意味 | 例文 |
「胡散だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4289件
そして私はその活動を通してたくさんの友達ができた。
而且通过那个活动我交到了很多朋友。 - 中国語会話例文集
このクラスは山田さんを中心にしてよくまとまっている。
这个班以山田为中心凝聚的很好。 - 中国語会話例文集
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集
大好きな声優さんの一人なので会えるのが楽しみです。
因为是很喜欢的一位声优,所以很期待能够见面。 - 中国語会話例文集
OEM生産も含めると生産台数は世界トップクラスです。
包含OEM生产的话,生产台数是世界第一。 - 中国語会話例文集
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。
这个区域有很多新鲜蔬菜和水果的市场。 - 中国語会話例文集
あのでぶさんは100キログラムも目方があり,体はたいへん鈍重である.
那个胖子有二百斤,身体很笨重。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか?
你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典
昨夜ラーメンと一緒におろしたニンニクをたくさん食べたから今日は絶好調だ。
昨晚和拉面一起吃了很多蒜泥,所以今天状态绝佳。 - 中国語会話例文集
昨夜ラーメンと一緒にニンニクをたくさん食べたから今日は絶好調だ。
昨晚和拉面一起吃了很多大蒜,所以今天状态绝佳。 - 中国語会話例文集
半ば強引に招き入れ、鈴木さんは私にだけ企むような笑みを見せた。
半是强拉硬扯地叫进去,铃木先生/小姐只对我露出了仿佛在图谋着什么般的笑容。 - 中国語会話例文集
珍しいものをたくさんお送りいただき本当にありがとうございました。
真的非常感谢您送给我这么多珍贵物品。 - 中国語会話例文集
計画は本当になくなったようだけど、鈴木さんは微笑みを崩さない。
计划似乎真的取消了,但铃木先生/小姐一直保持微笑。 - 中国語会話例文集
2012年と同じ方法で2011年の二酸化炭素排出量を計算してください。
请用和2012年一样的方法来计算2011年的二氧化碳排出量。 - 中国語会話例文集
皆さん、出場して、私たちのフワフワした友だちの幸せのために歩きましょう!
各位,请来参加,为了我们软蓬蓬的朋友们的幸福来走路吧。 - 中国語会話例文集
張さんは彼に事の是非をただそうと,彼になぜ早く来ないのかと尋ねた.
小张要跟他论理,问他为什么不早来。 - 白水社 中国語辞典
このおばあさんへの彼の接し方はまるで自分の身内に対するかのようだ.
他对待这位老大娘好像对待自己的亲人一样。 - 白水社 中国語辞典
彼は壇上でずいぶん緊張しているね.—そりゃそうだよ,下からこんなにたくさんの目が彼を見つめているんだから.
你看他台上那个紧张的样子。—本来嘛,台下有那么多眼睛瞧着他。 - 白水社 中国語辞典
以前、山田さんが制作会社に送ったサンプルの中に部品を同梱しています。
以前山田先生给制作公司送去的样品里附有部件。 - 中国語会話例文集
彼はそれがセクシーだと言いますが、誰も賛同しません。
虽然他说那个是性感,但是谁也不会赞同。 - 中国語会話例文集
私の英語は正しくないので参考にしないでください。
我的英语不准确,请不要作为参考。 - 中国語会話例文集
前置きを二言三言言っただけで,すぐさま問題の中心に入った.
前言只用三言两语,很快进入焦点。 - 白水社 中国語辞典
A社は会計上は黒字だが、不良在庫過多のために黒字倒産しそうだ。
尽管A公司在会计账目上是盈余,但因为呆滞商品过多而盈余破产了。 - 中国語会話例文集
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
最近生产物资市场好像在发生着微妙的变化。 - 中国語会話例文集
さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。
更多信息请参考以下网站。 - 中国語会話例文集
総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。
总分类账和固定资产总账的余额不一致。 - 中国語会話例文集
二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。
二氧化碳和水是光合作用不可缺少的要素。 - 中国語会話例文集
増産がもはや最高に達したという考え方は誤りだ.
增产到顶的想法是错误的。 - 白水社 中国語辞典
工場全体の生産状況についてまとめてください.
请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつて共産党を討伐し,党員を殺したことがあるやつだ.
他过去是剿过共,杀过共产党的。 - 白水社 中国語辞典
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。
参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?
酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集
その大学を卒業後、不動産屋に就職した。
我从那所大学毕业之后去了房地产公司工作。 - 中国語会話例文集
この工場は毎日5万台の自動車を生産します。
这个工厂每天生产5万台车。 - 中国語会話例文集
詳細は添付の検討データを参照して下さい。
详情请参阅附加的研究数据。 - 中国語会話例文集
IT産業は膨大な設備過剰を抱えている。
IT行业有着很严重的生产力过剩的问题。 - 中国語会話例文集
代表的な論考として以下を参照。
作为代表性的论述考察请参考下面。 - 中国語会話例文集
羽田空港で友人3人と会いました。
在羽田机场见到了三个朋友。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご参照下さい。
详细内容请参考附上的资料。 - 中国語会話例文集
上記の日付から3か月間有効である
从上述日期开始的三个月之间有效 - 中国語会話例文集
当日ご都合のつく方は、是非ご参加下さい。
当天有空的各位请一定参加。 - 中国語会話例文集
ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。
您方便的话请务必要参加。 - 中国語会話例文集
ご返信頂いた情報がとても参考になりました。
您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集
サンプル品をいくつかお送り頂くことは可能でしょうか。
可以发送几个样品呢? - 中国語会話例文集
当日は動きやすい服装でご参加下さい。
当天请穿着方便活动的服装参加。 - 中国語会話例文集
彼は中学時代にはもう革命に参加していた.
他中学时代便参加了革命。 - 白水社 中国語辞典
計算の結果は今日出せるでしょうか?
计算结果今天出得来出不来? - 白水社 中国語辞典
このサンショウよ!芳しきにおい遠方より漂うよ!
椒聊且!远条且! - 白水社 中国語辞典
偉大な祖国のために賛歌を歌う.
为伟大的祖国唱颂歌。 - 白水社 中国語辞典
むさぼるように祖国の雄大な山河を見つめている.
贪婪地看着祖国的壮丽河山 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |