「置っ放」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 置っ放の意味・解説 > 置っ放に関連した中国語例文


「置っ放」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 838



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

(有線送などの)ラウドスピーカーを設する.

装上广播喇叭 - 白水社 中国語辞典

壁ぎわにシングルベッドが1ついてある.

靠墙放着一张单人床。 - 白水社 中国語辞典

物を陳列棚の最も目立つ場所にく.

把东西放在货架上最显眼的地方。 - 白水社 中国語辞典

これらの本は一緒にいておいてよい.

这些书可以放在一起。 - 白水社 中国語辞典

【図1】本発明の実施例1にかかる送受信装の構成図

图 1是本发明实施例 1的广播接收装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図56】再生装の構成例を示すブロック図である。

图 56的框图示出了回放设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、再生装1の構成例を示すブロック図である。

图 20的框图示出了回放设备 1的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

タオルは客室設のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

毛巾请使用放置在客房的浴巾和洗脸毛巾。 - 中国語会話例文集

全部の石刻は泰山陳列館の中に安されている.

全部石刻放置在泰山陈列馆内。 - 白水社 中国語辞典

片方に花瓶が1ついてある,それぞれ一方に花瓶が1つずついてある.

一边放着一个花瓶。 - 白水社 中国語辞典


人材を(就業待ちの状態にく→)してその知的能力を発揮させないこと.

智力待业 - 白水社 中国語辞典

彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取っていていた。

直到她和他结婚为止,他一直都把那个放在那里。 - 中国語会話例文集

他の実施形態では、第1の再生速度は通常速度であり、第2の再生速度はビデオ再生デバイスにとっての早送り速度である。

在其它实施例中,第一回放速度是正常速度,第二回放速度是视频播放装置的快进速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、図2の記録装10によって記録された記録媒体20を再生する再生装の構成例を示すブロック図である。

图 10为说明用于回放记录介质 20的回放设备的配置实例的框图,其中已通过图2所示的记录设备 10完成记录介质 20上的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、電界受面部166側が同じ送信装100内のカプラ150(射器151)に近く、射面部167側が、図示しない受信装200側のカプラ250(射器251)に近いという位関係となっている。

这就是说,位置关系是,在相同的发射装置侧,电场接收表面部分 166靠近耦合器 150(发射器 151),而在接收装置 200侧 (未示出 ),发射表面部分 167靠近耦合器 250(发射器 251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はキッチンに大理石のワークトップをきたかった。

他想在厨房放一个大理石工作台。 - 中国語会話例文集

彼女はワインがたっぷり入った水差しをテーブルにいた。

她把一瓶裝滿紅酒的水瓶放在了桌子上 - 中国語会話例文集

持って行くべき物は持ち帰り,船はこっちへしておこう.

该拿的东西拿回去,船就撂到这里。 - 白水社 中国語辞典

CPU40には、ズームボタンから設定された目標ズーム方向が出力される。

通过缩放按钮设置的目标缩放方向输入到 CPU 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態に係る射線画像撮影装100は、X線検出回路130を備えている。

根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSPnとの接続を解除するとき、装は、DHCPサーバに解除メッセージを送信する。

为了释放其与 NSPn的连接,一设备向 DHCP服务器发送释放消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのままいておいて下さい。

吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集

検査台に製品をき、手順に沿って欠陥の有無を確認する。

把产品放在检查台,按照顺序确认有无缺陷。 - 中国語会話例文集

【図27】サブ画像配が3箇所になった場合を示す模式図である。

图 27是示出其中在三个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】サブ画像配が2箇所になった場合を示す模式図である。

图 28是示出其中在两个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】サブ画像配が2箇所になった場合を示す模式図である。

图 29是示出其中在两个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

歌曲再生管理モジュール246は、他の端末が再生する歌曲を検知し、歌曲ファイルサーバ120から受信した歌曲データファイル内の現在の再生位を推定し(ブロック408)、かつ、現在の再生位から歌曲の再生を開始し(ブロック410)続けてもよい。

歌曲播放管理模块 246可继续感测其它终端正在播放的歌曲,并且估计 (框 408)从歌曲文件服务器 120接收到的歌曲数据文件内的当前播放位置,并在当前播放位置处开始歌曲播放 (框 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次元画像における物体は、奥行D(xp,yp)の位において、指定された拡大率Sによって拡大された立体視像として形成される。

在处于进深 D(xp,yp)的位置处,使二维图像的对象形成根据所分配的放大率 S放大的立体视图图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

プラテンカバーは、プラテンガラス31の上面を覆う閉塞位でロック部によりロックされると開できなくなり、ロック解除されると開できるようになる。

若原稿盖 51在覆盖压板玻璃 31的上面的关闭位置上通过锁定部被锁定,则不能开放,若锁定被解除,则能够开放。 - 中国語 特許翻訳例文集

その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安所に眠っている。

那位圣者的骨灰被安放在礼拜堂底下的地下墓场里。 - 中国語会話例文集

それから、家にある材木を使って、テラスにくスノコを作りました。

那之后,用家里的木材做了放在阳台上的帘子。 - 中国語会話例文集

私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばにいておくのは嫌だ.

我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典

この事はひとまず傍らにいておいて,しばらくはほうっておく.

这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典

君は彼女が鍵をどこにいたかということを知っているか?

你知道她把钥匙放在哪儿了? - 白水社 中国語辞典

なお、本実施の形態では、ボイスコイルモータ32Aだけに熱部材を設けたが、第2の実施の形態のようにボイスコイルモータ35Aにも熱部材を設けるにしても良い。

虽然在本实施例中热量释放部件仅被布置在音圈电动机 32A上,但还可以如在第二实施例中一样将热量释放部件布置在音圈电动机 35A上。 - 中国語 特許翻訳例文集

射線発生装からの射線の照射が終了すると、画素20Bで発生する電荷が減少し信号配線3に流れる電気信号のレベルが低下する。

当完成了从放射线生成装置照射的放射线时,在像素 20B中生成的电荷减少,并且信号线 3中流动的电信号的电平下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファクシミリ装100は、その後に回線を解することによって、電話機128へ流れ込む電流量が徐々に増加するように制御する。

之后,FAX装置 100释放线路,由此使流入电话机 128的电流量逐渐增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

枠のパラメータ記述は、例えば、描画位(絶対位もしくは参照オブジェクトに対する相対位)、描画サイズ(拡大率・拡大量)、強調色設定等である。

框的参数描述包括例如描绘位置 (绝对位置或关于参照对象的相对位置 )、描绘尺寸 (放大率 &放大量 )、强调颜色的设置等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本実施の形態に係る射線検出用の画素が射線照射領域を検出したい領域に設けられた一例を示す図である。

图 8是示出了设置有根据第一示例性实施方式的、设置在期望检测的放射线照射区域中的放射线检测像素的区域的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1には、第1の実施の形態に係る射線検出素子10を用いた射線画像撮影装100の全体構成が示されている。

图 1示出了采用了根据第一示例性实施方式的放射线图像成像装置 10的放射线图像成像设备 100的整体结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示すように、本実施の形態に係る射線画像撮影装100は、間接変換方式の射線検出素子10を備えている。

如图 1所示,根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100包括间接转换型放射线图像成像装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す送受信装のブロック図である。

图 2是图 1中所示的广播接收机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】オーディオアンプの構成例を示すブロック図である。

图 6是示出音频放大器的配置例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この夏はシーズンストックへの投資に重点をく。

这个夏季将重点放在季节性的股票投资上。 - 中国語会話例文集

日本の英語教育では読み書きに重点がかれることが多い。

日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。 - 中国語会話例文集

1対の嵌合コネクター(プレーヤー110におけるドック・コネクター、およびドック328におけるデバイス・コネクターを含む)を利用して、パーソナル・メディア・プレーヤー110とドック328との間において接続を実現する。 対をなすコネクターの一方がプレーヤーに配され、他方は、プレーヤーが据えられるドック328の凹部に配されている。

一对配对的连接器 (包括播放器 110中的坞连接器和坞 328中的设备连接器 )被用来实现个人媒体播放器 110和坞 328之间的连接,其中该对中的连接器中的一个被放置在播放器中且另一个被放置在播放器位于其中的坞 328的凹座中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、アンプ1010のシステム制御部1011からCEC通信装100EへCECネットワーク参加通知をする。

另一方面,从放大器 1010的系统控制部 1011向 CEC通信装置 100E进行 CEC网络参加通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施例1におけるテレビ送受信装を示すブロック図である。

图 1是表示本发明的实施例 1中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施例2おけるテレビ送受信装を示すブロック図である。

图 4是表示实施例 2中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例3におけるテレビ送受信装を示すブロック図である。

图 7是表示实施例 3中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS