「聳やか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 聳やかの意味・解説 > 聳やかに関連した中国語例文


「聳やか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18399



<前へ 1 2 .... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 .... 367 368 次へ>

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

又阴暗换气扇的声音又吵,听说他很讨厌这样。 - 中国語会話例文集

分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。

在分开吃的韩国,吃饭是一种吃得快的幸存的竞争。 - 中国語会話例文集

希望する社員で北海道に行くので、休みは長いです。

和希望同行的员工去北海道,所以休息很长。 - 中国語会話例文集

軍隊でのお兄さんの活躍を強く応援していますよ。

强烈支持着在部队的哥哥的活跃表现。 - 中国語会話例文集

彼女は胃癌のせいで随分痩せていたが、元気そうだった。

她因为胃癌虽然瘦了很多,但看起来很精神。 - 中国語会話例文集

子供の頃、夏休みの宿題で朝顔の観察をしたことがありました。

小时候,做过观察牵牛花的暑期作业。 - 中国語会話例文集

朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。

一早就带着笔记本和铅笔外出观察了。 - 中国語会話例文集

土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。

周六在工作之后去了美容院然后吃了烤肉回家了。 - 中国語会話例文集

楽屋を使ったときは元の状態に戻して退出してください。

使用完休息室的时候请恢复原来的状态再离开。 - 中国語会話例文集

彼は非常に動揺したさまで部屋を行ったり来たりした。

他看起来十分踌躇不定,在房间里走来走去。 - 中国語会話例文集


子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。

孩子的时候,体制很弱经常休假,但现在很健康。 - 中国語会話例文集

彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。

她发现了这些细胞病原上的作用。 - 中国語会話例文集

我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。

我们公司是以对有残疾人优待为目标。 - 中国語会話例文集

この検定は、マーケティングの基礎知識を理解するのに役立ちます。

这个检定有助于理解市场经营的基础知识。 - 中国語会話例文集

お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。

百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。 - 中国語会話例文集

この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。

为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集

皮膚科医は私の肌にレチノイド薬を処方した。

皮肤科的医生针对我的皮肤给我开了一些类视色素的处方药。 - 中国語会話例文集

彼女といるのは楽しいので、同じ部屋で嬉しいです。

和她在一起很愉快,所以和她一个房间我很开心。 - 中国語会話例文集

泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。

泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。 - 中国語会話例文集

炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。

用炭火烤干的沙丁鱼叫做烤沙丁鱼。 - 中国語会話例文集

会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。

对于公司职员来说能拿到休假很开心。 - 中国語会話例文集

野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。

不只是棒球就连私生活也被严格教导了。 - 中国語会話例文集

9時では早すぎると思ったのだが、疲れていたので寝た。

虽然我觉得9点有点太早,但是太累睡着了。 - 中国語会話例文集

もうすぐ春休みだが、お金がなくて遊びに行けない。

虽然就快到春假了,但是因为没有钱不能去玩。 - 中国語会話例文集

初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。

每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。

我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集

ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。

据说使用布须曼语的人大约有5万。 - 中国語会話例文集

この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2倍だ。

这个乳制品钙的吸收率大约是牛奶的1.2倍。 - 中国語会話例文集

山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。

山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。 - 中国語会話例文集

あなたより若いけれど、走るのはあなたの方が早いです。

虽然我比你年轻,但你走得比较快。 - 中国語会話例文集

市内の部屋は、水周りはどこも大して変わらないでしょ?

市内的房子,厨房、厕所和浴室都没什么大区别吧。 - 中国語会話例文集

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。 - 中国語会話例文集

その秘密をしゃべって漏らなさいと私は彼に約束した。

我向他保证不会泄露那个秘密。 - 中国語会話例文集

親は子供に責任感を徐々に教え込むべきだ。

父母应该对孩子渐渐的进行关于责任感的教育。 - 中国語会話例文集

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

充满跃动感的演奏真的是太棒了。 - 中国語会話例文集

母はその畑で、家族が食べる茄子などの野菜を作っています。

母亲在那个田里栽种茄子等自家吃的蔬菜。 - 中国語会話例文集

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。

因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。 - 中国語会話例文集

子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。

虽然小时候因为身体弱经常休息,但现在很健康。 - 中国語会話例文集

このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。

这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉价。 - 中国語会話例文集

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

请好好观赏演员豪华绚丽的衣服。 - 中国語会話例文集

屋形船とは家型の遊覧船のことで、中で飲食を楽しめます。

屋形船是指有房顶的游船,能在里面吃饭。 - 中国語会話例文集

貴殿の今後益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

真诚地希望您今后能够日渐活跃。 - 中国語会話例文集

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集

一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。

衷心祈祷您能早日康复。 - 中国語会話例文集

数年間、その件について触れずにいたことを謝ります。

对不起这些年都没有提过那件事。 - 中国語会話例文集

私、株式会社福田製薬の総務部の阿部と申します。

我是福田制药股份有限公司的阿部。 - 中国語会話例文集

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。 - 中国語会話例文集

山田様もぜひともご一緒にご参加いただけますよう、お待ちしております。

请山田先生也一起参加。 - 中国語会話例文集

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 .... 367 368 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS