例文 |
「耒 らい」を含む例文一覧
該当件数 : 14332件
彼は終日駆けずり回って,ひたすら皆のために働いている.
他成天跑跑颠颠的,一心一意给大伙办事。 - 白水社 中国語辞典
彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した.
他委托一个人顺路陪护。 - 白水社 中国語辞典
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.
喷灌船 - 白水社 中国語辞典
君はまず冷静になりなさい,よく考えてから言っても遅くはない.
你先平静平静,想好了再说也不迟。 - 白水社 中国語辞典
スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线.
起跑线 - 白水社 中国語辞典
あの時以来,私は彼女に会うと,やたらに腹が立って仕方がない.
从那时以后,我一见她,气就不打一处来。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の方に理があったので,話をする時にも鼻息が荒い.
他得了理,说起话来也气粗了。 - 白水社 中国語辞典
校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した.
在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。 - 白水社 中国語辞典
(多く大笑いして)体を前後に大きく揺する.≒前俯后合,前仰后合.
前俯后仰 - 白水社 中国語辞典
中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた.
中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。 - 白水社 中国語辞典
あんなこびへつらう人間を親しくして信頼してはならない.
不要亲信那些阿谀奉承的人。 - 白水社 中国語辞典
果樹園にははっきりとしてよく響く笑い声が漂っている.
果树园子里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた.
他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。 - 白水社 中国語辞典
年は若いのだから,一生懸命に勉強しなければならない.
年纪轻轻儿的,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典
寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.
为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典
この子供は腹いっぱい食べていないので,何を見ても食べたがる.
这孩子缺嘴,看见什么都想吃。 - 白水社 中国語辞典
確かなニュースを入手したら,すぐ私に教えに来いよ.
得到了确实的消息,你就来告诉我。 - 白水社 中国語辞典
私たちは胸衿を開いて意見を交換しようではないか!
让我们推心置腹地交换意见吧! - 白水社 中国語辞典
ここには水がたまっているから,あそこから遠回りして来い!
这里有水,从那边绕过来! - 白水社 中国語辞典
毎月1度編集会議を開いて,次号の原稿を相談の上決定する.
每月开一次编辑会,商定下一期的稿件。 - 白水社 中国語辞典
私たちは明日会議を開いてこの件について討議する.
我们明天就开会商议这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼は強盗を働いたという嫌疑がかかり,訊問のために出頭を命じられた.
他涉嫌抢劫,已被传讯。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々のために恐るべき未来の状況を予想した.
他替我们设想一种可怕的前景。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく考え込んでからやっと口を開いて発言した.
他深思了一会儿才开口发言。 - 白水社 中国語辞典
中ではちょうど何か重要会議を開いているところだ.
里面正在开什么重要会议。 - 白水社 中国語辞典
今日中隊では兵士大会を開いて,戦闘英雄を表彰した.
今天连队召开士兵大会,表彰战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はしょっちゅう偉いさんが出入りし,とても豪気なものだ.
他家常有要人来往,势派挺大。 - 白水社 中国語辞典
この文章は彼が北京で働いていた時感じたことを述べている.
这篇文章抒写了他在北京工作时的一些感受。 - 白水社 中国語辞典
本当の事を言うと,私は君に対して前から意見があった.
说实在的,我对你早就有了意见。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている.
他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典
彼の物の言い方はもったいぶっていて全くお笑いぐさである.
他说话酸得令人发笑。 - 白水社 中国語辞典
彼の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.
他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が忘れていたら,あなたから一声かけておいてください.
要是他忘了,请你提醒他。 - 白水社 中国語辞典
張親方はもう既に10時間も働いた,君は彼の代わりをしなさい.
张师傅已经干了十个小时了,你去把他替换下来。 - 白水社 中国語辞典
人は腹いっぱい食べてこそ力が出る,腹が減っては戦もできぬ.
人是铁,饭是钢。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ずっと中断することなく午前8時から午後2時まで働いた.
从上午八点工作到下午两点一直没有停歇。 - 白水社 中国語辞典
今年の年産は400万トン余りだから,来年は500万トンを突破する.
今年年产是四百多万吨,明年将突破五百万吨。 - 白水社 中国語辞典
我々は会議を開いて君の提案を念入りに検討してみよう.
我们开会把你提的方案推敲一下。 - 白水社 中国語辞典
やるなら一緒にやろう,誰も責任を逃れられないのだから.
要干就一起干,谁也不能褪套儿。 - 白水社 中国語辞典
職分外の仕事が増えると,自分本来の仕事のじゃまになる.
外务多了,会妨害本职工作。 - 白水社 中国語辞典
明日まげて拙宅までご来駕賜わりご歓談くださるようお願いします.
明日请枉驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の利益のために献身的に働いている.
他们为人民利益而忘我地工作着。 - 白水社 中国語辞典
こんなに夜となく昼となく働いて,あなたはいったい何のためなのか?
这样没日没夜地干,你到底为了什么? - 白水社 中国語辞典
昨夜は雷雨の音が激しく,一晩じゅう眠れなかった.
昨天晚上雷雨声很大,我一夜未尝入睡。 - 白水社 中国語辞典
彼ははるかな過去よりやって来て,はるかな未来に向かって進んで行く.
他从遥远的过去走来,要向遥远的未来走去。 - 白水社 中国語辞典
昔農民は一年じゅう働いても,衣食に事欠いていた.
旧时农民终年劳动,不得温饱。 - 白水社 中国語辞典
希望とは本来あるとかないとか言えたものではないのだ.
希望本无所谓有,无所谓无的。 - 白水社 中国語辞典
中国伝統の学問を体となし,西洋伝来の学問を用となす.
中学为体,西学为用。 - 白水社 中国語辞典
人々の心理的問題などを解決するために設けられたホットライン.
希望热线 - 白水社 中国語辞典
あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった.
他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。 - 白水社 中国語辞典
例文 |