「美的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 美的の意味・解説 > 美的に関連した中国語例文


「美的」を含む例文一覧

該当件数 : 118



<前へ 1 2 3

世上没有十全十美的人,你不要眼皮高了。

世の中には完全無欠の人はない,高望みしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

从这本书上,我摘抄了许多文笔优美的段落。

この本から,私は文章の優美な段落をたくさん書き取った. - 白水社 中国語辞典

美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。

すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している. - 白水社 中国語辞典

长年的劳动铸就了他健美的胸膊。

長年の肉体労働が彼のたくましい胸と腕を鍛え上げた. - 白水社 中国語辞典

或者,火炬 12或燃烧器 14是向着封闭式的或艺术火炬燃放的。

または、フレア12又はバーナ14は、閉じた又は美的なフレアへ排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

落基山脉是从北美延深到南美的巨大山脉群的一部分

ロッキー山脈は、北米から南米に延びる大山脈の一部である。 - 中国語会話例文集

虽然没有去过外国,但是想去景色优美的地方看看。

外国には行ったことがありませんが、景色の綺麗なところに行ってみたいです。 - 中国語会話例文集

我遇见了一位至今为止我看到的用最美的笑容来打招呼的少女。

私は今まで見た中で一番すばらしい笑顔で挨拶をしてきた少女に会った。 - 中国語会話例文集

国王用华美的衣服装饰自己,极尽奢华,歌颂世界。

王は華美な衣装で自分を飾り立て、贅沢の限りを尽くしてこの世を謳歌した。 - 中国語会話例文集

有人说,法语是世界上最美的语言,最明白,最精确。

フランス語は世界で最も美しい言語であり,最も明晰で,最も正確である,と言う人もいる. - 白水社 中国語辞典


他想买一件价廉物美的皮大衣,于是他跑遍了全市的皮货商店。

彼は値段が安く品質のよい毛皮コートを買おうとして,全市の毛皮商店を走り回った. - 白水社 中国語辞典

茶楼的老板为了招揽生意,总是要挑一些年轻貌美的女子来招揽客人。

茶館の主人は商売を繁盛させるため,いつも何人かの若くて器量のよい娘を選んで客を招き寄せようとしている. - 白水社 中国語辞典

或者,图像处理算法能够在火炬 12或燃烧器 14,和封闭的或艺术的火炬或燃烧器的封闭的周围环境之间进行区分;

または、画像プロセシングアルゴリズム26は、フレア12又はバーナ14と、閉じた又は美的なフレア又はバーナの閉じた周囲環境との弁別; - 中国語 特許翻訳例文集

主尺寸的文稿是指将例如 JIS标准 (Japanese Industrial Standards:日本工业标准 )的 A4尺寸 (210mm×297mm)、或欧美的信纸尺寸即信尺寸 (215.9mm×279.4mm)的文稿沿其长边方向输送使用的文稿。

メインサイズの原稿は、例えばJIS規格のA4サイズ(210mm×297mm)、或いは欧米の便箋のサイズであるレターサイズ(215.9mm×279.4mm)を横長方向に搬送して使用するものを言う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于作为发送目的地之一的“中野奈美”,收件方登录名“Nami Nakano”、将其按照图 5的分配关系经过数值化的数值数据“6264625266”、“中野奈美”的邮件地址即“namin@abc.co.jp”被相互关联起来。

例えば、送信先の一つである”中野奈美”については、宛先登録名「Nami Nakano」、それを図5の割当関係に従って数値化した数値データ「6264625266」、”中野奈美”のメールアドレスである「namin@abc.co.jp」が相互に関連づけられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于不具有用户接口 (UI)(使得装置笨重、降低美学价值,等等 )的例如数字相框等 picoFLO终端,picoFLO节点可经由远程控制协议而起到其 UI的作用。

(デバイスを煩雑にする、美的価値を低下させるなどである)ユーザインターフェース(UI)を有しないデジタルピクチャフレームなどのピコFLO端末の場合、ピコFLOノードは、遠隔制御プロトコルによって、それらのUIとして振る舞うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于作为别的发送目的地的“上田真美 (名字:マミ (真美 )、姓氏:ウエダ (上田 ))”,收件方登录名“Mami Ueda(真美上田 )”、将其按照图 5的分配关系经过数值化的数值数据“62648332”、“上田真美”的邮件地址即“ueda@abc.co.jp”被相互关联起来。

また、別の送信先である”上田真美”については、宛先登録名「Mami Ueda」、それを図5の割当関係に従って数値化した数値データ「62648332」、”上田真美”のメールアドレスである「ueda@abc.co.jp」が相互に関連づけられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 6中,有作为收件方登录名只输入名字“Mami(真美 )”的行,即便在这种情况下,处理部 30也将使收件方登录名“Mami”经过数值化的数值数据“6264”和、收件方登录名“Mami”以及邮件地址“mami33@abc.co.jp”相互关联起来。

例えば、図6においても、宛先登録名としてファーストネーム「Mami」のみが入力されているラインがあり、このような場合であっても、処理部30は宛先登録名「Mami」を数値化した数値データ「6264」と、宛先登録名「Mami」およびメールアドレス「mami33@abc.co.jp」とを相互に関連づけている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS