ACK/NACK)を、無線送信装置10に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,伴随着以数毫秒间隔的计算结果的通知,消耗了很多无线频率资源。

さらに、数ミリ秒間隔での計算結果の通知に伴い、多くの無線周波数リソースが消費されてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所说的工作模式信息,是表示基于无线通信终端的移动速度的 HARQ方式的工作模式的选择结果的信息。

ここで、動作モード情報とは、無線通信端末の移動速度に基づくHARQ方式の動作モードの選択結果を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和 10B是示出基于根据本实施例的估计方法来估计保护膜的光学材料特性值的结果的曲线图;

【図10】図10A及び図10Bは、本実施形態で示した推定方法を用いて、保護膜の光学物性値を推定した結果を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

互相关处理器 240可选择来自具有该互相关结果的搜索器 230的最佳第二峰值。

相互相関プロセッサ240は、相互相関結果を有する探索器230から最良の第2ピークを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的第 1实施方式中的频带中的子载波的状态的模拟结果的图。

【図5】本発明の第1実施形態に係る周波数帯域におけるサブキャリアの状態のシミュレーション結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t2表示在第二正规帧的解码结果的数据被从 LDPC码解码器输出到 LDPC输出缓存器时的定时。

時刻t2は、2番目のNormalフレームの復号結果のデータがLDPC符号の復号器からLDPC出力バッファに出力されるタイミングを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码结果的数据的输出需要的时间实质上与要经历 LDPC解码处理的码帧的数据总量成比例。

LDPC復号結果のデータの出力にかかる時間は、対象とする符号フレームのデータ量にほぼ比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t15是开始在短帧 SF0之后输入的短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t15は、ShortフレームSF0の次に入力されたShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されたタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4,LDPC解码单元 11施加 LDPC解码处理到输入码帧,并且输出解码结果的数据。

ステップS4において、LDPC復号部11は、入力された符号フレームを対象としてLDPC復号処理を行い、復号結果のデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是包括第一输出调整处理的复印处理的输出结果的示例图。

図15は、第1の出力調整処理を含むコピー処理による出力結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是包括第二输出调整处理的复印处理的输出结果的示例图。

図17は、第2の出力調整処理を含むコピー処理による出力結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是包括第三输出调整处理的复印处理的输出结果的示例图。

図18は、第3の出力調整処理を含むコピー処理による出力結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/2)。

【図16A】図16Aは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/2)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16B是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/3)。

【図16B】図16Bは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/3)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16C是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/4)。

【図16C】図16Cは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/4)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16D是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/8)。

【図16D】図16Dは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/8)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,图 13是示出例如使用输入值 (R,G,B)= (30,70,160)的三种不同情况下颜色转换处理的精度的比较结果的表。

ここで、例えば(R、G、B)=(30、70、160)の入力値を用いて、3種類の場合での色変換処理の精度を比較した図を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,ADC的每个包括对比较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163执行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。

さらに、各ADCは、比較時間をカウントするカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持するメモリ(ラッチ)164を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 54进行乘法器 52的乘法运算结果和乘法器 53的乘法运算结果的加法运算,生成合成图像 10。

加算器54は、乗算器52の乗算結果と乗算器53の乗算結果との加算を行い、合成画像10を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P1解码处理部分57将指示检测结果的频谱反转检测信号提供给选择器 59。

P1復号化処理部57は、検出結果を表すスペクトル反転検出信号をセレクタ59に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图 1所示的摄像设备的显示单元上所显示的微距区域判断结果的例子的图;

【図12】図1に示す撮像装置の表示部に表示されるマクロ領域判定の判定結果の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,改变后作为结果的字幕的色彩、透明度和进深方向上的位置不限于上述说明。

また、変更後の字幕の色、透明度、および奥行き方向の位置は、上述したものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,根据上述四分法处理编码原理来编码作为结果的所有生成的方块的有效性状态。

その後、生成された方形全ての結果として生じる有意状態が、上記4分法処理符号化原理に応じて符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A和 9B是示出对 4页输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图;

【図9】4ページからなる入力イメージデータに対して領域分割を行った結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17C和 17D示出了使用其他单词在输入字段 1705中指定“月亮”作为搜索结果的状态。

図17(c)および(d)は、別の語句による検索結果として、入力フィールド1705に「月」が指定された状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是表示压缩处理部 3中的处理结果的示例的模式图,表示对图 11表示的原图像进行的图像处理的结果。

図22は、圧縮処理部3での処理結果の例を示す模式図であり、図11に示す原画像に対して行った画像処理の結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 5是本实施方式的分光相机的 x、y、L值的测定结果的一个例子的示意图。

ここで、図5は、本実施形態における分光カメラのx,y,L値の測定結果の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A~图 7D是本实施方式的 RGB相机的柱状图数据的测定结果的一个例子的示意图。

また、図7は、本実施形態におけるRGBカメラのヒストグラム(Histogram)の測定結果の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作为结果的列表中的每个条目识别特定的语法元素、其原始值、以及候选的可替换值。

その結果のリストにおける各エントリは特定の構文要素、その元の値、及び候補代替値を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和图 15B是示出根据第一实施例的第四变形例的图像验证结果的另一显示示例的视图;

【図15】第1の実施形態の変形例4における画像検証結果の他の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像处理算法 26中使用的像素的数目越大,结果的精度越高。

画像プロセシングアルゴリズム26で使用されるピクセル数が大きくなればなるほど、結果の精度は増す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下也可以省略影像信号·二维 /三维信息重叠电路 301的判别结果的重叠。

その場合映像信号・2D/3D情報重畳回路301での判別結果の重畳は省略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦生成了有效组合列表,则组合被划分成结果的参数集合。

有効な組み合わせリストが生成されると、組み合わせは、結果のパラメータセットに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容提供装置 300将作为搜索结果的内容列表传输到控制目标设备200(步骤 S204)。

コンテンツ提供装置300は、検索結果としてコンテンツリストを制御対象機器200に送信する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使外部测光传感器 19测定外部的光量,经由 A/D变换部 20取得作为测定结果的输出信号。

つまり、外部測光センサー19に外部の光量を測定させ、測定結果としての出力信号を、A/D変換部20を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS