意味 | 例文 |
「绿色的……」を含む例文一覧
該当件数 : 30件
绿色的果实
青い果実 - 中国語会話例文集
海绿色的宝石
海緑色の宝石 - 中国語会話例文集
绿色的线是地铁。
緑線は地下鉄です。 - 中国語会話例文集
绿色的裙子很适合你。
君には緑のドレスがよく似合う。 - 中国語会話例文集
我穿着绿色的衣服。
私は緑の服を着ています。 - 中国語会話例文集
绿色的部分是OK的。
緑色の部分でOKです。 - 中国語会話例文集
绿色的四叶草的叶子
緑色のクローバーの葉 - 中国語会話例文集
她的确穿着绿色的衣服。
彼女は確かに緑色の服を着ていた。 - 中国語会話例文集
我想和大家说说绿色的重要性。
緑の大切さについて皆と話し合いたいです。 - 中国語会話例文集
我养的猫的眼睛是绿色的。
私の飼っている猫の目は緑色です。 - 中国語会話例文集
枯树比绿色的树更容易燃烧。
枯れ木は緑の木より燃えやすい。 - 中国語会話例文集
绿色的小道将街道环绕了起来,是一个很好的散步的道路。
緑道は街を取り囲むいい遊歩道だ。 - 中国語会話例文集
她换了一条淡绿色的下衣。
彼女は薄緑のズボンにはき換えた. - 白水社 中国語辞典
绿色的草地上杂着各色的野草。
緑の草地に色とりどりの野草が混じっている. - 白水社 中国語辞典
感觉为绿色的光的量 (人类感觉到的刺激值 )
緑として感じる光の量(人間が感じる刺激値) - 中国語 特許翻訳例文集
我们的小猪是在绿色的牧草地带养育而成的。
私たちの子豚は緑の牧草地で育てられている。 - 中国語会話例文集
绿色的耳环很好的衬托了她白色的皮肤
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。 - 中国語会話例文集
北重楼有单个的黄或绿色的花。
ツクバネソウは単生の黄色や緑がかった花をつける。 - 中国語会話例文集
牵牛花的藤蔓缠绕在网上,像绿色的窗帘一样。
あさがおのツタがネットに絡まり、まるで緑のカーテンのようだ。 - 中国語会話例文集
船埠头荡漾着暗绿色的脏水。
船着き場には暗緑色の汚れた水がゆらゆらしていた. - 白水社 中国語辞典
草地像绿色的绒毯铺展着大地。
草原が緑のじゅうたんのように大地に広がっている. - 白水社 中国語辞典
春天到了,大地披上了绿色的新装。
春が訪れると,大地はグリーンの新しい装いを身にまとった. - 白水社 中国語辞典
其中,式中的“Y”是单色图像的亮度的灰度值,“R”是彩色图像的红色的灰度值,“G”是彩色图像的绿色的灰度值,“B”是彩色图像的蓝色的灰度值。
ここで、式中の「Y」はモノクロ画像の輝度の階調値であり、「R」はカラー画像の赤色の階調値であり、「G」はカラー画像の緑色の階調値であり、「B」はカラー画像の青色の階調値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
那么,将“r”设为红色的加权系数,将“g”设为绿色的加权系数,将“b”设为蓝色的加权系数,将“α”设为第四灰度值时,单色图像的灰度值 Y能够表示为下式 (3)。
いま、「r」を赤色の重み付け係数とし、「g」を緑色の重み付け係数とし、「b」を青色の重み付け係数とし、「α」を第4の階調値とすると、モノクロ画像の階調値Yは、次式(3)により示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
滤色器 16f具体而言,相当于 R(Red,红色 )的过滤器要素、G(Green,绿色)的过滤器要素及B(Blue,蓝色)的过滤器要素被排列成马赛克状的过滤器。
色フィルタ16fは、具体的には、R(Red)のフィルタ要素,G(Green)のフィルタ要素およびB(Blue)のフィルタ要素がモザイク状に配列されたフィルタに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,彩色滤光器 16f相当于 R(Red,红色 )的滤光器要素、G(Green,绿色 )的滤光器要素以及 B(Blue,蓝色 )的滤光器要素排列为马赛克状的滤光器。
色フィルタ16fは、具体的には、R(Red)のフィルタ要素,G(Green)のフィルタ要素およびB(Blue)のフィルタ要素がモザイク状に配列されたフィルタに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述例子中,CN 10201422374 AA 说 明 书 13/17页对于作业 ID=‘0013’的等待模式,以红色字符 (在图中为了方便而为粗黑字符 )对带绿色的黑色背景 (在图中为了方便而为白底 )方式显示了状态=可输出、张数= 20、份数= 50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 13:47、用户名‘□×○□’、文件名‘defgabc’,对于作业 ID=‘0017’的复印模式,以红色字符对带绿色的黑色背景方式显示了状态=用纸预约、张数= 20、份数= 50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 9、用户名‘□○□×’、文件名‘gbcdefa’,对于作业 ID=‘0019’的验证模式,以红色字符对带绿色的黑色背景方式显示了状态=可输出、张数= 20、份数= 50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 14:35、用户名‘□○×□’、文件名‘abcedfg’。
上述の例では、ジョブID=「0013」のウエイトモードに対して、状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=13: 47、ユーザー名「△×○□」、ファイル名「defgabc」と、ジョブID=「0017」のコピーモードに対して、状態=用紙予約、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=9、ユーザー名(「△○□×」、ファイル名「gbcdefa」と、ジョブID=「0019」のプルーフモード(P)に対して、状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=14:35、ユーザー名「□○×△」、ファイル名「abcedfg」とが青味の掛かった黒色背景(図中では便宜上白地)に対して赤色文字(図中では便宜上太い黒文字)で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在形成图像100的各像素的像素信号由表示红色的强度的 R信号、表示绿色的强度的 G信号、表示蓝色的强度的 B信号构成的情况下,作成图像 100内的 R信号值的直方图 HSTR、G信号值的直方图 HSTG、B信号值的直方图 HSTB作为图像 100的颜色直方图。
例えば、画像100を形成する各画素の画素信号が、赤色の強度を表すR信号、緑色の強度を表すG信号、青色の強度を表すB信号から構成されている場合、画像100内のR信号値のヒストグラムHSTR、G信号値のヒストグラムHSTG、B信号値のヒストグラムHSTBを、画像100についての色ヒストグラムとして作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果诸如来自操作系统提供商、防病毒软件提供商或应用程序提供商的更新之类的软件更新安装在计算机 302上,则该额外的更新的安全信息可标识出安全等级是绿色的。
そのオペレーティングシステム提供業者、アンチウイルスソフトウェア提供業者、またはアプリケーション提供業者からの更新版などのソフトウェア更新版が、このコンピュータ302上にインストールされるという前提で、この追加の更新されたセキュリティ情報は、セキュリティレベルが緑色であることを識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据标准滤色器中的加权系数的比率 (r∶ g∶ b= 3∶ 6∶ 1),绿色的加权系数 g成为蓝色的加权系数 b的约六倍的条件 (g= 6·b); 第四灰度值α为值 0.25的条件。
上述した式(2)は、赤色の重み付け係数rと第4の階調値αとの和が値0となる条件と、標準フィルターにおける重み付け係数の比率(r:g:b=3:6:1)に応じて緑色の重み付け係数gが青色の重み付け係数bの約6倍となる条件(g=6・b)と、第4の階調値αが値0.25となる条件とを満たすよう各重み付け係数r,g,bを定めることにより得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |