意味 | 例文 |
「耿エン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
3メートルの間隔を置いて木を1本植える.
隔三公尺种一棵树。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らにいかなる民主的権利も与えない.
我们不给他们以任何民主权利。 - 白水社 中国語辞典
映画関係の仕事に携わる人,映画人.
电影工作者 - 白水社 中国語辞典
将来を考えず一時の安逸をむさぼる.
苟且偷生苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典
ねえ,わしらの畑の麦はなんとまあかわいいことか!
你看咱们这地里麦子够多[么]爱人! - 白水社 中国語辞典
彼が何を考えているのか,見当がつかない.
他是怎么想的,估摸不出来。 - 白水社 中国語辞典
これは人民大衆に大きな激励を与えた.
这给了人民群众以巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
こんなことを覚えている暇など全くない.
哪儿顾得记这些。 - 白水社 中国語辞典
彼は信念があるので,それゆえ克服することができる.
因为他有信心,故能克服。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
彼は私塾で3年間教えたことがある.
他教过三年馆。 - 白水社 中国語辞典
洪水は大木さえ巻き込んで押し流した.
洪水把大树都裹走了。 - 白水社 中国語辞典
よい娘,(人をなだめる時の呼びかけ)ねえお嬢ちゃん.
好姑娘 - 白水社 中国語辞典
笑い興じる声,歌を歌う声,なんとにぎやかなことか.
说笑声、唱歌声,好不热闹。 - 白水社 中国語辞典
これから更にどのくらい学んだら学び終えるのか?
还要学好久才学得完? - 白水社 中国語辞典
よくもまあそんなことが言えたものだ!
亏他好意思说出这种话! - 白水社 中国語辞典
工事予算は既に審査のうえ許可された.
工程预算已经核准。 - 白水社 中国語辞典
どうしてめいめい自分の考えを言わないのか?
盍各言尔志? - 白水社 中国語辞典
彼は専門家だ,どうして彼に教えを請わないの.
他是行家,何不向他请教? - 白水社 中国語辞典
歩くことさえできない,まして走るなんて!
我走还走不动,更何况跑呢! - 白水社 中国語辞典
よく考えないといけない,乱暴にはできない.
得好好儿想想,不能横着干。 - 白水社 中国語辞典
彼は鼻をグスングスンさせ,涙をこらえた.
他鼻孔里呼噜了两声,忍住了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
この畑に麦を植えるなんて,引き合いますか?
这块地种麦子,划得来吗? - 白水社 中国語辞典
彼女は彼に気に入ってもらおうと本気で考えている.
她一心想取得他的欢心。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は記念バッジを互いに取り替えた.
我们俩换上纪念章了。 - 白水社 中国語辞典
私は人民元を米ドルに換えた.
我把人民币换成美元了。 - 白水社 中国語辞典
入場券販売係は人を入れ替えた.
卖门票的换人了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは手旗を振って外国のお客さんを迎える.
小朋友挥动着旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典
先生の答えは生徒たちを満足させた.
老师的回答使同学们都很满意。 - 白水社 中国語辞典
お持ち帰りですか?—持ち帰りません,ここで食べます.
你要带回去吗?—不带回去,就在这儿吃。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
1人に与えられるチャンスは多くはないものだ.
一个人的机遇是不多的。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの金では彼の貧乏は救えない.
这点儿钱济不了他的贫。 - 白水社 中国語辞典
(数は万をもって数える→)数が万に上る,数がとても多い.
数以万计 - 白水社 中国語辞典
私はこんなに多くの事を覚えられない.
我记不下这么多事。 - 白水社 中国語辞典
毎日単語を5個覚えられれば十分だ.
每天能记下五个词就行。 - 白水社 中国語辞典
火がとろくて,ご飯は少し半煮えだ.
火不旺,米饭有点儿夹生。 - 白水社 中国語辞典
(半煮えのご飯ができ上がった→)二度とやり直しがきかない.
做成夹生饭 - 白水社 中国語辞典
工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.
工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典
断固たる反撃を加えるべきである.
应该进行坚决的反击。 - 白水社 中国語辞典
苦しい環境は,人の意志を鍛えることができる.
艰苦的环境,能够锻炼人的意志。 - 白水社 中国語辞典
臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.
僭号 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は依然好転の兆しが見えない.
他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典
私は近ごろ物覚えがたいへん悪い.
我最近特别健忘。 - 白水社 中国語辞典
すばしこい猿が枝から枝へと跳んでいる.
矫捷的猴子在树上跳来跳去。 - 白水社 中国語辞典
仕事をやるときは要所をちゃんと押さえなければならない.
做工作要抓住节骨眼。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも他人からお陰を被ることを考えている.
他老想借别人的光。 - 白水社 中国語辞典
君たちは苦しい環境の試練に耐えられるか?
你们禁得起艰苦环境的考验吗? - 白水社 中国語辞典
このビルは震度7の地震に耐えられる.
这座大楼经得住七级地震。 - 白水社 中国語辞典
我々は多年の苦難に耐えてきた.
我们经受了多年的磨难。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |