「缓冲器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 缓冲器の意味・解説 > 缓冲器に関連した中国語例文


「缓冲器」を含む例文一覧

該当件数 : 1009



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

存储器缓冲器 124A的第一区段可跨越的时间长度高达 20毫秒 (ms)。

メモリバッファ124Aの第1のセグメントが及ぶ場合のある時間の長さは、最大20ミリ秒(ms)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S148中,从接收缓冲器 100f读出的接收数据存储于存储部 101。

ステップS148では、受信バッファ100fからから読み出された受信データが記憶部101に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图解说明缓冲器的写入和读出定时的示意图;

【図11】バッファの書き込みと読み出しのタイミングを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图解说明写入和读出缓冲器 31的定时。

図11は、バッファ31に対する書き込みと読み出しのタイミングを説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11的例子中,示意地图解说明把 PLP相继累积在缓冲器 31中的方式。

図11の例では、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,图 12示意地图解说明相继把 PLP累积在缓冲器 31中的方式。

図12では、図11と同様に、バッファ31にPLPが順次蓄積される様子を模式的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU将缓冲器状态作为用于 E-DCH传输的调度信息的一部分进行报告。

WTRUは、E−DCH伝送のスケジュール情報の一部としてバッファステータスを報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出如何将对准单元写入到线缓冲器存储器 203。

図11は、ラインバッファメモリ203に格納されるアライン・ユニットの様子の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,在网络相互连接装置中发生缓冲器溢出。

この場合には、ネットワーク相互接続装置においてバッファ溢れが発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反馈信号缓冲器 22存储 ADC 7输出的反馈信号的 N个采样。

FB信号バッファは、ADC7の出力であるフィードバック信号のNサンプルを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集


系数缓冲器 35存储 LUT 34输出的失真补偿系数的 N个采样。

係数バッファ35は、LUT34の出力である歪補償係数のNサンプルを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址缓冲器 32中一个缓冲周期的 LUT地址定义为 k[n]。

アドレスバッファ32内の1バッファ時間分のLUTアドレスはk[n]と定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 25将系数缓冲器 35中的 h_i与复共轭信号 y_i*相乘。

乗算器25は、係数バッファ35内のh_iと複素共役信号y_i*とを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所获取的整圆周视点图像被输入视点图像缓冲器 21。

取得した全周囲の視点画像は視点画像バッファ21に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视点图像缓冲器 52缓冲从译码器 51输入的视点图像。

視点画像バッファ52は、デコーダ51から入力される視点画像をバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 21和 /或 122可以包括一个或多个缓冲器 22和 /或 26。

メモリ21および/または122は、1以上のバッファ22および/または26を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 21’和/或 122’可以包括一个或多个缓冲器 22’和 /或 26’。

メモリ21'および/または122'は、1以上のバッファ22'および/または26'を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是图示缓冲器控制处理流程的示例的流程图。

【図18】バッファ制御処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是图示在图 18之后的缓冲器控制处理流程的示例的流程图。

【図19】バッファ制御処理の流れの例を説明する、図18に続くフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以省略图 13中的控制单元 103的缓冲器控制单元 225。

その場合、図13において、制御部103のバッファ制御部225を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S151,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。

ステップS151において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S179,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。

ステップS179において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓冲器控制单元 225可以只抑制上溢的产生。

なお、バッファ制御部225が、オーバフローの発生のみを抑制するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,缓冲器 71足够小,其能包括在处理器集成电路芯片上。

ここで、バッファ71は、プロセッサ集積回路チップに含まれ得るのに十分小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,数据在缓冲器的输入处逐行到达线 37。

データは、前に説明されたように、ライン37上を行ごとにバッファへの入力に到来する。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器 31将所读取的流文件的 AV流提供给读缓冲器32。

ドライブ31は、読み出されたストリームファイルのAVストリームを読み出しバッファ32に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是具有图 1的行缓冲器电路的信号处理电路的框图。

【図3】図1のラインバッファ回路を備えた信号処理回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。

【図9】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。

【図10】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。

【図11】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与延迟时间相对应的缓冲器的量被设置以便被尽可能地减小。

また、遅延時間に応じたバッファ量は、できるだけ少なくなるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决操作可能花费的极短时间所附带的问题,执行这样的处理,其使发送缓冲器的待命时间和接收缓冲器的待命时间的总时间保持恒定,并且改变发送缓冲器的待命时间和接收缓冲器的待命时间之间的比率。

このように演算に費やせる時間が極端に短くなることによる問題を解決するために、送信バッファの待機時間と受信バッファの待機時間との合計時間を一定に維持して、送信バッファの待機時間と受信バッファの待機時間との比率を変更する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

乒乓缓冲器 496中的一个缓冲器保存来自信道检测器 409的输出的先前交织处理的结果并且经由多路复用器 421卸载到 LDPC解码器 437,而乒乓缓冲器 496的另一缓冲器保存当前正进行交织的来自信道检测器 409的数据集合。

ピンポンバッファ496のバッファのうちの一方は、チャネル検出器409からの出力の前のインターリーブ処理の結果を保持し、マルチプレクサ421を介してLDPCデコーダ437にアンロードされ、ピンポンバッファ496の他方のバッファは、現在インターリーブされている、チャネル検出器409からのデータセットを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相似地,乒乓缓冲器 498中的一个缓冲器保存来自信道检测器 417的输出的先前交织处理的结果并且经由多路复用器 421卸载到 LDPC解码器 437,而乒乓缓冲器 498的另一缓冲器保存当前正进行交织的来自信道检测器 417的数据集合。

同様に、ピンポンバッファ498のバッファのうちの一方は、チャネル検出器417からの出力の前のインターリーブ処理の結果を保持し、マルチプレクサ421を介してLDPCデコーダ437にアンロードされ、ピンポンバッファ498の他方のバッファは、現在インターリーブされている、チャネル検出器417からのデータセットを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,LDPC解码器 437可以被设计为对来自乒乓缓冲器 496的交织的数据集合进行解码,对来自乒乓缓冲器 498的交织的数据集合进行解码,或者同时对来自乒乓缓冲器 496和乒乓缓冲器 498的交织的数据集合进行解码。

一例として、LDPCデコーダ437は、ピンポンバッファ496からのインターリーブされたデータセットを復号する、ピンポンバッファ498からのインターリーブされたデータセットを復号する、またはピンポンバッファ496およびピンポンバッファ498からのインターリーブされたデータセットを同時に復号するように設計されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。

メモリバッファ413は、チャネル検出器417にデータセットを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

乒乓缓冲器496中的一个缓冲器保存来自信道检测器 409的输出的先前交织处理的结果并且经由多路复用器 421卸载到 LDPC解码器 437,而乒乓缓冲器 496的另一缓冲器保存当前正进行交织的来自信道检测器 409的数据集合。

ピンポンバッファ496のバッファのうちの一方は、チャネル検出器409からの出力の前のインターリーブ処理の結果を保持し、マルチプレクサ421を介してLDPCデコーダ437にアンロードされ、ピンポンバッファ496の他方のバッファは、現在インターリーブされている、チャネル検出器409からのデータセットを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相似地,乒乓缓冲器 498中的一个缓冲器保存来自信道检测器 417的输出的先前交织处理的结果并且经由多路复用器 421卸载到 LDPC解码器437,而乒乓缓冲器 498的另一缓冲器保存当前正进行交织的来自信道检测器 417的数据集合。

同様に、ピンポンバッファ498のバッファのうちの一方は、チャネル検出器417からの出力の前のインターリーブ処理の結果を保持し、マルチプレクサ421を介してLDPCデコーダ437にアンロードされ、ピンポンバッファ498の他方のバッファは、現在インターリーブされている、チャネル検出器417からのデータセットを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是否可以获得完整的时间集合 (框 585)。

その後、バッファにおいて完全な時間セットが利用可能であるかどうかを判断する(ブロック585)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是否可以获得完整的时间集合 (框 586)。

次に、完全な時間セットが利用できるかどうかが判断される(ブロック586)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15(a)、(b)是表示在基本缓冲器中发生 VBV-delay时的 PlayItem信息中的Still_Time设定的图。

【図15】(a)(b)図14(a)(b)のVBV-delayがElementary Bufferに発生する場合の、PlayItem情報におけるStill_Time設定を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所示,将基本层 PES和增强层 PES提供到视频 T-STD 60,该视频 T-STD60包括基本层 T-STD缓冲器 64和增强层 T-STD缓冲器 68。

図4に示すように、基本層PESおよび拡張層PESは、ビデオT−STD60に対し供給される。 ビデオT−STD60は、基本層T−STDバッファ64および拡張層T−STDバッファ68を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

复用缓冲器将包含基本层访问单元 (AVC非 VCL NAL单元和 AVC VCL NAL单元 )的编码比特流输出到基础流缓冲器部分 ESb0。

多重化バッファは、エレメンタリストリーム・バッファセグメントESb0に対し、基本層アクセスユニット(AVC非VCL−NALユニットおよびAVC−VCL−NALユニット)を含む符号化ビットストリームを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 206,将包 102的副本传送至播出缓冲器 106; 但是,包 102保留在包缓冲器 104中,供 FEC解码器 108随后处理。

ブロック206で、パケット102のコピーが再生バッファ106に転送されるが、パケット102は、FECデコーダ108による後続処理のためにパケット・バッファ104内に保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓冲器 404仅存储已接收包,只需要 (i)将已接收包传送至播出缓冲器 406和 (ii)将已接收包传送至 FEC解码器408即可。

パケット・バッファ404は、(i)受信パケットを再生バッファ406に転送するために、また(ii)受信パケットをFECデコーダ408に転送するために、必要とされる期間のみ受信パケットを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如可在图 4A中发现,LNA 402包括耦合到电流缓冲器 406及 408的放大器 404(例如,高增益放大器 ),所述电流缓冲器 406及 408又耦合到组合器 414。

図4Aで見ることができるように、LNA 402は電流バッファ406および408に結合された増幅器404(例えば、高利得増幅器)を含み、電流バッファ406および408はコンバイナ414に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实例中,在 RDS数据通过引线226发射到缓冲器 36的同时, FM无线电输出数据经由数据连接引线 224发射到缓冲器36。

図示した例では、リード線226によってRDSデータをバッファ36に送信するのと同時に、データ接続リード線224を通してFMラジオ出力データをバッファ36に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然发送缓冲器 506可被一直保持为导通,从而消除对 CHIO_TXBUF_ENA信号的需要,但是可能希望当将ECRD信号驱动到 TESTER_IO节点时关断发送缓冲器 506。

送信バッファ506をいつでもオンのままにして、CHIO_TXBUF_ENA信号の必要をなくすることもできるが、ECRD信号をTESTER_IOノードに駆動する際には送信バッファ506をオフにすることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种限制例如可以是接收缓冲器瓶颈、发射缓冲器瓶颈、信号处理瓶颈或没能力以瞬时下行链路吞吐速率处理接收的数据块。

この制限は例えば、受信バッファのボトルネック、送信バッファのボトルネック、信号処理のボトルネックまたは瞬時下りリンク・スループットレートで受信データブロックを処理できないことでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS