意味 | 例文 |
「老く」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1205件
おじいさん,今年お幾つでいらっしゃいますか?
老大爷,今年[有]多大岁数了? - 白水社 中国語辞典
私は張君を班長に推薦する.
我提老张当班长。 - 白水社 中国語辞典
学生が先生の出す質問に答える.
学生回答老师的提问。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖母を生まれ故郷に送り届けて土葬にした.
他把奶奶送回老家土葬了。 - 白水社 中国語辞典
彼の演技は老熟の境地に達している.
他的表演达到了稳练的境地。 - 白水社 中国語辞典
王先生は授業を終えると,報告会に参加した.
王老师下了课,就去参加报告会了。 - 白水社 中国語辞典
汽車が到着したら,年寄りをまず乗車させる.
火车到站,让老人先上。 - 白水社 中国語辞典
退職後,年寄りは当然エンジョイすべきである.
退休后,老人该享受享受了。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは皆とても周先生に信服している.
学生们都很心服周老师。 - 白水社 中国語辞典
陸先生は文法を専門に研究している.
陆老师专门研究语法。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生のために課外読み物を選定した.
老师给学生选定课外读物。 - 白水社 中国語辞典
トラは真っ赤な口を開けて,ほえている.
老虎张开血盆大口,吼着。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生に試験の山をかけてやった.
老师给学生们压起题来。 - 白水社 中国語辞典
王先生がずっと列のしんがりを務めて監督していた.
王老师一直在后面压队。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生に対して非常に厳しいことを求める.
老师对学生要求得十分严格。 - 白水社 中国語辞典
人は年をとると,視力がだめになる.
人老了,眼神就不行了。 - 白水社 中国語辞典
この服のスタイルは年寄りが着るのにぴったりである.
这件衣服的样式适合老人家穿。 - 白水社 中国語辞典
その悪党はいつも波風を立てている.
这个妖孽老是兴风作浪。 - 白水社 中国語辞典
張先生は今日は来ることになっている.
张老师今天要来的。 - 白水社 中国語辞典
幾間かのゆがんだ古い家は,建て直さねばならない.
几间一溜歪斜的老房子,应该翻盖了。 - 白水社 中国語辞典
先生が来る前に,学生は皆来た.
老师来以前,学生都来了。 - 白水社 中国語辞典
先生がやって来ると,子供たちは駆け寄って取り囲んだ.
老师来了,孩子们就拥上去了。 - 白水社 中国語辞典
王君,控えめにやりなさい,疲れて体を壊すな.
老王,悠停着干,别累坏了。 - 白水社 中国語辞典
李さんから詳しい経過を説明してもらう.
由老李介绍详细经过。 - 白水社 中国語辞典
先生に教えられて,その学生はついに目覚めた.
在老师的诱发下,这个学生终于觉悟了。 - 白水社 中国語辞典
張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.
张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典
王さんに行かせよう,なんなら李君でもよい.
派老王去,再不小李也行。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生の答えに対して称賛を示した.
老师对学生的回答表示赞许。 - 白水社 中国語辞典
彼らは野蛮にも中国の人々を踏みつけにした.
他们野蛮地糟蹋中国老百姓。 - 白水社 中国語辞典
君に頼まれた件は,張君に頼んでおいた.
你让我办的事,我已转托老张了。 - 白水社 中国語辞典
勉強を教え人を育成するのが教師の責任である.
教书育人是老师的责任。 - 白水社 中国語辞典
そのじじいに対する彼の憎悪は極点に達した.
他对那老头子的憎恨已经达到了极点。 - 白水社 中国語辞典
彼にはいつも瞬きするという悪い癖がある.
他有老是眨眼的坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
先生が教室に入って来ると,皆は起立した.
老师一进教室,大家就站了起来。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼を職員室に呼んだ.
老师把他招呼到办公室去了。 - 白水社 中国語辞典
この古い看板は客を招き寄せる効果が高い.
这块老招牌很能招揽顾客。 - 白水社 中国語辞典
昨日やって来たのは本当に李君でしたか?
昨天来的真是老李吗? - 白水社 中国語辞典
国元の家は長兄が一人で支えている.
老家由大哥一个人支应着。 - 白水社 中国語辞典
(科学の発達につれて)知識が価値を失う[こと].≒知识陈旧.
知识老化 - 白水社 中国語辞典
先生は指で黒板の字を指している.
老师用手指着黑板上的字。 - 白水社 中国語辞典
君は先生の前でうわべを繕うわけにはいかない.
你在老师面前装不了假。 - 白水社 中国語辞典
学生は先生のことを尊重しなければならない.
学生要尊重老师。 - 白水社 中国語辞典
旧式の山砲の反動力はたいへん強い.
老式山炮的坐劲很大。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.
老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
このおばあさんはよく自分の子供のことをくどくどしゃべりたがる.
这个老太太总爱絮叨她儿子的事。 - 白水社 中国語辞典
私はくるっと後ろを振り向いて叫んだ,「李君,さあ速く歩け!」
我回过头去喊:“老李,快点儿走!” - 白水社 中国語辞典
どうぞ私どもに代わってお宅様の母上によろしくお伝えください.
请你代我们问你家老太太好。 - 白水社 中国語辞典
彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある.
他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典
各組の学習成績を判定してくれるように先生にお願いした.
请老师评判各组学习成绩。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |