「编辑部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 编辑部の意味・解説 > 编辑部に関連した中国語例文


「编辑部」を含む例文一覧

該当件数 : 23



编辑部

編集部. - 白水社 中国語辞典

编辑部

編集部. - 白水社 中国語辞典

编辑部每天都收到很多来稿。

編集部は毎日多くの投稿原稿を受け取る. - 白水社 中国語辞典

编辑部向社会征稿。

編集部は社会一般から原稿を募集する. - 白水社 中国語辞典

来稿径寄编辑部,不要寄个人。

投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください. - 白水社 中国語辞典

编辑部通过报纸向广大读者征文。

編集部では新聞を通じて広範な読者から原稿を募る. - 白水社 中国語辞典

他的作品被编辑部支解得不成样子。

彼の作品は編集部によって体をなさないほどずたずたにされた. - 白水社 中国語辞典

编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。

編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像编辑装置 500包括缓冲器 50、解码部 60、编辑部 70以及编码部 80。

画像編集装置500は、バッファ50、復号部60、編集部70および符号化部80を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70将此手动的编辑作业反映于 SD尺寸的运动图像中。

編集部70は、この手動による編集作業をSDサイズの動画像に反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


那样的美让来采访的编辑部和摄影师都无法将目光从上面移开。

取材をした編集部そしてカメラマンもその美しさから目が離せなくなった。 - 中国語会話例文集

操作部 620,接收用户指示,生成基于此指示的控制信号,输出到编辑部 70。

操作部620は、ユーザの指示を受け付け、その指示にもとづく制御信号を生成し、編集部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,编辑部 70,也可以直接编辑缓冲器 50内的另一方的运动图像编码数据。

また、編集部70は、その編集をバッファ50内の他方の動画像符号化データに対しても直接、編集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由用户的指示等开始新的标题的标题的记录或对已有的标题进行编辑的情况下 (S801),编辑部 406从盘 105中将 BD.INFO以及 BD.PROG读入 (S802)。

ユーザの指示等により、新たなタイトルの記録または既存のタイトルに対する編集が開始される(S801)と、編集部406は、BD.INFOおよびBD.PROGをディスク105から読み込む(S802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,编辑部 406按照需要,更新 XXX.PL、YYY.VOBI、以及 YYY.VOB(S804),在记录新建立的标题的情况下,在上述 Tn以后的号码上分配新记录的标题,并在读出的 BD.INFO上记录该号码和标题 (S805)。

その後、編集部406が、XXX.PL、YYY.VOBI、およびYYY.VOBを必要に応じて更新し(S804)、新規にタイトルを記録した場合、上記Tn以降の番号に、新規に記録したタイトルを割り振り、読み出したBD.INFOにその番号とタイトルとを記録する(S805)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,通过编辑部 406,“Title#4”被追加到 BD.INFO的“Index”,而且,将TitleID的“4”和与 Title4相关的播放列表的 PlayListID对应起来追加到“Extension”。

この場合、編集部406により、BD.INFOの“Index”に“Title#4”が追加され、更に、“Extension”にTitleIDである“4”と、Title4に関連するプレイリストのPlayListIDとが対応付けられて追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,编辑部 70使包括作为编辑对象而被选择的运动图像的再生画面的编辑画面显示于显示装置 610中。

より具体的には、編集部70は、編集対象として選択された動画像の再生画面を含む編集画面を表示装置610に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70,从操作部620得到用户的OK指示时,实行对上述另一方的运动图像的反映处理,得到NG指示时,中止该反映处理。

編集部70は、操作部620を介してユーザからOKが指示された場合、上記他方の動画像への反映処理を実行し、NGが指示された場合、当該反映処理を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70,通过在帧图像内插入文本、将帧图像内的颜色变色到深棕色调等方式对帧图像本身加工的情况下,将加工后的图像输出到编码部 80。

編集部70は、フレーム画像内にテキストを挿入したり、フレーム画像内の色をセピア調に変色したりなど、フレーム画像そのものを加工する場合、加工後の画像を符号化部80に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种可能性应该向用户确认,编辑部 70可以向用户报告消息,其用于确认是否删除高画质一方的运动图像的对应区间。

この可能性をユーザに確認すべく、編集部70は、高画質のほうの動画像の対応区間を削除するか否かを確認させるためのメッセージをユーザに対して報知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5的例中,当在 HD尺寸的运动图像中的被指示要删除的场景包括时刻 T0~T1的期间、时刻 T2~ T3的期间、或者时刻 T4~ T5的期间时,编辑部 70向用户报告上述消息。

図5の例では、HDサイズの動画像において削除が指示されているシーンが、時刻T0〜T1の期間、時刻T2〜T3の期間、または時刻T4〜T5の期間を含む場合、編集部70は、上記メッセージをユーザに対して報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,缓冲器 50依照从编辑部 70来的控制信号,将该运动图像文件所包括的上述第一画质的运动图像编码数据以及上述第二画质的运动图像编码数据的任意一方供给到解码部 60。

また、バッファ50は、編集部70からの制御信号にしたがい、当該動画像ファイルに含まれる、上記第1画質の動画像符号化データおよび上記第2画質の動画像符号化データのいずれかを復号部60に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在上述 Tn以前的标题号码的标题中曾经进行过删除的情况下,编辑部 406不是删除所述被删除的标题的标题号码,而是将与该标题号码相关的播放列表所示的数字流的一部分区间替换为表示标题已被删除之内容的伪数字流。

また、上記Tn以前のタイトル番号のタイトルで削除されたものがある場合、編集部406は、その削除されたタイトルのタイトル番号を削除するのではなく、そのタイトル番号に関連するプレイリストに示されるデジタルストリームの部分区間をタイトルが削除されたことを示す内容のダミーのデジタルストリームに置き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS