意味 | 例文 |
「胯ぐら」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
爆竹が鳴りどらや太鼓が打たれ,新春を祝いとても楽しい.
鞭炮响锣鼓敲,欢度新春乐陶陶。 - 白水社 中国語辞典
私は難問に取り組む無数の人々に会いそして彼らと知り合った.
我见到了、相识了无数攻关的人们。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに(前文に述べられた特定の)問題点を見抜いていた.
他早就看出了问题。 - 白水社 中国語辞典
3年学んだ.→学んで3年になっていない(達していない・とどまらない).
学了三年。→学了没有(不到不止)三年。 - 白水社 中国語辞典
私は以前毎朝クラスメートと共に体を鍛えていた.
我以前每天早上跟同学们一起锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか?
你怎么能对我们的事这么冷淡? - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかったら,事態を冷静に分析する必要がある.
碰到困难,要冷静地分析形势。 - 白水社 中国語辞典
私が行ってはならぬと言ったのに,彼は強いて出かけた.
我告诉他不能去,可是他愣去。 - 白水社 中国語辞典
彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた.
他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地。 - 白水社 中国語辞典
私の成績は先生の要求からまだ懸け離れている.
我的成绩离老师的要求还有距离。 - 白水社 中国語辞典
とても寒く,真っ黒な夜,遠い所から犬の鳴き声が伝わって来る.
非常冷,黎黑的夜晚,远处传来狗叫。 - 白水社 中国語辞典
一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた.
一线黎明的白光从门缝里透进来。 - 白水社 中国語辞典
外交官たる者はプロトコルをわきまえていなくてはならない.
作外交官的必须懂得外交的礼节。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の手からこの贈り物を受け取り,たいへん感動した.
我从他手里接过这件礼物,非常感动。 - 白水社 中国語辞典
私は学生の身分なので,家の援助に頼らざるを得ない.
我在读书,要靠家里负担。 - 白水社 中国語辞典
あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ!
你是个里手,就请你算一算吧! - 白水社 中国語辞典
これらは一塊の乱れ麻に似て,ほどけないし,さばけない.
这些都像一堆乱麻,理不清,解不开。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない.
他是跟你开玩笑,你别理他。 - 白水社 中国語辞典
彼が私たちの苦しさをどの程度までわかっているかは知らない.
不知道他对我们的困难理解到什么程度。 - 白水社 中国語辞典
その時は秦の国は理屈が通らず,兵を動かす根拠がなかった.
那时候秦国理屈,就没有动兵理由。 - 白水社 中国語辞典
物価と賃金の関係をうまく調整しなくてはならない.
必须理顺物价跟工资的关系。 - 白水社 中国語辞典
工場内の山のような問題は今すぐにも解決しなければならない.
厂里一大堆问题立等解决。 - 白水社 中国語辞典
立夏になってから,農作物が生長する最盛期に入る.
立夏以后,农作物进入生长的旺季。 - 白水社 中国語辞典
私は小さい時から既に医者になろうと志を立てた.
我小时候就立志要当一个医生。 - 白水社 中国語辞典
利息だって?彼らはどれだけの利息をあなたに要求しているのですか?
利钱?他们都要你多大的利? - 白水社 中国語辞典
やつらの銃や砲はすごく,飛行機やタンクも持っていやがる.
人家的枪炮利害,有飞机坦克。 - 白水社 中国語辞典
この病気にかかった患者33例のうち,21例は明らかに好転した.
患这种病的三十三例中,二十一例有显著好转。 - 白水社 中国語辞典
交戦前に兵力を分散することを極力戒めねばならない.
要力戒临战分散兵力。 - 白水社 中国語辞典
残念ながら彼にはこの任務を遂行する能力はない.
可惜他没有力量完成这个任务了。 - 白水社 中国語辞典
暦法は主として陰暦,陽暦と陰陽暦の3種に分けられる.
历法主要分阴历、阳历和阴阳历三种。 - 白水社 中国語辞典
湖水は澄みきって,泳いでいる魚が一つ一つ数えられる.
湖水清澈,游鱼历历可数。 - 白水社 中国語辞典
少しぐらい金を余計に出してもよいものを買えば,損はしない.
多花俩钱儿买好的,绝不吃亏。 - 白水社 中国語辞典
我々は政府の仕事に当たり,十分に清廉でなければならない.
我们在政府工作中,应该是十分廉洁。 - 白水社 中国語辞典
私でさえ知っているんだから,彼は当然知っているはずだ.
连我都知道了,他当然知道。 - 白水社 中国語辞典
遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える.
远远看去,这两座山连接在一起了。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人は離れすぎていて,手に持った花輪がつながらない.
你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私の希望を,私の気持ちまで一緒に運んで行った.
他们把我的希望,连同我的心一齐带走了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は少しも赤くならないどころか,たいへん自然にしている.
她一点也不脸红,还是很自然。 - 白水社 中国語辞典
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典
(相手の顔をつぶすことができない→)強く出られない,思い切ってやれない.
撕不破脸皮 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきを見て,私はすぐにいい知らせがあったとわかった.
一看他的脸色,我就知道有了好消息。 - 白水社 中国語辞典
彼に不機嫌な顔をされることもいじめられることもなくなった.
不必看他的脸子受他的气了。 - 白水社 中国語辞典
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである.
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。 - 白水社 中国語辞典
味わってごらんなさい,ひんやり冷たくて,飢えや渇きをいやします.
你尝尝,凉凉的,止饥止渴。 - 白水社 中国語辞典
空気が蒸し暑く,窓は開けてあるが,涼しい空気が通らない.
空气闷热,虽然开着窗,房子里没有凉气。 - 白水社 中国語辞典
優良品種を栽培(飼育)し,不良品種を淘汰しなければならない.
要培育良种,淘汰劣种。 - 白水社 中国語辞典
(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.
粮食定量 - 白水社 中国語辞典
この事が成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない.
这件事能否成功,现在还在两可之间。 - 白水社 中国語辞典
先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.
抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は自分たちのおしゃべりに夢中で,私をそっちのけにしている.
他俩只顾自己聊天儿,把我晾在一边。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |