意味 | 例文 |
「肃」を含む例文一覧
該当件数 : 83件
肃然起敬((成語))
粛然と尊敬の念を抱く,粛然として襟を正す. - 白水社 中国語辞典
他把秋天描写得那么肃杀悲凉。
彼は秋をあんなにも物寂しくうら悲しく描く. - 白水社 中国語辞典
寻求的态度十分严肃。
追求する態度はとても厳粛である. - 白水社 中国語辞典
仪式严肃地进行着。
式は厳粛に執り行なわれている. - 白水社 中国語辞典
他对工作十分严肃。
彼は仕事に対して全く真剣である. - 白水社 中国語辞典
我们严肃处理了这件事。
我々はこの件を真剣に処理した. - 白水社 中国語辞典
一定要严肃党纪国法。
党の規律や国の法律を厳しくすべきである. - 白水社 中国語辞典
要肃清封建余毒。
封建主義の余弊を根こそぎにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
他正了正身,严肃地说。
彼は姿勢を正して,まじめな表情で言った. - 白水社 中国語辞典
那稚气的面孔异常严肃。
あどけない顔つきが異常に真剣である. - 白水社 中国語辞典
左毒尚未肃清。
極左の害毒はいまだ一掃されていない. - 白水社 中国語辞典
是在宏伟的乐曲中凸显严肃歌声的悲伤情歌。
壮大な楽曲の中で凛とした歌が際立つ切ないバラードだ。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的人们受到治疗心情也会平静。
とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。 - 中国語会話例文集
那里的绝世之美,让周围一片肃静。
そのあまりの美しさに、辺りははシーンと静まりました。 - 中国語会話例文集
对于这件事我们会严肃处理并道歉。
この度の件について厳粛に受けとめ、陳謝いたします。 - 中国語会話例文集
他对工作向来不肯马虎,总是那么严肃认真。
彼はこれまで仕事をいい加減にしたことはなく,いつも真剣である. - 白水社 中国語辞典
我们要彻底肃清封建主义的流毒。
我々は封建主義の残した害毒を徹底的に取り除かねばならない. - 白水社 中国語辞典
认真述职,严肃质询,慎重表决。
真剣に勤務状況を述べ,厳粛に質問を行ない,慎重に表決する. - 白水社 中国語辞典
孩子们上学去了,家里很肃静。
子供たちが学校へ行って,家の中がしんと静まり返っている. - 白水社 中国語辞典
在肃静的博物馆里,我见过她一次。
静まり返った博物館の中で,私は彼女に1度会った. - 白水社 中国語辞典
远山肃穆,密林重重。
遠くの山並みは厳かで,密林は幾重にも重なり合っている. - 白水社 中国語辞典
夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。
夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表情が現われた. - 白水社 中国語辞典
对于责任事故,必须严肃处理。
怠慢・過失による事故に対して,厳しく処理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない. - 白水社 中国語辞典
车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。
職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした. - 白水社 中国語辞典
开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。
会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない. - 白水社 中国語辞典
肃反运动
反革命分子粛清運動(1955年から56年にかけてプロレタリア階級の独裁を固めるために採られた政策). - 白水社 中国語辞典
必须肃清土匪,特务,恶霸以及其他反革命分子。
土匪・スパイ・ボスおよびその他の反革命分子を粛清しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。
叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない. - 白水社 中国語辞典
军国主义政党的领导人,军队职业军官受到整肃。
軍国主義政党の指導者や軍隊の職業軍人がパージを受けた. - 白水社 中国語辞典
整肃令
1946年に連合軍が軍国主義的政党の指導者や軍隊の職業軍人に対して出した追放令. - 白水社 中国語辞典
她直挺挺地、严肃地走到老师的桌子前。
彼女は体をぴーんと伸ばして厳粛に先生のテーブルの前に歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |