意味 | 例文 |
「能有」を含む例文一覧
該当件数 : 184件
我希望你能有精神,
あなたが元気であることを願います。 - 中国語会話例文集
我有可能有脊柱前弯症。
私は脊柱前彎症かもしれない。 - 中国語会話例文集
我希望你能有你的好消息。
あなたからの良い返事があること願っています。 - 中国語会話例文集
我一直觉得能有好朋友真是太好了。
いい友達を持つことができてよかったと思っている。 - 中国語会話例文集
我想在这方面也能有所活动。
この方面でも活動できるようにして行きたい。 - 中国語会話例文集
我期待着那件产品能有更低的价格。
その商品がより安価であることを期待しています。 - 中国語会話例文集
相信能有好的结果。
良い結果が出ることを信じています。 - 中国語会話例文集
希望能有美妙的一年。
素敵な1年でありますように祈っています。 - 中国語会話例文集
你写的文章可能有点奇怪。
あなたの書いた文章がおかしいかもしれない。 - 中国語会話例文集
因为不能有孩子所以不结婚吗?
子供が出来ないから結婚しないの? - 中国語会話例文集
你应该想想能有意义地使用那个钱的方法。
そのお金の有意義な使い方を考えるべきです。 - 中国語会話例文集
可能有几个零件提供不了。
いくつかの部品は供給できない可能性があります。 - 中国語会話例文集
一个人能有什么蹦儿?
1人では(何ができる?→)どれほどの力もない. - 白水社 中国語辞典
做人不能有歹意。
全うな人間になるには腹黒くてはいけない. - 白水社 中国語辞典
思想上不能有一点动摇。
思想面では少しの動揺も許されない. - 白水社 中国語辞典
远处有火亮,可能有人家儿。
遠方にかすかな明かりがある,人家があるのだろう. - 白水社 中国語辞典
人不能有意收缩平滑肌。
人は自由に不随意筋を収縮させることができない. - 白水社 中国語辞典
搞会计工作可能有半点疏失。
会計の仕事をやるには少しのミスも許されない. - 白水社 中国語辞典
立场不能有丝毫的动摇。
立場にはいささかの動揺もあってはならない. - 白水社 中国語辞典
不能有懈怠的作风。
だらだらした仕事のやり方はあってはならない. - 白水社 中国語辞典
不能有一星半点差错。
ほんのわずかなミスもあってはいけない. - 白水社 中国語辞典
图 6是图示由验证服务器的用户信息管理 DB管理的功能有效 /无效管理表格的示例的图;
【図6】認証サーバのユーザ情報管理DBで管理する機能有効/無効管理テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我期待下学期能有很多的对战。
来学期もたくさん対局できるのを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集
用普通的手机发送邮件可能有些困难。
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。 - 中国語会話例文集
多亏了你很棒的招待我才能有一个美好的旅行。
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。 - 中国語会話例文集
我衷心期待你能有机会去东京。
あなたに東京を訪れるチャンスが来ることを私は切に願っています。 - 中国語会話例文集
要是能有更多的假期的话就能更多的陪儿子一起玩了。
もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。 - 中国語会話例文集
我想要是我们下次能有相同的时间就好了。
私は次回に私達の日程が合えばと思います。 - 中国語会話例文集
如果在我们的房间里也能有的话,那该多方便啊!
もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに! - 中国語会話例文集
我为你能有那样的经历而感到高兴。
あなたがそのような経験をできたことを嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
他可能有没理解那个的根本问题。
彼はその根本的な問題を理解していないかもしれません。 - 中国語会話例文集
虽然目前为止没能有机会,但我也想尝试一下滑雪板。
今まで行く機会がなかったけど、私もスノーボードしてみたい。 - 中国語会話例文集
想着可能有和那个一样的书而去了旧书店。
それと同じ本があるかもしれないと思って古本屋に行った。 - 中国語会話例文集
能有这样的结果我很高兴,大大增加了自信。
結果を残せたことはとても嬉しく、大きな自信になりました。 - 中国語会話例文集
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。 - 中国語会話例文集
但愿这个疑难杂症的治疗的开发能有进展。
この難病の治療の開発が進むことを願いますね。 - 中国語会話例文集
就算一个人也可以,如果能有从心里爱的人就好了。
一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。 - 中国語会話例文集
一个人去国外旅行时可能有危险。
一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。 - 中国語会話例文集
祈祷着你能有一个美好的未来。
あなたにとって、よい未来が訪れることを願っています。 - 中国語会話例文集
我希望下周能有机会与您商谈。
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。 - 中国語会話例文集
希望您考虑之后能有具体地方案。
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。 - 中国語会話例文集
弊公司能有今天还多亏了大家的提拔。
今日の弊社があるのは皆様方のお引き立てあってこそでございます。 - 中国語会話例文集
我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。
多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。 - 中国語会話例文集
我真巴不得能有机会学习汉语。
私は本当に中国語を勉強する機会を持ちたいと思っている. - 白水社 中国語辞典
只有农业发展了,人民才能有保证。
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる. - 白水社 中国語辞典
学习要不断地努力才能有所成就。
学習は絶えず努力してこそ成果をあげることができる. - 白水社 中国語辞典
在阶级对抗的社会里不可能有统一的世界观。
階級が対立する社会では統一された世界観はありえない. - 白水社 中国語辞典
他要是不抠,怎么能有那么多钱。
もし彼がけちでないなら,どうしてあんなに多く金を持てるのか. - 白水社 中国語辞典
这里讲话不方便,可能有人窃听。
ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない. - 白水社 中国語辞典
然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。
しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |