「胃ろう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 胃ろうの意味・解説 > 胃ろうに関連した中国語例文


「胃ろう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7274



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 145 146 次へ>

第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.

三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

老年・中年・青年は団結しなければならない.

老中青应该团结起来。 - 白水社 中国語辞典

急いで編集したので,遺漏がないとは言えない.

编得仓卒,难免有缺漏。 - 白水社 中国語辞典

顔色がつやつやしている,表情が元気に満ちあふれている.

容光焕发((成語)) - 白水社 中国語辞典

顔色は死人のように青ざめている.

面色像死人那么苍白。 - 白水社 中国語辞典

この花の色は白いようだがまた白くない.

这种花的颜色似白非白。 - 白水社 中国語辞典

彼の性格は明朗で,胸襟はおおらかである.

他的性格开朗,胸怀坦荡。 - 白水社 中国語辞典

包装紙に銀色の図案が焼き付けてある.

包装纸上烫着银色的图案。 - 白水社 中国語辞典

労働規律は違反することが許されない.

劳动纪律不准违反。 - 白水社 中国語辞典

異論の立てようがない,非難すべきところがない.

无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典


巧みな口先とこびへつらう顔色に仁徳は少ない.

巧言令色鲜矣仁。((成語)) - 白水社 中国語辞典

赤い色は革命を象徴している.

红色象征着革命。 - 白水社 中国語辞典

労働力をむだに費やすべきではない.

不应该虚耗劳力。 - 白水社 中国語辞典

彼女を優秀なパイロットに訓練し上げた.

把她训练成了一个优秀的飞行员。 - 白水社 中国語辞典

見る見るうちに彼女の顔色が変わった.

眼看她脸色变了。 - 白水社 中国語辞典

色模様もすべてそろっていて,規格も一様だ.

花色齐全,规格一律。 - 白水社 中国語辞典

川は日光に照らされて,金色の輝きが浮かんでいる.

江面在阳光映射下,泛着金光。 - 白水社 中国語辞典

(遺伝学の原理を用いて人口素質を改善する)優生論.

优生论 - 白水社 中国語辞典

園芸労働者は枝の手入れをしている.

园丁们正在整剪枝条。 - 白水社 中国語辞典

灰色の層雲が湖面に垂れこめている.

灰色的云层压在湖面上。 - 白水社 中国語辞典

太った人は,濃い色の服を着て目立たないようにする.

胖人,穿深色衣裳遮丑。 - 白水社 中国語辞典

この子は万事心得ている,顔色を読むのがうまい.

这孩子很知趣。 - 白水社 中国語辞典

老練で慎重である,経験が豊かで考えが深い.

老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典

厚生労働省は賃金構造に関するデータを公表している。

厚生劳动省公布了有关工资结构的数据。 - 中国語会話例文集

【図6】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ回路をオン、第2スイッチ回路をオフにしたときの等価回路を示す図である。

图 6是示出在第一开关电路被接通并且第二开关电路被关断时第一天线开关的等效电路的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ回路をオフ、第2スイッチ回路をオンにしたときの等価回路を示す図である。

图 7是示出在第一开关电路被关断并且第二开关电路被接通时第一天线开关的等效电路的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

図15の多視点符号化装置122の構成は、分離回路150が新たに設けられている点、VS_TYPE生成回路21、表示時刻情報生成回路22の代わりにVS_TYPE生成回路151、表示時刻情報生成回路152が設けられている点が図4の構成と異なる。

图 15所示的多视点编码设备 122的构造与图 4所示构造的不同之处在于: 还设置有分离电路 150,并且设置 VS_TYPE生成电路 151和显示时刻信息生成电路 152来分别代替VS_TYPE生成电路 21和显示时刻信息生成电路 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここに述べる方法、装置、機構およびシステムのいろいろな実施の形態は、携帯型コントローラの3次元的な動きをディスプレイスクリーンの2次元画像平面にマッピングするために提供される。

在此描述的方法、设备、方案和系统的各种实施例提供了将手持控制器的三维运动映射到显示屏的二维图像平面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

モニタ11は、色温度調整装置1から受け取るコマンドに基づいて色温度を設定して映像を表示し、モニタ11に設定された色温度に関するデータを色温度調整装置1に返信する。

监视器 11基于从色温调节设备 1接收到的命令来设定色温以显示图像,并且将与在监视器 11中设定的色温有关的数据发送回色温调节设备 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29に示すように、ビデオ復号装置401は、復号回路411、フレームメモリ412、画像サイズ変換回路215、フレームレート変換回路216、D/A変換回路217、およびコントローラ218により構成される。

如图 29所示,视频解码设备 401包括解码电路 411、帧存储器 412、图像大小转换电路 215、帧率转换电路 216、D/A转换电路 217和控制器 218。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイプASC‐CDLの色補正が一般的に使用されるものの、選択的な色決定を有すること、例えば、限定された範囲の色または、ピクチャ上の限定された空間領域に対して色補正を行うこともできる。

虽然一般使用类型 ASC-CDL的颜色校正,但是,也可能用选择性的颜色决定,例如,提供针对有限范围的颜色或针对图片上的有限空间区域的颜色校正。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、赤色R(光周波数Cr)に割り当てられた色割り当て信号Srは、赤色Rの光を発光する発光素子112(LED(Cr))を駆動するためのドライバ回路110(Dr)に入力される。

例如,分配给红颜色 R(光频率 Cr)的颜色分配信号 Sr被输入到驱动器电路 Dr 110,所述驱动器电路 Dr 110用于驱动发射红颜色 R的光的发光器件 (LED(Cr))112。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの数字は、いろいろな情報を伝えると同時に、人々の感情をも交流して、どんな言語でも取って代われない役割を果たしている。

这些数字在传递各种信息的同时,还能沟通人与人之间的情感,发挥任何语言都无法替代的作用。 - 中国語会話例文集

検出回路2の第3の入力Qは検出回路2の出力qのフィードバックである。

检测电路 2的第三输入 Q是检测电路 2的输出 q的反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施形態に係る画素回路の他の構成例(3Tr.型画素)を示す回路図である。

图 12是示出了根据实施方式的像素电路的另一配置示例 (3Tr型像素 )的电路示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号読出部20は、N個の積分回路S1〜SNおよびN個の保持回路H1〜HNを含む。

信号读出部 20包含 N个积分电路 S1~ SN及 N个保持电路 H1~ HN。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示デバイス14に色度と輝度を設定するコマンドを「色度輝度設定コマンド」と呼ぶ。

用以设定显示设备 14中的色度和亮度的命令被称为“色度亮度设定命令”。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信側手段(40)は、受信側アンテナ(43)、受信側回路(42)(RF回路)及び受信側制御手段(41)を有する。

接收侧天线 43; 接收侧电路 42(RF电路 ); - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本第1の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。

图 8是示出根据第一实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本実施形態に係るタイミング制御回路の構成例を示す回路図である。

图 9是示出根据该实施例的定时控制电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。

图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本第3の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。

图 15是示出根据第三实施例的行选择电路的配置示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。

图 8是示出根据该实施例的行选择电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本実施形態に係るタイミング制御回路の構成例を示す回路図である。

图 9是示出根据该实施例的定时控制电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。

图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画素回路410は、特許請求の範囲に記載の画素回路の一例である。

应注意,像素电路 410是权利要求中描述的像素电路的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ループ配線を正しく直しても、バイパス回路164は開回路状態のままとなる。

当纠正了环路配线,旁路电路 164将保持在开路状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

カラムCDS回路104では、回路内部でアナログ信号のまま処理が行われる。

列 CDS电路 104执行处理,同时将模拟信号作为模拟信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷経路130は、ドキュメントが印刷処理を受ける際に辿るMFD100の経路である。

打印路径 130是文档经历打印过程时通过 MFD 100的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

色補正部25は、次に、色補正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する。

色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS