意味 | 例文 |
「老 化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 52件
防老剂
老化防止剤. - 白水社 中国語辞典
防止老化和疾病
老化と病気を防ぐ - 中国語会話例文集
老龄化
(人口が)老齢化する. - 白水社 中国語辞典
经年老化劣化。
経年劣化する。 - 中国語会話例文集
老龄问题
老人問題,人口の老齢化問題. - 白水社 中国語辞典
欧洲人口老化。
ヨーロッパの人口は老齢化する. - 白水社 中国語辞典
老龄化不断发展。
高齢化が進んでいる。 - 中国語会話例文集
加入防老剂可以延缓塑料的老化。
老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典
对两种“老化”的挑战
二つの老いへの挑戦 - 中国語会話例文集
电树枝等的电气老化
トリーイングなどの電気的劣化 - 中国語会話例文集
陕北的文化很古老。
陝北の文化はたいへん古い. - 白水社 中国語辞典
这些塑料口袋已经老化了。
これらのビニール製の袋は既に老化している. - 白水社 中国語辞典
老人消化不了这种食物。
老人はこのような食物を消化できない. - 白水社 中国語辞典
因为那个建筑物已经老化了,所以发生了保险金的差额利润。
その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。 - 中国語会話例文集
因使用环境引起的原材料老化
使用環境での原料の劣化 - 中国語会話例文集
允许修复的老化的部分
修復が許されている劣化部分 - 中国語会話例文集
那个国家的老龄化在不断发展。
その国では高齢化が進んでいる。 - 中国語会話例文集
在日本老龄化正在发展。
日本では高齢化が進んでいる。 - 中国語会話例文集
有由于多年老化而出现火灾的可能。
経年劣化による出火の可能性がございます。 - 中国語会話例文集
对观察中的老鼠的变化进行报告。
観察中のマウスの変化について報告します。 - 中国語会話例文集
老师采纳了这个合理化建议。
先生はこの合理化の提案を受け入れた. - 白水社 中国語辞典
某个机构人员一年比一年老化。
ある機構の人員が年々高齢化する. - 白水社 中国語辞典
这个妖精原来是“太上老君”的坐骑变成的。
この妖怪は「太上老君」を乗せた動物が化けたものだ. - 白水社 中国語辞典
导致老化的发展的结果和一些和年龄相关的病症
老化の進行という結果になることと年齢に関係したいくつかの病気の兆候 - 中国語会話例文集
关于临时住宅的老朽化,国家给了难民新的住所。
仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。 - 中国語会話例文集
在老龄化社会,终身教育的重要性越来越大。
高齢化社会において生涯教育の重要性はますます高まる。 - 中国語会話例文集
他火化了老人,从火化场来到厂里。
彼は年寄りを火葬にして,火葬場から工場へ来た. - 白水社 中国語辞典
有的老年人思想僵化,拘守成见。
年寄りの中には考えが硬直化し,先入観にこだわる人がいる. - 白水社 中国語辞典
设备陈旧,生产落后。
設備が老朽化し,生産が遅れている. - 白水社 中国語辞典
老师讲的新内容,当堂被消化了。
先生の述べた新しい内容は,その場で理解された. - 白水社 中国語辞典
老张的思想有了一些转变。
張さんの思想にいささかの変化が起こった. - 白水社 中国語辞典
营养不良可能引起早衰。
栄養不良は早い老化を引き起こすであろう. - 白水社 中国語辞典
知识老化
(科学の発達につれて)知識が価値を失う[こと].≒知识陈旧. - 白水社 中国語辞典
为了加强科研工作,学校给老教师都配备了年轻助手。
科学研究の仕事を強化するために,学校では老教員に若い助手を配置した. - 白水社 中国語辞典
新事新办,不能循老例了。
結婚式は簡素化し,古いしきたりに従うことは許されない. - 白水社 中国語辞典
棉花早衰导致皮棉产量下降。
綿が早く老化することは原綿の生産量の下降を招く. - 白水社 中国語辞典
历代法老为了使他们的统治正当化都采用了拟古主义
歴代のファラオは彼らの統治を正当化するために擬古主義を取り入れた。 - 中国語会話例文集
那位年長的小丑到現在還是好好地保存着他最喜欢的道具
その年老いた道化師は、今でも彼のお気に入りの道化棒を大事に取っておいている。 - 中国語会話例文集
图 3为促进将发射天线分组以优化老式用户装备 (UE)的实例无线通信系统的说明。
【図3】レガシーユーザ機器(UE)を最適化するために送信アンテナをグループ化することを容易にする例示的なワイヤレス通信システムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集
她显然衰老了,仿佛是一个坐化在这泥屋里的信女。
彼女は明らかに老いぼれて,まるでその土で造った家の中で足を組んで座ったまま死んだ女性信者のようだ. - 白水社 中国語辞典
因此,极性出现偏差,这导致液晶显示面板 134上出现老化。
このため、極性に偏りが生じてしまい、液晶表示パネル134の焼き付きなどの要因となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个老大娘学习文化始终不懈,现在已经能写信了。
このおばあさんは読み書きの勉強に終始たゆまず,今では既に手紙も書けるようになった. - 白水社 中国語辞典
老师一次讲得那么多,学生消化不了。
先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
古老的大地熏陶出了一代又一代善良、诚实的子孙。
古い大地が一代また一代と善良誠実な子孫を感化し生み出した. - 白水社 中国語辞典
随着用户成熟且长大,各种化身文件可被更新以显示更大且更成熟的化身。
ユーザが成熟し、年をとるにつれて、より年老いて、より成熟したアバタを表示するように様々なアバタファイルを更新することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看图 3,说明可对发射天线进行分组以优化老式用户装备 (UE)的无线通信系统 300。
次に図3を参照すると、レガシーユーザ機器(UE)を最適化するために送信アンテナをグループ化することができるワイヤレス通信システム300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,就帧的极性而言,可以使施加于液晶的平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化的现象。
これにより、複数フレームで見た場合に、液晶に印加される平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134に焼き付きなどの現象が生じることを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,就多个帧而言,可以使平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化现象。
これにより、複数フレームで見た場合に、平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134に焼き付きなどの現象が生じることを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,就多个帧而言,可以使平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化现象。
これにより、複数フレームで見た場合に平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134に焼き付きなどの現象が生じてしまうことを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实例中,用户可设定授权等级(也称为准许控制 ),使得当传感器数据指示用户在体育馆时,用户的老板可观看到描绘用户在工作的化身。
別の例では、ユーザは、センサデータが、ユーザがジムにいることを示すとき、ユーザの上司が、仕事中のユーザを示すアバタを閲覧するように、(パーミッション制御とも呼ばれる)許可レベルを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |