「网关」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 网关の意味・解説 > 网关に関連した中国語例文


「网关」を含む例文一覧

該当件数 : 584



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

每个通信网关 20、30、40连接 22、32、42到至少一个其它通信网关

各通信ゲートウェイ20、30、40は、少なくとも1つの他の通信ゲートウェイにするための接続22、32、42を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,邮件网关 106将用于登录邮件网关 106的登录请求 805发送到元数据管理部 312。

最初に、メールゲートウェイ106は、メタデータ管理部312にメールゲートウェイ106を登録するための登録要求805を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的方法尤其是适于在网关中采用。

本発明に係る方法は、特に、ゲートウェイでの利用に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了网关启动的状态机;

【図7】図7は、ゲートウェイスタートアップを説明する状態マシーンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

解绑定检测组件13将该检测通知给网关管理代理 12。

それは、検出をゲートウェイ管理エージェント12に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测到时,网关向ACS通知该检测。

検出されると、ゲートウェイは当該検出についてACSに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在服务网关 150内,处理器 1050可执行用于网关的处理,存储器 1052可存储用于网关的程序代码及数据,且通信单元 1054可允许网关与其它实体通信。

サービングゲートウェイ150内で、プロセッサ1050は、ゲートウェイに対する処理を実行してもよく、メモリ1052は、ゲートウェイに対するプログラムコードおよびデータを記憶してもよく、通信ユニット1054は、ゲートウェイが他のエンティティと通信することを可能にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 508发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 608发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网关可以彼此独立地管理每个非默认 NSPn。

ゲートウェイは、各非デフォルトNSPnを互いに独立して管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中标记了表示多台邮件网关 106中的一台的邮件网关 A106A和邮件网关B106B,将数据存储服务器 107分割成元数据管理部 312和数据管理部 313进行说明。

図9では、複数のメールゲートウェイ106のうちの1台を示すメールゲートウェイA106AとメールゲートウェイB106Bと表記し、データストアサーバ107をメタデータ管理部312と、データ管理部313に分割して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动节点从一个移动性接入网关移动到下一个移动性接入网关时,PMIPv6使用网络中的移动性接入网关来代表移动节点代理 MIPv6信令。

モバイルノードが1つのモビリティアクセスゲートウェイ(mobility access gateway)から次のモビリティアクセスゲートウェイへと移動するときに、PMIPv6は、モバイルノードの代わりにMIPv6信号をプロキシする(proxy)ために、ネットワークの中でモビリティアクセスゲートウェイを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动节点306从一个移动性接入网关 326移动到下一个移动性接入网关时,PMIPv6使用移动性接入网关 326来代表移动节点 306代理移动性管理信令。

モバイルノード306が、1つのモビリティアクセスゲートウェイ326から次のモビリティアクセスゲートウェイへと移動するときに、PMIPv6は、モバイルノード306の代わりにモビリティ管理信号をプロキシするためにモビリティアクセスゲートウェイ326を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,元数据管理部312检索接管邮件网关 A106A的处理的邮件网关 106(以下称为代行管理服务器 (standby owner node)),作为代行管理服务器将请求继续处理的代行管理服务器请求 918发送到邮件网关 B106B。

次に、メタデータ管理部312は、メールゲートウェイA106Aの処理を引き継ぐメールゲートウェイ106(以下、代行管理サーバ)を検索し、代行管理サーバとしてメールゲートウェイB106Bへ処理の継続を要求する代行管理サーバ要求918を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP网 202包括 WAG204、PDG(网关装置 )205、AAA(认证装置 )203、VPN客户机 601、HDCP505和 DNS506。

3GPP網202は、WAG204、PDG(ゲートウェイ装置)205、AAA(認証装置)203、VPNクライアント601、DHCP505、DNS506が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,VPN客户机 601和 VPN网关 103也终止 IPSec(对应于图 6的 IPSec隧道 602)。

また、VPNクライアント601とVPNゲートウェイ103も、IPSec(図6のIPSecトンネル602に対応)を終端する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本地网关中,RASUM可以是 HIGA中的 SIP用户代理的模块。

ローカル・ゲートウェイでは、RASUMはHIGAにおけるSIPユーザエージェントのモジュールでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器 22是与网关管理代理 12通信的服务器。

管理サーバ22は、ゲートウェイ管理エージェント12と通信するサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网关管理代理向管理服务器发起告警 /通知消息。

ゲートウェイ管理エージェントは、アラーム/通知メッセージを管理サーバに発信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种参考附图基本上如上文所描述的通信网关

9. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、通信ゲートウェイ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2的实例中,通信网关 200具有三个接口。

図2の実施例では、通信ゲートウェイ200は3つのインタフェースを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 703,通信网关将新模块的登记发送给所有直接相连的通信网关,并在步骤 704,逐级传建议所有其它网关更新它们的动态模块命名列表的消息,直到网络中的所有通信网关更新完动态模块命名列表。

通信ゲートウェイは次いで、ステップ703で、新しいモジュールの登録を、すべての直接接続された通信ゲートウェイへ送信し、ステップ704で、すべての他のゲートウェイに対してそれらの動的モジュール命名リストを更新するようにアドバイスするメッセージのカスケードが、ネットワーク内のすべての通信ゲートウェイが動的モジュール命名リストを更新するまで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出图 1以及图 10的网关装置具有的功能的规模框图。

【図15】図1および図10のゲートウェイ装置が有する機能を示す規模ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图1,本发明的通信装置的实施例的特征在于网关装置。

図1を参照すると、本発明による通信装置の実施例は、ゲートウェイ装置に特徴がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS服务器 16、WEB客户端组 18以及网关装置 20与 IP网络 12连接。

IPネットワーク12には、DNSサーバ16、WEBクライアント群18およびゲートウェイ装置20が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,网关装置 20以及 WEB服务器组 22与本地网络 14连接。

また、ローカルネットワーク14には、ゲートウェイ装置20およびWEBサーバ群22に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网关装置 20的全局接口部 30接收 TCP分组 86。

TCPパケット86は、ゲートウェイ装置20のグローバルインターフェース部30で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 15,简单说明网关装置 20的功能。

次にゲートウェイ装置20における機能について図15を参照しながら簡単に記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CS承载部分将经由 VMSC 22在用户单元 16与媒体网关 26之间建立。

CSベアラ部分は、VMSC22を介して、ユーザー要素16とメディアゲートウェイ26間に確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机网关设备 118管理其他设备 120,尤其是媒体播放器 122。

ホストゲートウェイデバイス118は、他のデバイス120、特にメディアプレイヤー122を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是实现邮件网关 106的信息处理装置的硬件结构。

図2は、メールゲートウェイ106を実現する情報処理装置のハードウェア構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在易失性存储部 205中存储由邮件网关程序 204管理的数据。

揮発性記憶部205には、メールゲートウェイプログラム204が管理するデータを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行判定发送目的地的域 (Domain)的处理 (步骤 507)。

次に、メールゲートウェイ106は送信先のドメイン判定する処理(ステップ507)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106进行生成收费信息的处理 (步骤 512)。

次に、メールゲートウェイ106は課金情報作成する処理(ステップ512)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将存储应答 515发送到邮件网关 106。

次に、データ管理部313は、格納応答515をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,邮件网关 106将邮件 516发送到邮件转发服务器 105。

次に、メールゲートウェイ106は、メール516をメール転送サーバ105へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件转发服务器 105将应答 517发送到邮件网关 106。

次に、メール転送サーバ105は、応答517をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,收费服务器 108将正常应答 520发送到邮件网关 106。

次に、課金サーバ108は、正常応答520をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将存储应答 530发送到邮件网关 106。

次に、データ管理部313は、格納応答530をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件网关 106接收邮件 613,将邮件 615发送到数据管理部 313。

メールゲートウェイ106は、メール613を受信し、データ管理部313へメール615を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,假设在邮件网关 A106A中发生了故障 (步骤 905)。

最初に、メールゲートウェイA106Aで、障害が発生したと仮定する(ステップ905)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,邮件网关 A106A将登录请求 911发送到元数据管理部 312。

最初に、メールゲートウェイA106Aは、登録要求911をメタデータ管理部312へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,邮件网关 A106A将恢复连接 914发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイA106Aは、復旧接続914をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将应答和邮件数据 915发送到邮件网关 A106A。

次に、データ管理部313は、応答とメールデータ915をメールゲートウェイA106Aへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 915以后,邮件网关 A106A成为能够进行邮件中继的状态。

ステップ915以降は、メールゲートウェイA106Aがメール中継可能な状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过邮件网关 A106A和数据管理部 313进行步骤 812~815的生存监视。

また、メールゲートウェイA106Aとデータ管理部313でステップ812〜815の生存監視を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS