意味 | 例文 |
「肝ったま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 686件
私はあなたの研究を最後まで止めなければ良かったと思っています。
你想你要是将研究做到最后就好了。 - 中国語会話例文集
あなたが持ってきたお菓子はすべて私一人で食べました。
你带来的点心都被我一个人吃掉了。 - 中国語会話例文集
彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、私は確信しています。
我确信她能更加有效率的学习。 - 中国語会話例文集
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
我觉得你勇敢地选择了新的人生。 - 中国語会話例文集
禁酒しているのかと思っていました。
我以为你正在戒酒。 - 中国語会話例文集
彼は夢と希望を持って、出発しました。
他带着梦想和希望出发了。 - 中国語会話例文集
雀はその木の棒を大事に持って帰りました。
麻雀郑重地叼着那个木棍回去了。 - 中国語会話例文集
そのことについてとても興味を持って調べました。
我带着极大的兴趣调查了那件事。 - 中国語会話例文集
私の母は私に教師になって欲しいと思っています。
我妈妈希望我当老师。 - 中国語会話例文集
私は旅に最も興味があります。
我对旅行最感兴趣了。 - 中国語会話例文集
これまで楽観的な考えを持っていた。
我一直保持乐观的想法。 - 中国語会話例文集
それらを2月1日に使用したいと思っています。
我想在2月1日用那些。 - 中国語会話例文集
これを持ってレジに来ていただくようお願いします。
请拿着这个来收银台。 - 中国語会話例文集
早く正式な授業を始めたいと思っています。
想早点开始正式的课程。 - 中国語会話例文集
人にはそれぞれ生まれ持った気質がある.
一个人有一个人的禀性。 - 白水社 中国語辞典
彼はまた故郷を恋しく思っている.
他又怀念上故乡了。 - 白水社 中国語辞典
3枚の切符のうち2枚を彼に持って行かれた.
三张票叫他拿走了两张。 - 白水社 中国語辞典
私たちを温かい気持ちで見守っていてください。
请你用温暖的心情来守护我们。 - 中国語会話例文集
契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。
关于您不遵守协议的情况,我们深感遗憾。 - 中国語会話例文集
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。
和丈夫一起开车带着饭去了孙女家。 - 中国語会話例文集
もっと早くお知らせするべきでしたが、連絡が遅くなってしまい恐縮です。
应该更早通知您的,联络晚了很对不起。 - 中国語会話例文集
彼は言葉は短いが深い意味がこもっており,はっきりしていると共にまた感動的でもある.
他语短意长,又透彻又感人。 - 白水社 中国語辞典
この無口な人がこんなに肝っ玉が大きいとは.
这个闷葫芦还有这么大的胆量。 - 白水社 中国語辞典
そんな彼らを、ずっと見守っていきたい。
我想永远守护着那样的他们。 - 中国語会話例文集
彼らは彼らの伝統を長い間守ってきた。
他们长期守护着他们的传统。 - 中国語会話例文集
彼は以前からずっと約束は守ってきた.
这个人向来说话算数。 - 白水社 中国語辞典
お前のことは、いつも支えたいと思って来た。
我一直想要支持你。 - 中国語会話例文集
今あなたが、興味を持ったことはなんですか?
你现在感兴趣的什么? - 中国語会話例文集
待たせたんだから、今日の勘定は持ってもらうぞ。
让我久等了,所以给我拿今天的账目。 - 中国語会話例文集
とてもつらくて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。 - 中国語会話例文集
とても辛くて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。 - 中国語会話例文集
このたびの商売が失敗したら,私がすべて責任をもって賠償します.
这次生意如果失败,就由我包赔好了。 - 白水社 中国語辞典
その時,私はまだしっかり冷静を保って,ただ淡々として答えた.
那时候,我还力持镇静,只淡淡地回答。 - 白水社 中国語辞典
この筆は君が持って行って使いたまえ,私には別にまだ1本ある.
这只笔你拿去写吧,我另外还有一只。 - 白水社 中国語辞典
私はそんなに現金を持っていません。
我没带那么多现金。 - 中国語会話例文集
接客で何が最も大切だと思いますか?
你认为在接待客人中最重要的是什么? - 中国語会話例文集
彼はいま平仮名に大変興味を持っているところです。
他现在对平假名非常感兴趣。 - 中国語会話例文集
私は野球に関心を持っています。
我对棒球有兴趣。 - 中国語会話例文集
私はそれについての知識をあまり持っていない。
我没有什么关于那方面的知识。 - 中国語会話例文集
私はその許可証を持っていません。
我没有那个的许可证。 - 中国語会話例文集
私はドイツに最も興味があります。
我对德国最感兴趣。 - 中国語会話例文集
私は料理をすることに興味を持っています。
我对做饭很感兴趣。 - 中国語会話例文集
私の鞄を持って来てもらえますか?
可以请你把我的包拿来吗? - 中国語会話例文集
私の鞄を持って来てもらえますか?
你能把我的包拿来吗? - 中国語会話例文集
ここに最も長くて8日間滞在が出来ます。
你最长可以在这留宿8天。 - 中国語会話例文集
最も長くてここに8日間滞在出来ます。
你最长能在这逗留8天。 - 中国語会話例文集
毛布を持って来て頂けませんか?
能帮我把毛毯拿过来吗? - 中国語会話例文集
私の説明で興味を持ってくれることを望みます。
我希望你听了我的说明后会感兴趣。 - 中国語会話例文集
敵に身を売り渡すのは最も下劣なふるまいである.
卖身投靠是最卑贱的行为。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |