例文 |
「耐アルカリ紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1102件
この酒はしっかりと封がしてある.
这瓶酒封得很严密。 - 白水社 中国語辞典
身なりが少しばかり粋である.
身段添几分俏。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり知っているだけである.
略知一二 - 白水社 中国語辞典
原因がどこにあるか分かりました。
知道了原因在哪里。 - 中国語会話例文集
手元に少しばかりの蓄えがある.
手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典
年のころは30歳ばかりである.
年纪三十岁里外。 - 白水社 中国語辞典
この靴はしっかりと作ってある.
这双鞋做得很扎实。 - 白水社 中国語辞典
私が誰であるか分かりますか。
你知道我是谁吗? - 中国語会話例文集
あの明かりのある方向を目指して歩いて行く.
照那个有灯的方向走去。 - 白水社 中国語辞典
(しっかりとある立場に立つ→)(政治的に)しっかりとした立場を保つ.
站稳立场 - 白水社 中国語辞典
私達はある部屋を借りた。
我们借了一个房间。 - 中国語会話例文集
君は私に100円の借りがある。
你欠我一百日元。 - 中国語会話例文集
価値が計り知れない,とても高価である.
价值不赀 - 白水社 中国語辞典
私は彼に5元借りがある.
我欠他五块钱。 - 白水社 中国語辞典
浙江省雁蕩山にある滝の名.
大龙湫 - 白水社 中国語辞典
足はすっかり歩き疲れた.
腿都遛累了。 - 白水社 中国語辞典
しっかりせよ,君が骨のある人であることはわかっているんだ.
硬正点儿,我知道你是有骨头的人。 - 白水社 中国語辞典
この戦死した兵士はちょうど18歳になったばかりである.
这位阵亡的战士刚刚十八岁。 - 白水社 中国語辞典
しかし、それらのホテルがどこにあるのかは分かりません。
但是,我不知道那些酒店在哪里。 - 中国語会話例文集
しっかりとしたデータを獲得するには困難がある。
获得准确的数据很困难。 - 中国語会話例文集
しっかりした基礎を作る必要がある.
必须打下坚实的基础。 - 白水社 中国語辞典
説明書の中に詳しくわかりやすい紹介がある.
说明书中有详明的介绍。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり字を知っているだけである.
些须认得几个字。 - 白水社 中国語辞典
彼は昔、ある大きな病気にかかりました。
他以前患过一场大病。 - 中国語会話例文集
ちょうどそれを提出したばかりである。
我正巧刚刚提交了那个。 - 中国語会話例文集
もしこのようであれば,私もすっかり満足である.
果能如此,我也就心满意足了。 - 白水社 中国語辞典
卒業して社会に出たばかりである.
毕业后刚刚入世。 - 白水社 中国語辞典
あの数軒は開店したばかりの商店である.
那几家是新开的商店。 - 白水社 中国語辞典
我々はたった今苗を移植し終わったばかりである.
我们刚移植完秧苗。 - 白水社 中国語辞典
一度は耳にしたことがある曲ばかりです。
全是只听过一次的歌。 - 中国語会話例文集
兵隊に連れて行かれて,逃げ出して来たばかりである.
叫大兵裹了去,刚逃出来。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.
他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典
どうしたものかといたずらに叫ぶばかりである.
徒唤奈何((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは入営して5か月ばかりである.
他们刚入伍五个月。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
我们不知道那个商品在哪。 - 中国語会話例文集
蚕は最初の休眠を終えたばかりである.
蚕刚过头眠。 - 白水社 中国語辞典
私はここに来たばかりで,何もかも初めてである.
我刚到这里,一切都很生。 - 白水社 中国語辞典
名ばかりで実質が伴わない,有名無実である.
有名无实((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の身長は1メートル60ばかりである.
他身高一米六左右。 - 白水社 中国語辞典
大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである.
冒着大雨走路,头发、衣服全湿淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと17歳になったばかりで,ちびであるが,しかしとても賢い.
他才十七岁,矮个儿,可聪明了。 - 白水社 中国語辞典
環境が困難であればあるほど,意志はしっかりしなくてはならない.
环境越是困难,意志越要坚定。 - 白水社 中国語辞典
たった今着替えたばかりであるのに,お前また汚してしまった!
才换了衣服,你又弄脏了! - 白水社 中国語辞典
彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである.
他没有主见,只不过是赶浪头。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である.
刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典
我々は限りある時間を(しっかりつかまえねばならない→)むだにしてはならない.
我们要抓紧有限的时间。 - 白水社 中国語辞典
彼は意識不明の状態から意識を取り戻したばかりである.
他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその場所を何度か利用したことがある。
我们用过那个地方好几次。 - 中国語会話例文集
よろよろ歩きは彼がすっかり酔っぱらっているしるしだ。
走路摇摇晃晃说明他喝醉了。 - 中国語会話例文集
例文 |