「胯ぐら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 胯ぐらの意味・解説 > 胯ぐらに関連した中国語例文


「胯ぐら」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 .... 999 1000 次へ>

彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す.

他说话很快,不歇气地一句接一句。 - 白水社 中国語辞典

おどけてからかうような口ぶりで気ままな子供をしかった.

以谐谑的口吻批评了任性的孩子。 - 白水社 中国語辞典

明らかに病気にかかったんだ,何かのたたりに遭うなんてことはありえない!

明明是生病,哪儿是中了什么邪! - 白水社 中国語辞典

腹いっぱいの悪い考え,悪い考えが腹いっぱい詰まっている.

满腹邪点心 - 白水社 中国語辞典

この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる.

这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典

斜めになった太陽の光が耕し終わった土地の上を照らしている.

斜斜儿的阳光照在耕过的泥土上。 - 白水社 中国語辞典

彼は薄れゆく夕日を見ながら,はるかなる故郷に思いをはせていた.

他望着暗淡的斜阳,思念着千里以外的故乡。 - 白水社 中国語辞典

新聞報道はありのままに書かねばならず,捏造することは許されない.

新闻报导要写实,不允许编造。 - 白水社 中国語辞典

彼は人がよいので,彼がうっかり秘密を漏らすかもしれないと心配する.

他人很好,我们常怕他泄露秘密。 - 白水社 中国語辞典

こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.

这点小困难都克服不了?你也太泄气了。 - 白水社 中国語辞典


もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません.

如果办成了,我得谢候谢候你。 - 白水社 中国語辞典

責任者のたるみで仕事を進めようにも進められない.

负责人的懈怠使工作无法开展。 - 白水社 中国語辞典

どうやら彼には口に出して言いたくない何か悩みがあるようだ.

看样子他有什么心病不愿说出来。 - 白水社 中国語辞典

非常に焦ってじりじりする,焦って居ても立ってもいられない.

心急火燎心急如焚心急如火((成語)) - 白水社 中国語辞典

農民たちは天の神様が雨を降らすのをじりじり待っている.

农民们心焦地期待着老天下雨。 - 白水社 中国語辞典

彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.

他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.

他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典

彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない.

他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。 - 白水社 中国語辞典

私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください.

我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。 - 白水社 中国語辞典

これらの青年作家はいずれも文壇の若い優秀な人材である.

这些青年作家都是文坛新秀。 - 白水社 中国語辞典

(悪意を抱いてでたらめな批評をしたり事実を捏造したりして)好き勝手に話す.

信口雌黄((成語)) - 白水社 中国語辞典

(軽はずみに何の思慮もなく)口から出任せにしゃべる.≡信口开合.

信口开河((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,情報に乏しい.

他们厂地处偏远山区,信息不灵。 - 白水社 中国語辞典

彼はコーヒーを1杯もらい,頭をちょっと興奮させようとした.

他要了一杯咖啡,想兴奋一下头脑。 - 白水社 中国語辞典

科学的な管理方法が漁場の繁栄をもたらした.

科学的管理方法带来了渔场的兴旺。 - 白水社 中国語辞典

ぽつんぽつんとした灯火が遠い所から光を投げかけて来る.

几星灯火从远处映过来。 - 白水社 中国語辞典

こういうやり方は恐らくわが国では広く実施できないであろう.

这种办法恐怕在我国行不开。 - 白水社 中国語辞典

自動車は山をぐるぐる回りながら登る自動車道を走っている.

汽车行驶在盘山公路上。 - 白水社 中国語辞典

彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った.

他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜び勇んで駆け込んで来て,私にこのよい知らせを告げた.

他兴冲冲地跑进来,告诉我这个好消息。 - 白水社 中国語辞典

中国革命の性格をはっきり認識しなければならない.

要认清中国革命的性质。 - 白水社 中国語辞典

先輩,話があったらどんどん話してください,どうぞお構いなく.

兄长有话尽管说,请不必见外。 - 白水社 中国語辞典

あの人は兄です,あなたはあの人の言うことを聞かねばならない.

他是兄长,你要听他的话。 - 白水社 中国語辞典

土匪の凶暴さには身の毛もよだつような気持ちにさせられる.

土匪的凶暴令人毛骨悚然。 - 白水社 中国語辞典

行為の凶悪さは本性の残忍さを明らかに示している.

行为的凶恶显示了本性的残忍。 - 白水社 中国語辞典

医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した.

医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。 - 白水社 中国語辞典

これらの言葉は少しの誇張も帯びていないが,とても雄弁である.

这些话并不带一点夸张,却很雄辩。 - 白水社 中国語辞典

これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している.

这些事实雄辩地证明了他是无罪的。 - 白水社 中国語辞典

物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した.

物质条件比过去更加雄厚了。 - 白水社 中国語辞典

見知らぬ人と向かい合って,彼女は幾分恥ずかしさを感じた.

面对陌生人,她感到有些羞。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の家の暮らし向きが貧しいのを恥とは思わない.

他并不羞愧自己的家境贫寒。 - 白水社 中国語辞典

人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.

当众被训斥,他十分羞辱。 - 白水社 中国語辞典

病人がショックを起こした,すぐ応急手当てをしなければならない.

病人休克了,马上要抢救。 - 白水社 中国語辞典

幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある.

做了一些修修补补,但是还有严重缺点。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々はマルクス・レーニン主義を修正しようと思っている.

这些人想要修正马列主义。 - 白水社 中国語辞典

肩掛けかばんには「北京」という2つの大きな文字が縫い取られている.

挎包上绣着“北京”两个大字。 - 白水社 中国語辞典

若くして志を得た時は,くれぐれも慢心を避けねばならない.

少年得志,切忌虚骄。 - 白水社 中国語辞典

ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.

应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典

個人で決定を下すなら,党委員会はあってなきがごとしだ.

由个人做决定,党委会等于虚设。 - 白水社 中国語辞典

各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった.

各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 875 876 877 878 879 880 881 882 883 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS