意味 | 例文 |
「耿エン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
巡回公演をする.
巡回演出 - 白水社 中国語辞典
出版を延期する.
延期出版 - 白水社 中国語辞典
無期限に延期する.
无限延期 - 白水社 中国語辞典
地中海沿岸諸国.
地中海沿岸国家 - 白水社 中国語辞典
巡回公演を行なう.
巡回演出 - 白水社 中国語辞典
貴賓を招宴する.
宴请贵宾 - 白水社 中国語辞典
繰り返し懇願する.
反复央求 - 白水社 中国語辞典
遠隔探査技術.
遥感技术 - 白水社 中国語辞典
野営訓練をする.
野营训练 - 白水社 中国語辞典
液化天然ガス,LNG.
液化天然气 - 白水社 中国語辞典
行政管理権をもって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権を無視する.
以政代企((成語)) - 白水社 中国語辞典
(航空路の)以遠権.
以远权 - 白水社 中国語辞典
音楽を演奏する.
演奏音乐 - 白水社 中国語辞典
雲煙が立ちこめる.
云烟氤氲 - 白水社 中国語辞典
申し分のない夫婦の縁.
美满姻缘 - 白水社 中国語辞典
前世からの夫婦の縁.
前世姻缘 - 白水社 中国語辞典
損益を決算する.
结算盈亏 - 白水社 中国語辞典
日を選んで妻をめとる.
择日迎娶 - 白水社 中国語辞典
隣接部隊を増援する.
增援友邻 - 白水社 中国語辞典
人民にとって有益だ.
于人民有益 - 白水社 中国語辞典
はかりごとが深遠だ.
计虑渊深 - 白水社 中国語辞典
学識が深遠である.
学识渊深 - 白水社 中国語辞典
香港復帰雑詠.
香港回归杂咏 - 白水社 中国語辞典
雑用船,雑役船.
杂用船 - 白水社 中国語辞典
日を選んで操業する.
择期开工 - 白水社 中国語辞典
宴会の準備する.
张罗宴会 - 白水社 中国語辞典
鉛筆の芯が折れた.
铅笔芯折断了。 - 白水社 中国語辞典
農業支援製品.
支农产品 - 白水社 中国語辞典
肝炎を治療する.
治疗肝炎 - 白水社 中国語辞典
終点,終着駅.↔起点站.
终点站 - 白水社 中国語辞典
宴席2テーブル分の客.
两桌客人 - 白水社 中国語辞典
暴飲の上事件を起こす.
酗酒滋事 - 白水社 中国語辞典
子孫,後裔,後胤.
子孙后代 - 白水社 中国語辞典
ボーリングマシン.≒钻zuàn机.
钻探机 - 白水社 中国語辞典
ここで、例えば、Shot1の撮影日時である“9月1日12時0分”に、前述の分割した時間位置である25分を加えることが考えられる。
在此,例如,Shot1的拍摄日期时间为“9月 1日 12点 0分”,可以考虑到加上所述的分割的时间位置即 25分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば神社のお賽銭は五円であることが多い、なぜならば五円は縁があると考えるからだ。
比如说,在神社投香资大多是5日元,因为大家认为5日元代表有缘。 - 中国語会話例文集
例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。
例如,延迟控制器 24计算 (参考延迟时间 Tb+-帧时间 Tfr)-延迟时间 T1作为延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。
例如,延迟控制设备 24计算 (参考延迟时间 Tb+一帧时间 Tfr)-延迟时间 T1,作为延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
貧困問題が世界にどんな影響を与えていると思いますか?
你觉得贫困问题对世界有怎么样的影响? - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。
非常抱歉,不能满足您的要求。 - 中国語会話例文集
君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。
请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。
实在不好意思,不能答应您的请求。 - 中国語会話例文集
出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.
全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典
‘智能计算机’;(判断力・推理力・連想力を備えた)知能計算機.≒智能电脑.
智能机((略語)) - 白水社 中国語辞典
がん保険は世界的に増え続けるがんの診断率に応えてつくられた。
癌症保险是为响应全球不断增长的癌症确诊率而产生的。 - 中国語会話例文集
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用しない。
我不会相信任轻易因为他人的指示改变自己想法的人。 - 中国語会話例文集
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用出来ない。
我不会信任轻易因他人的指示而改变自己想法的人。 - 中国語会話例文集
また、切替部162は、切替部152の接続切り替えタイミングに同期して、接続を切り替えてもよい。
另外,切换部 162可与切换部 152的连接切换定时同步,切换连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
男前にドンと構えて「俺の家に来いよ」くらい言える人になりたかった。
想变成能有男子气概的说“来我家吧”的人。 - 中国語会話例文集
例えば、図4のFECエンコーダ42は、CTCエンコーダではなく、その他のタイプのエンコーダである。
例如,图 4的 FEC编码器 42可不是 CTC编码器而是其它类型的编码器。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |