「群组」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 群组の意味・解説 > 群组に関連した中国語例文


「群组」を含む例文一覧

該当件数 : 149



1 2 3 次へ>

天线 1和 2可被分组成群组 1,天线 3和 4可被分组成群组 2,天线 5和 6可被分组成群组 3,且天线 7和 8可被分组成群组 4。

アンテナ1および2はグループ1に、アンテナ3および4はグループ2に、アンテナ5および6はグループ3に、アンテナ7および8はグループ4にグループ化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将天线 1和 2分组在群组 1中,将天线 3和 4分组在群组 2中,将天线 5和 6分组在群组 3中,且将天线 7和 8分组在群组 4中。

アンテナ1および2はグループ1にグループ化され、アンテナ3および4はグループ2にグループ化され、アンテナ5および6はグループ3にグループ化され、アンテナ7および8はグループ4にグループ化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,接入点 1100(AP)包括多个天线群组

一実施例では、アクセスポイント1100(AP)は、複数のアンテナ群を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包括可包括多个天线群组的 BS 102。

システム100は、複数のアンテナ・グループを含みうるBS102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是设备的受信群组的实施例的框图;

【図1】本発明の装置のトラスト・グループの一実施例のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一个天线群组可包括天线 104和106,另一群组可包含天线 108和 110,且一额外群组可包括天线 112和 114。

例えば、1つのアンテナ・グループは、アンテナ104およびアンテナ106を含むことができ、別のグループはアンテナ108およびアンテナ110を備えることができ、さらに別のグループはアンテナ112およびアンテナ114を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,服务小区 302a的基站 310可具有对应于扇区 304a的第一天线群组、对应于扇区 304b的第二天线群组和对应于扇区 304c的第三天线群组

たとえば、セル302aにサービス提供する基地局310は、セクタ304aに対応する第1のアンテナグループ、セクタ304bに対応する第2のアンテナグループ、およびセクタ304cに対応する第3のアンテナグループを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11中所说明,一个天线群组可包括天线 1104和 1106,另一天线群组可包括天线 1108和 1110,且另一天线群组可包括天线 1112和 1114。

図11に示すように、1つのアンテナ群は、アンテナ1104および1106を含むことができ、別のアンテナ群は、アンテナ1108および1110を含むことができ、別のアンテナ群は、アンテナ1112および1114を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一个天线群组可包括天线 104和 106,另一群组可包含天线 108和 110,且一额外群组可包括天线 112和 114。

例えば、1つのアンテナ・グループは、アンテナ104およびアンテナ106を含むことができ、別のグループはアンテナ108およびアンテナ110を備えることができ、さらに別のグループはアンテナ112およびアンテナ114を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,考虑与前文相同的实例,其中 8个 Tx天线被分组成 4个群组,其中群组1对应于天线 1和 2,群组 2含有天线 3、4,等等。

たとえば、8つのTxアンテナが4つのグループにグループ化され、グループ1がアンテナ1および2に対応し、グループ2がアンテナ3、4を含んでいるなど、前と同じ例について考える。 - 中国語 特許翻訳例文集


系统 400可包括八个发射天线 (例如,发射天线 1、发射天线 2、发射天线 3、发射天线4、发射天线 5、发射天线 6、发射天线 7和发射天线 8),所述发射天线可被组织成四个群组,例如,群组 1 402、群组 2 404、群组 3 406和群组 4 408。

システム400は、グループ1 402、グループ2 404、グループ3 406、およびグループ4 408などの4つのグループに編成できる8つの送信アンテナ(たとえば、送信アンテナ1、送信アンテナ2、送信アンテナ3、送信アンテナ4、送信アンテナ5、送信アンテナ6、送信アンテナ7、および送信アンテナ8)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成群组时还可以考虑区间之间的时间量。

また、インターバル間の時間量がグループの形成において考慮されるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释框中的注释群组可以通过多种方法形成。

注釈の1ブロック内の複数のグループは、様々な方法で形成されるようになっていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在小区 902中,天线群组 912、914和 916可各自对应于不同扇区。

例えば、セル902では、アンテナグループ912、914、および916は、それぞれ、異なるセクタに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 904中,天线群组 918、920和 922各自对应于不同扇区。

セル904では、アンテナグループ918、920、および922は、それぞれ、異なるセクタに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区906中,天线群组 924、926和 928各自对应于不同扇区。

セル906では、アンテナグループ924、926、および928は、それぞれ、異なるセクタに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统100包含可包括多个天线群组的基站 102。

システム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包含可包括多个天线群组的基站 102。

システム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包括识别至少两个用户装备 (UE)群组

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包含识别至少两个用户装备 (UE)群组

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包含可包括多个天线群组的基站 102。

システム100は、複数のアンテナグループを含むことができる基地局102を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,老式用户装备 410基于四个群组而检测四个发射天线。

言い換えれば、レガシーユーザ機器410は、4つのグループに基づく4つの送信アンテナを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一方面,不同群组中的天线的数目可不同。

一態様によれば、異なるグループ中のアンテナの数は異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图;

【図4】本発明の装置のトラスト・グループを管理するプロセスを表すフローチャート図。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了来自 AND电路 441和 442的信号以外,选择器 46还被提供来自 CP群组选择部件 52(稍后描述 )的 CP群组选择信号。

セレクタ46には、AND回路441及びAND回路442から供給される信号の他に、後述するCPグループ選択部52からCPグループ選択信号が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 46被提供来自 AND电路 441的和 CP检测信号、来自 AND电路 442的差 CP检测信号、来自 OR电路 47的全部 CP检测信号以及来自 CP群组检测部件 52的 CP群组选择信号。

セレクタ46には、AND回路441からの和のCP検出信号、AND回路442からの差のCP検出信号、及びOR回路47からの全CP検出信号、並びにCPグループ選択部52からのCPグループ選択信号が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该开放体系结构优选地使用公开密钥 (组织者会话 ID)及私有密钥 (参与者会话 ID)以将每一参与者动态地连接至正确的兴趣群组 (主题 /域群组 )。

オープン・アーキテクチャは、好ましくは公開鍵(主催者(organizer)のセッションID)および秘密鍵(参加者のセッションID)を使用して、各参加者を正しい関心グループ(トピック/ドメイン・グループ)に動的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,小区 302a、302b、302c中的扇区 304a、304b、304c可由基站 310处的天线群组 (未图示 )形成,其中每一天线群组负责与小区 302a、302b或 302c的一部分中的终端 320通信。

一実施形態では、セル302a、302b、302c内のセクタ304a、304b、304cは、基地局310におけるアンテナのグループ(図示せず)によって形成され得り、アンテナの各グループは、セル302a、302b、または302cの一部分において端末320と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在图 11中针对每一天线群组仅展示两个天线,但应了解,更多或更少天线可用于每一天线群组

図11では、各アンテナ群について2つのアンテナだけが示されるが、各アンテナ群についてより多いまたはより少ないアンテナが利用されてもよいことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般来说,群组模块 202可创建 N个发射天线群组,其中 N为正整数且等于经广告天线的数目。

一般に、グループモジュール202は、送信アンテナのN個のグループを作成することができ、ただし、Nは、正の整数であり、アドバタイズされたアンテナの数に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射模块 310可进一步传达或传送用于每一天线群组和 /或每一群组内的每一个别天线的参考信号。

送信モジュール310は、さらに、アンテナの各グループおよび/または各グループ内の個々のアンテナのための基準信号を搬送または通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,此可通过在群组中的第一天线上按原样发射信号且通过在群组的第二天线中发射被延迟一码片的信号而完成。

たとえば、これは、グループ中の第1のアンテナ上と同じように信号を送信することによって、およびグループの第2のアンテナ中で1チップだけ遅延した信号を送信することによって行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,系统 400可利用任何合适数目个发射天线、发射天线的任何合适数目个群组和在每一群组内的任何合适数目个发射天线。

たとえば、システム400は、任意の好適な数の送信アンテナと、送信アンテナのための任意の好適な数のグループと、各グループ内の任意の好適な数の送信アンテナとを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一个方面中,在群组中的第一天线上按原样发射信号,且在群组的第二天线中以延迟一码片的方式发射信号。

たとえば、一態様において、信号は、グループ中の第1のアンテナ上と同じように送信され、信号は、グループの第2のアンテナ中で1チップだけ遅延して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

群组模块 818可识别可用发射天线并将可用发射天线组织成 N个群组,其中 N是正整数且是广告天线的数目。

グループモジュール818は、利用可能な送信アンテナを識別し、利用可能な送信アンテナをN個のグループに編成することができ、ただし、Nは、正の整数であり、アドバタイズアンテナの数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图1中,针对每一天线群组仅展示两个天线,然而,针对每一天线群组可利用较多或较少天线。

図1では、おのおののアンテナ・グループについて2本のアンテナしか示されていない。 しかしながら、おのおののアンテナ・グループについて、それより多くまたはそれより少ないアンテナが利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果判定功率值小于预定阈值,则这意味着没有获得足够的幅度值并且难以估计高精度相位。 在该情况中,CP群组检测部件 52向选择器 46输出由“1”组成的 CP群组选择信号来改变 CP群组

一方、電力値が所定の閾値未満になると判定された場合、例えば十分な振幅値が得られておらず、精度の高い位相推定を行うことが困難になるため、CPグループ選択部52は、CPグループの変更を行うために、セレクタ46に対して、“1”であるCPグループ選択信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果来自一群组中的天线的信道的延迟扩展已知较小(例如,在循环前缀的一分数内),则新UE可能能够从对应于一群组的RS的所接收信号估计来自此群组内的不同天线的信道。

グループ中のアンテナからのチャネルの遅延拡散が小さい(たとえば、巡回プレフィックスの数分の一以内である)ことが分かっている場合、新しいUEは、このグループのRSに対応する受信信号から、グループ内の異なるアンテナからのチャネルを推定することが可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

排名模块 120基于每个群组中注释的数目来对带注释的剪辑进行排名。

ランキングモジュール120は、各グループにおける注釈数に基づいて注釈クリップをランク付けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一示例,用户可以选择仅查看来自特定用户或者来自特定用户群组的注释。

別の例として、或るユーザは特定のユーザ又は特定のユーザグループからの注釈のみを見るように選択することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一天线群组和 /或其经指定以进行通信的区域可被称为基站 102的一扇区。

通信するように指定された領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基地局102のセクタと称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,天线群组可经设计以在由基站 102覆盖的区域的扇区中对接入终端通信。

例えば、基地局102によってカバーされる領域のセクタ内のアクセス端末に通信するように、複数のアンテナが設計されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,翻译服务 16基于私有密钥内的关键要素将这些个别参与者分类为小群组

次に変換サービス16は、これらの個別参加者を、それらの秘密鍵内部の鍵要素に基づいて小さなグループに分類する。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻译服务基于参与者的私有密钥内的关键标记将这些个别参与者分类为小群组

変換サービスは、これらの個別参加者を、それらの秘密鍵内部にある鍵タグに基づいて小さなグループに分類する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于经调谐的频率,还接收第一 RDS数据,例如类型 0A群组,其包含选定 AF的列表。

例えば選択済みのAFリストを含むタイプOAグループのような第1のRDSデータも同調済みの周波数に関して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一天线群组和 /或其经指定以在其中进行通信的区域可被称为基站 102的扇区。

通信するように指定された領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基地局102のセクタと称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定载波频率的 TDMA帧在被称为复帧的有 26或 51个 TDMA帧的群组中被编号并形成。

特定のキャリア周波数のTDMAフレームが、番号付けされ、マルチフレームと呼ばれる26個または51個のTDMAフレームのグループで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将每一天线群组及 /或其经指定以进行通信所在的区域称作 BS 102的扇区。

通信するように設計された領域および/またはアンテナの各グループは、BS102のセクタと称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,天线群组可经设计以向在由 BS 102覆盖的区域的扇区中的 AT进行通信。

例えば、アンテナ・グループは、BS102によってカバーされる領域のセクタ内のATと通信するように設計されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明描述促进创建天线端口以对应于两个或两个以上用户装备(UE)群组的系统和方法。

ユーザ機器(UE)の2つ以上のグループに対応するアンテナポートを作成することを容易にするシステムおよび方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS