「翦定する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 翦定するの意味・解説 > 翦定するに関連した中国語例文


「翦定する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44847



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 896 897 次へ>

夕日が西に没する直前急に輝きを増す,(比喩的に)事物が滅亡する前に一時力を盛り返す.

夕阳反照((成語)) - 白水社 中国語辞典

P1復号化処理部57の詳細については、後述する図6を参照して説明する

稍后将参考图 6更详细说明 P1解码处理部分 57。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NAKメッセージを基地局に提供するための端末における方法を提供する

提供了一种在终端中用于将ACK/NAK消息提供到基站的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する

漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、部分ブロックに対応する順列行列を“部分行列”と称する

这里,对应于部分块的每个置换矩阵被称作“部分矩阵”。 - 中国語 特許翻訳例文集

当時の盛況は(詩が残っていてそれを証明する→)それを証明する詩が残っている.

当时的盛况有诗为证。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、このOSD情報の表示の制御に関するものである。

本发明涉及 OSD信息的显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する

现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。

如果满足以下条件的话可以免除交通费。 - 中国語会話例文集

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

主要的方面是象征着近代化的蒸汽机。 - 中国語会話例文集


私の目標は陸上の全国大会に出場することです。

我的目标是参加田径的全国大赛。 - 中国語会話例文集

修理位置は、床に色表示か線枠表示で場所を指する

修理位置是指定在地板有颜色的标识和圈了线的地方。 - 中国語会話例文集

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.

将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典

皆は一致して彼が上司に状況を伝えることに賛成する

大家一致赞成他向上级反映情况。 - 白水社 中国語辞典

レスポンスインデックスは、応答端末800がレスポンスパケットを送信する順序に関する情報を意味する

RI可指示与将由响应终端 800发送的响应包的发送顺序关联的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した構成を有する固体撮像装置1の動作について説明する

接下来,将描述具有前述配置的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ206中の命令は、本明細書で説明する方法を実装するために実行可能である。

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

例如,导频可使用比特来承载有关存在第一技术的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、応答データ生成部105は、上述したGetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等に対する応答データを生成する

例如,响应数据生成部105生成针对上述 GetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等的响应数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

举例来说,所述导频可使用位来携载关于第一技术的存在的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

708で、方法700は、保存済み連絡先情報を検索する要求を受信することができる。

在 708处,方法 700可接收对检索经归档的联系人信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

被告を尋問する時まだ拷問・誘導によって自白を強要する傾向がある.

在审问被告人时还存在着变相逼供、诱供等种种倾向。 - 白水社 中国語辞典

そして、上述したように、制御装置103がプログラムを実行することによって、パソコン100は、情報処理装置として機能することになる。

如上所述,通过控制装置 103执行程序,计算机 100作为信息处理装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブの状態の変化(ジョブが実行待ちであるか、ジョブが実行中であるか、ジョブの処理が完了したのか、ジョブが中断中であるか)を通知する処理を「ジョブの状態変化通知」と称する

术语“作业状态变化通知”是指 (等待要执行作业或正在执行作业或已经处理了作业的 )作业状态的变化的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

キーパッド528は、ユーザが、選択を実行する、情報を入力する、およびUE10への入力を実行するためのあるメカニズムを提供するために、インターフェース518を介して、DSP502に連結する

键区 528经由接口 518耦合至 DSP 502,以提供一种供用户进行选择、输入信息以及向 UE 10提供输入的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場長は思う存分工場を指導する自分の方針を陳述した.

厂长慷慨淋漓地陈述了自己的治厂方针。 - 白水社 中国語辞典

発信元Srcは、情報ワードにおけるK個の情報ビットを送信する

所述信源 Src发送一个信息字的 K个信息比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

REC320は、解凍サンプル244aに対して通常処理機能を実行する

REC 320对解压缩的样本 244a执行常规处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

各バーコード情報は、各画像を識別するための情報を含む。

各条形码信息包括用于识别各图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該情報に基づき送信側は受信側を認証する

基于该信息,发送侧认证接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部110は、例えば、図9Bに示されるような変換画像を表示する

显示部110例如显示图 9B所示的变换图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示装置60は、3D画像データを表示するための装置である。

3D显示设备 60用于显示 3D图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する

住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

确认库存表的进展情况是很重要的。 - 中国語会話例文集

どうやって二つの流量を同じ比率に調整するのですか?

怎样将这两个流量调整为同样的比率? - 中国語会話例文集

軍隊の建設・改革を戦闘力の向上という点から点検する時の基準.

战斗力标准 - 白水社 中国語辞典

入力パネル部64はタッチパネルであり、表示部62上に重畳するように配置される。

输入面板部 64是触摸面板,被配置成重叠在显示部 62上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS129において、表示制御部425は、表示用画像の表示を終了する

在步骤 S129中,显示控制部 425结束显示用图像的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスは、自身が提供またはサポートする複数タイプのデータまたはサービスに関する情報を提供する

该设备提供关于它所提供或支持的数据或服务的类型的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示部18は、表示制御部17の制御によって、撮影補助線を画面に表示する

然后,显示单元 18根据显示控制单元 17的控制在屏幕上显示成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示される例は、符号化率1/2およびK=4(3ビット、K−1、状態レジスタ(state register)を有する)と仮する

所图解的示例假设编码率为 1/2和 K= 4(具有 3比特 K-1状态寄存器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、各MDが自身の受領確認を2つの隣接するチャネルに同時に送信する

在图 4中,指导每个 MD在两个相邻的信道上同时发送其确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様は、複数のリソースに関連する条件を判するための手段と、複数のリソースの順序付けを作成するための手段と、順序付けおよび条件に基づいて複数のリソースのうちの少なくとも1つに関するRUMを送信するための手段とを含む、無線データ通信の装置に関する

用于创建所述多个资源的排序的装置; 及用于基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的至少一者的 RUM的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続をミラーリングすることにより、予備クラスタは、接続状態を含め、一次クラスタの状態と実質的に同じ状態を維持する

通过镜像连接,备用集群维持实际上等同于主集群的状态的状态,包括连接状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設画面(図示省略)が表示される。

当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する

因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集

された労災保険率が一挙に上昇する業種

一下子提高计算出的工业保险率的产业。 - 中国語会話例文集

真剣に勤務状況を述べ,厳粛に質問を行ない,慎重に表決する

认真述职,严肃质询,慎重表决。 - 白水社 中国語辞典

従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。

下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 896 897 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS