「联」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 联の意味・解説 > 联に関連した中国語例文


「联」を含む例文一覧

該当件数 : 4246



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 84 85 次へ>

设备 10c包括 CPU 12c、根合体 14c、PCIe交换机 16c、NIC 22c,以及端点 24c。

装置10cは、CPU12cと、ルートコンプレックス14cと、PCIeスイッチ16cと、NIC22cと、エンドポイント24cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100a包括 CPU 102a、根合体 104a、PCIe交换机 106a以及端点 108a。

装置100aは、CPU102aと、ルートコンプレックス104aと、PCIeスイッチ106aと、エンドポイント108aとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备100b包括 CPU 102b、根合体 104b、PCIe交换机 106b以及端点 108b。

装置100bは、CPU102bと、ルートコンプレックス104bと、PCIeスイッチ106bと、エンドポイント108bとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100c包括 CPU 102c、根合体 104c、PCIe交换机 106c以及端点 108c。

装置100cは、CPU102cと、ルートコンプレックス104cと、PCIeスイッチ106cと、エンドポイント108cとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200a至 200f分别包括 CPU 202a至 202f、根合体 204a至 204f以及 PCIe交换机 206a至 206f。

装置200a〜200fは、それぞれ、CPU202a〜202fと、ルートコンプレックス204a〜204fと、PCIeスイッチ206a〜206fとを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚拟 NIC 210a至 210f是端点设备,并且虚拟 NIC 212a至 212f是根合体设备。

仮想NIC210a〜210fは、エンドポイントデバイスであり、仮想NIC212a〜212fは、ルートコンプレックスデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外在这种情况下,调节第一并谐振电路 26a的第一电感器 30a和第三并谐振电路 26c的第三电感器 30c的常数的每个以使在第一 PIN二极管 28a被关断时第一并谐振电路 26a的谐振频率和在第三 PIN二极管 28c被关断时第三并谐振电路 26c的谐振频率与第三天线开关 10C的中心频率均衡。

この場合も、第1並列共振回路26aの第1インダクタ30a及び第3並列共振回路26cの第3インダクタ30cの各定数を調整して、第1PINダイオード28aのオフ時の第1並列共振回路26aの共振周波数と、第3PINダイオード28cのオフ時の第3並列共振回路26cの共振周波数と、第3アンテナスイッチ10Cの中心周波数とが同じになるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,调节第二并谐振电路 26b的第二电感器 30b和第四并谐振电路 26d的第四电感器 30d的常数的每个以使在第二 PIN二极管 28b被关断时第一并谐振电路26a的谐振频率和在第四 PIN二极管 28d被关断时第四并谐振电路 26d的谐振频率与第三天线开关 10C的中心频率均衡。

同様に、第2並列共振回路26bの第2インダクタ30b及び第4並列共振回路26dの第4インダクタ30dの各定数を調整して、第2PINダイオード28bのオフ時の第1並列共振回路26aの共振周波数と、第4PINダイオード28dのオフ時の第4並列共振回路26dの共振周波数と、第3アンテナスイッチ10Cの中心周波数とが同じになるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 320及调制器 325可与移动装置 300相关

復調器320と、変調器325とは、モバイルデバイス300に関連づけられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为可与调制器相关的示范性过程的流程图。

図5は、変調器に関連づけられることができる例示のプロセスのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520用。

そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 436,关子组件之间的一个或多个事件。

ステップ436で、サブアセンブリの間の1つまたは複数のイベントが互いに関係付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 636,关子组件之间的一个或多个事件。

ステップ636で、サブアセンブリの間の1つまたは複数のイベントが互いに関係付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

POINTER_TO_BUFFER_CHAIN字段 468是与这个 FE关的第一缓冲器 480的指针。

POINTER_TO_BUFFER_CHAINフィールド468は、このFEに関連する第1のバッファ480へのポインタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,通过与匹配区域关的缺省值初始化 PE字段。

一般に、PEフィールドは、一致したゾーンに関連するデフォルト値で初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描述了与规则匹配关的处理和过滤策略应用。

図7は、規則マッチングおよびフィルタポリシー適用に関連する処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

Setup消息可包含与 RUA 32R关的号码簿号码 (PSI)。

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 640查找与内容相关的信息,并且获取相应访问规则。

サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自其他线路的串扰将在下文中系图 10讨论。

他の線からのクロストークについては、図10に関連して以下に検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S200中,使用 NIC10的 IP地址、等待端口号码,进行 TCP/IP API的Bind(关函数 )。

まず、ステップS200では、NIC10のIPアドレス、待ち受けポート番号を用いて、TCP/IP APIのBindが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(与不同代码相关的)不同小区扇区将使用不同扫描图。

(異なるコードに関連する)異なるセル・セクタが、異なる掃引パターンを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓存 ESG数据与标识其所属业务的信息相关

キャッシュされたESGデータは、このESGデータに関連するサービスを識別する情報に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 302与发射天线的排序中的初始发射天线相关

ブロック302は、送信アンテナの順序における初期送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 304、306、308以及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关

ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2番目の送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,可以使用与发送分组相关的序列编号。

別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番号を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出与操作模式相关的认证必要性信息的示例的图。

【図8】動作モードに関連付けられた認証要否情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1208,进行用于使说明标识符与产生的透明框相关的处理。

ステップS1208では、キャプション識別子と生成された透明枠の関連付け処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与该旋转相关地,白色基准表面 32移动通过读取位置 306。

当該回転に連動して、白基準面32が読取位置306を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了用于合双向 Tx和 Rx扇区扫描的另一方法 250。

図6は、共通双方向Tx及びRxセクタスイーピングの別の方法250を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收模块 408将标识符与接收到的经加密的帧相关

受信モジュール408は、識別子と、受信した暗号化されているフレームとを関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关

異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每一个候选词语可以具有相关的“web搜索”动作。

例えば、あらゆる候補語は、関連する「ウェブ検索」動作を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例中,服务器 116也可以发送其他信息,诸如系人的电话号码。

いくつかの例では、サーバ116は、連絡先の電話番号など、他の情報も送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,状态 (j)图示了相关的歧义值 128a减少值 5。

例えば、状態(j)は、関連する曖昧値128aを値5だけ減少させることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图标 142a-b指示列表项目 140a-b对应于“呼叫系人”动作。

例えば、アイコン142a〜142bは、リスト項目140a〜140bが「連絡先に電話する」動作に対応することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于对动作的用户选择,可以递增相关的歧义值。

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

词语 /动作映射器 236识别与每一个候选词语相关的一个或多个动作。

語/動作マッパ236は、各候補語に関連付けられた1つまたは複数の動作を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

介质 228也包括用户偏好 254、图标数据库 256和系人数据库 258。

媒体228は、ユーザプリファレンス254と、アイコンデータベース256と、連絡先データベース258も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 1中所示,对于相关的动作 118a-d识别动作 124a-e。

例えば、図1に示されるように、関連する候補語118a〜118dに対して、動作124a〜124fが識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与风关的压力则能推压火焰 56从而使得火焰 56将开始移离轴线 (弯曲 )。

当該風に関連する圧力は次に、火炎56を押して火炎56が軸から外し(曲げ)始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了响应于对象本身的旋转速度的第一关图案。

【図4】被写体自身の回転速度に応じた第1の相関パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了响应于对象本身的旋转速度的第二关图案。

【図5】被写体自身の回転速度に応じた第2の相関パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了响应于对象本身的旋转速度的第三关图案。

【図6】被写体自身の回転速度に応じた第3の相関パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明具有高关性的视点图像的搜索方法的示图。

【図7】相関が高い視点画像の探索方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明具有高关性的视点图像的搜索方法的示图。

【図8】相関が高い視点画像の探索方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于说明具有高关性的视点图像的搜索方法的示图。

【図9】相関が高い視点画像の探索方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,如图 9所示那样来标识关图案并且执行编码。

この場合、図9に示すように、相関パターンが特定されて符号化が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 900包括具有合运行的电子部件的逻辑组合 902。

システム900は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ902を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1000包括具有能够合运行的电子部件的逻辑组合 1002。

システム1000は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ1002を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS