「聚焦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 聚焦の意味・解説 > 聚焦に関連した中国語例文


「聚焦」を含む例文一覧

該当件数 : 245



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

此外,生成的捕获图像和在生成捕获图像时每个镜头 (例如,聚焦镜头和变焦镜头 )的位置和聚焦位置提供到对象信息生成部分 120。

さらに、生成された撮像画像と、この撮像画像の生成時における各レンズ(例えば、フォーカスレンズ、ズームレンズ)の位置および合焦位置とが、被写体情報生成部120に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在宽边缘的变焦位置形成聚焦的情况下,可能聚焦位置信息比变焦位置信息具有更高精度。

例えば、ワイド(Wide)端寄りのズーム位置でフォーカスが合っている場合には、フォーカス位置情報の方がズーム位置情報よりも精度が高い可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过由聚焦电机 38使所述成像镜头沿所述光学轴且沿导杆 39移动来完成图像到相机上的聚焦

フォーカスモータ38によって撮像レンズを光軸に沿って、またガイドロッド39に沿って移動させることによって、画像はカメラ上へ集束される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,可显示聚焦的节目信息 202移动到中央区域并且变化到聚焦的相关信息 302的动画。

このとき、フォーカス番組情報202が画面中央付近に移動してフォーカス関連情報302に変化するアニメーション表示がされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,包括变焦电机 114a和聚焦电机 114b的光学组件驱动单元 114移动变焦透镜和聚焦透镜并调整光圈。

この光学部品駆動部114は、例えば、ズームモータ114a、フォーカスモータ114bなどであり、ズームレンズ、フォーカスレンズを移動させたり、絞りを調整したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像单元 21A和21B还包括用于驱动聚焦透镜 10A和 10B的聚焦透镜驱动单元 17A和 17B、以及用于驱动变焦透镜 11A和 11B的变焦透镜驱动单元 18A和 18B。

また、撮影部21A,21Bは、フォーカスレンズ10A,10Bを駆動するフォーカスレンズ駆動部17A,17Bおよびズームレンズ11A,11Bを駆動するズームレンズ駆動部18A,18Bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 7描述通过计算来确定自动聚焦控制所需的、用于驱动聚焦透镜 21移动的移动控制信号的操作顺序 (步骤 S1~步骤 S8)。

以下、オートフォーカス制御の際に必要となるフォーカスレンズ21の移動制御信号の算出手順(ステップS1〜ステップS8)について、図3を参照して説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该自动聚焦控制操作是由控制器 16通过在进行图像摄取操作时向聚焦透镜 21输出移动控制信号来实现的。

このオートフォーカス制御は、撮像を行っている最中にコントローラ16がフォーカスレンズ21の移動制御信号を出力することにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过扫描操作进行自动聚焦控制是为了防止聚焦透镜 21在用于检测对焦评估值的像素的曝光期间内移动,这和上述的颤动操作的情况一样。

このスキャン動作によるオートフォーカス制御は、上述のウォブリング動作と同様に、焦点評価値を検出するための画素の露光期間中にフォーカスレンズ21を移動させないようにするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将聚焦透镜 21驱动至开始扫描操作的位置的操作完成时,聚焦透镜 21通常移向无限端以开始扫描。

フォーカスレンズ21がスキャン開始位置への移動を完了すると、フォーカスレンズ21が例えば無限端方向へ移動してスキャンが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集


变焦光学系统 81、聚焦光学系统 82、光圈单元 83和机械快门单元 84分别由变焦马达 81b、聚焦马达 82b、光圈马达 83b和机械快门马达 84b驱动。

ズーム光学系81、フォーカス光学系82、絞りユニット83およびメカニカルシャッタユニット84は、それぞれ、ズームモータ81b、フォーカスモータ82b、絞りモータ83bおよびメカニカルシャッタモータ84bによって駆動されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S39中,基于取入的 AF评价值执行 AF处理,以使聚焦透镜 12向聚焦位置存在的方向移动。

ステップS39では、フォーカスレンズ12を合焦点が存在する方向に移動させるべく、取り込まれたAF評価値に基づいてAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将相机 1L和相机 1R在聚焦方向上的交叉点设为参照平面 3,在相机 1L和相机 1R的聚焦方向上生成的参照平面 3上,可以从交叉点 (cross point)的角度上获得视差 4。

視差4は、カメラ1L,1Rの焦点方向の交点を基準面3とした場合に、基準面3の交点とカメラ1L,1Rの焦点方向の角度から求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制单元 15检测存在于作为检测框的聚焦框内的图像中的物体 (被摄物体 ),比如面部,并聚焦到所检测的物体。

例えば制御部15は、検波枠としてのフォーカス枠内の画像に存在する顔などの物体(被写体)を検出して、検出した物体にフォーカス(焦点)を合わせる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示单元 18的屏幕上,显示其范围与从指示物体对压力传感器 23施加的压力、或者在最初显示的聚焦框内检测出的物体 (被摄物体 )对应的聚焦框。

表示部18の画面には、指示物体から感圧センサ23に加えられる圧力の強さに応じた範囲、または最初に表示されたフォーカス枠内に検出した物体(被写体)の範囲のフォーカス枠が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7图解说明其中聚焦框 53被缩小到框住人物52的头部 52f的大小,即,围绕人物 52的头部 52f显示聚焦框 54(图 6中的步骤 S35)的情况。

図7の例では、フォーカス枠53を例えば人物52の頭部52fを囲うサイズと同等の範囲に縮小し、縮小後のフォーカス枠53を人物52の頭部52fに対応する位置に表示している(図6のステップS36)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图解说明当在聚焦框内的图像中未检测出诸如面部之类的物体时,框设定单元 33改变聚焦框的处理的概况。

図10は、フォーカス枠内の画像に対して顔などの物体が検出されない場合の枠決定部33によるフォーカス枠の変更処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以获取如同图 10A所示的、聚焦于被摄体区域 Target1的图像。

こうすることで、図10(A)に示すような、被写体領域Target1にピントがあった画像を取得することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以获取如同图 10B所示的、聚焦于被摄体区域 Target2的图像。

こうすることで、図10(B)に示すような、被写体領域Target2にピントがあった画像を取得することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以获取如同图 10C所示的、聚焦于被摄体区域 Target3的图像。

こうすることで、図10(C)に示すような、被写体領域Target3にピントがあった画像を取得することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18示出除图 9以外的、通过在图 17A和 17C中进行的模糊恢复实现了聚焦的被摄体距离。

図18は、図17(A)および図17(C)で行ったボケ修復によりピントがあう被写体距離を図9に対して追記したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18示出除图 9以外的、通过在图 17A和 17C中进行的模糊恢复实现了聚焦的被摄体距离。

図18は、図17(A)および(C)で行ったボケ修復によりピントがあう被写体距離を図9に対して追記したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用图 2所示的立体相机拍摄时,控制立体相机,通过检测主要目标来提供最佳亮度并聚焦

図2の立体カメラで撮影する場合には、主要被写体を検出して明るさやフォーカスが最適になるように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一聚焦透镜 22的位置与第一可变放大率透镜 21的移动相关联地被自动调节,以避免散焦。

第1フォーカスレンズ22は、第1変倍レンズ21の移動に伴って、ピントがズレないように自動的に位置が調整されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过由 CPU 40控制的驱动器,沿透镜光轴移动第一聚焦透镜,由此调整焦点。

第1フォーカスレンズは、CPU40で制御されるドライバによりレンズ光軸に沿って移動され、ピント調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于说明手动聚焦模式下、使用光学式取景器摄影时的动作的流程图。

【図12】マニュアルフォーカスモードにおいて、光学式ビューファインダを用いた撮像の際の動作を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于说明手动聚焦模式下、使用液晶监视器 150摄影时的动作的流程图。

【図14】マニュアルフォーカスモードにおいて、液晶モニタ150を用いた撮像の際の動作を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

AF辅助光发光部 154是在黑暗中执行自动聚焦动作时发出辅助光的部件。

AF補助光発光部154は、暗い中でオートフォーカス動作をするときの補助光を発光する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含物镜 220、变焦透镜 230、补偿透镜 251和聚焦透镜 260的光学系统是本发明摄影光学系统的一例。

対物レンズ220、ズームレンズ230、補正レンズ251及びフォーカスレンズ260を含む光学系は、本発明の撮像光学系の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是说明手动聚焦模式下、使用光学式取景器摄影时的动作的流程图。

図12は、マニュアルフォーカスモードにおいて、光学式ビューファインダを用いた撮像の際の動作を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户在摄影之前,边通过目镜 136确认被摄体像,边使聚焦或构图一致。

ユーザは、撮像前に、接眼レンズ136を通して被写体像を確認しながら、フォーカスや構図を合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明手动聚焦模式下、使用液晶监视器 150摄影时的动作的流程图。

図14は、マニュアルフォーカスモードにおいて、液晶モニタ150を用いた撮像の際の動作を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户在摄影之前,边通过液晶监视器 150确认被摄体像,边使聚焦或构图一致。

ユーザは、撮像前に、液晶モニタ150により被写体像を確認しながら、フォーカスや構図を合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更换透镜 200具备物镜 201、可变焦距透镜 202、光圈机构 203、聚焦透镜 204及透镜控制器 205。

交換レンズ200は、対物レンズ201、ズームレンズ202、絞り機構203、フォーカスレンズ204、及びレンズコントローラ205を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜控制器 205与主体控制器 111进行通信而控制可变焦距透镜 202、光圈机构203及聚焦透镜 204的动作。

レンズコントローラ205は、本体コントローラ111と通信して、ズームレンズ202、絞り機構203、及びフォーカスレンズ204の動きを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12主要包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜(未示出 )、和图像模糊修正装置 24。

光学系12は、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置24で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12A包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜 (未示出 )、和图像模糊修正装置 25。

光学系12Aは、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置25で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12B主要包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜(未示出 )、和图像模糊修正装置 26。

光学系12Bは、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置26で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12C包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜 (未示出 )、和图像模糊修正装置 27。

光学系12Cは、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置27で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12D主要包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜(未示出 )、和图像模糊修正装置 28。

光学系12Dは、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置28で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 12E包括光圈、聚焦透镜、变焦透镜 (未示出 )、和图像模糊修正装置 29。

光学系12Eは、主として、絞り、フォーカスレンズ、ズームレンズ(以上、図示せず)、像ブレ補正装置29で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头单元 310被配置为接收来自被摄体的光,并且包括变焦透镜 311和聚焦透镜312。

レンズ部310は、被写体からの光を受光するものであり、ズームレンズ311およびフォーカスレンズ312を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是图示图 24的移动终端 21在聚焦作为远程命令器的功能的同时的处理的流程图。

図28は、リモートコマンダの機能に注目した、図24の携帯端末21の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在该实施例中,聚焦的节目信息 202与所选择的内容信息对应。

ここで、フォーカス番組情報202は、本実施形態において、選択されたコンテンツ情報に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7中所示,强调聚焦的相关信息 302,使得在视觉上与其他信息区分。

フォーカス関連情報302は、図7に示すように、他の情報と視覚的に区別できるように強調表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出当聚焦的相关信息 302是表演者信息时按压回车按钮 26的状态的图。

図8は、フォーカス関連情報302が出演者情報である状態で、決定ボタン26が押下された状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于所取得的 AF评价值来搜索对焦点,并且将聚焦透镜 12配置到所发现的对焦点。

合焦点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 AF评价电路 24的输出执行 AF处理,将聚焦透镜 12设定在通过 AF处理发现的合焦点处。

AF処理はAF評価回路24の出力に基づいて実行され、フォーカスレンズ12はAF処理によって発見された合焦点に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S21的处理结果,调整聚焦透镜 12的位置和光圈单元 14的光圈量,以使得被拍摄场景深度变深。

ステップS21の処理の結果、被写界深度が深くなるようにフォーカスレンズ12の位置と絞りユニット14の絞り量とが調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,透镜 21的聚焦距离可以从在摄取图像的图像摄取时的透镜 21的位置等来获得。

なお、レンズ21の焦点距離は、撮像画像の撮像時におけるレンズ21の位置等から得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS