意味 | 例文 |
「能」を含む例文一覧
該当件数 : 28289件
我不能拍出你那样美丽的照片。
私はあなたのように美しく写真を撮れません。 - 中国語会話例文集
请告诉我我给你的DVD能看吗?
私があなたに渡したDVDが観れたか私に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
他可能是成为明星的命运。
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。 - 中国語会話例文集
能源是用各种方法被采取的吧。
エネルギーは、様々な方法で採取されるだろう。 - 中国語会話例文集
他的心可能会动摇。
彼の心は揺れ動いているかもしれない。 - 中国語会話例文集
这台洗衣机不怎么好用。
この洗濯機はあまり良く機能しません。 - 中国語会話例文集
我们非常的开心从你那里能得到联系。
我々はあなたから連絡がきてとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
拜托您能够立即的把钱送过来。
即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集
混合红色和白色绘画涂料能成为什么?
赤と紫の絵の具を混ぜると何ができますか? - 中国語会話例文集
能够拯救她的方法是什么?
彼女の命を救える方法はありますか? - 中国語会話例文集
不能捏造这样的事情。
こうゆうことは捏造してはいけません。 - 中国語会話例文集
你能藏在下面的吧。
あなたは下に隠れることが出来るでしょう。 - 中国語会話例文集
能和约翰回到朋友的关系很开心。
ジョンと友達に戻れてうれしいです。 - 中国語会話例文集
这次可以在各种版本中得到。
この度複数のバージョンで入手可能です。 - 中国語会話例文集
那个可能已经晚了。
それはもう既に手遅れかもしれない。 - 中国語会話例文集
今天晚上可能下雪。
今日の夕方は雪が降るかもしれない。 - 中国語会話例文集
在他来之前要是能和你说上话就好了。
彼が来る前にあなたと話せたらよかっただろう。 - 中国語会話例文集
他们期待那个能顺利进行。
彼らがそれをうまくやることに期待しましょう。 - 中国語会話例文集
那个外科医生的能耐,不是最好也不是最坏。
その外科医の腕前は、最高でも最悪でもない。 - 中国語会話例文集
如果要是好好的用那些的话就能够好好的活用。
それらを大事にすればうまく活用できます。 - 中国語会話例文集
我们到那个时候为止没能得出结果。
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。 - 中国語会話例文集
血型能够决定性格吗?
血液型が性格を決められますか? - 中国語会話例文集
你明天能起来吗?
あなたは明日起きることが出来ますか? - 中国語会話例文集
因为有急事所以我不能去聚会了。
急用ができたので私はパーティーに行けません。 - 中国語会話例文集
今天太热了所以我不能学习。
今日は暑すぎて私は勉強が出来ません。 - 中国語会話例文集
你不能走的再快一些了吗?
あなたはもっと速く歩けないの? - 中国語会話例文集
要是在日本能买到那个就好了。
日本でそれが買えるといいな。 - 中国語会話例文集
我也同样的可能有那些。
私も同様にそれらを持っていたかもしれません。 - 中国語会話例文集
如果不能开会的话,那就延期吧。
もし会議が無理だったら、延期しましょう。 - 中国語会話例文集
放飞热气球可能很有意思。
熱気球で飛ぶのは面白いかもしれない。 - 中国語会話例文集
我不能决定应不应该带伞去。
私は傘を持っていくべきか決められません。 - 中国語会話例文集
因为突然有了急事所以不能去参加聚会。
急用が入ってしまってパーティに行けません。 - 中国語会話例文集
因为今天太热了所以不能学习。
今日はとても暑いので勉強できません。 - 中国語会話例文集
我祈祷她能够回来。
私は彼女が戻ってくるよう願っている。 - 中国語会話例文集
我想要是能够流利的说英语就好了。
私は英語が流暢に喋れたらなと思います。 - 中国語会話例文集
那个可能会引发皮肤颜色的剥离。
それは皮膚の褪色を引き起こすかもしれない。 - 中国語会話例文集
我写日记是根本不可能的。
私が日記をつけなんてありえない。 - 中国語会話例文集
车因为堵车不能快开。
車は酷い渋滞のせいで速く走れない。 - 中国語会話例文集
顾客能够下载资料。
顧客は資料をダウンロードすることができる。 - 中国語会話例文集
这个情报可以从追加的列表中得到。
この情報は追加のタブから入手可能です。 - 中国語会話例文集
这个是我不能决定该做什么好的理由。
これが私が何をしていいか決められない理由です。 - 中国語会話例文集
她没有那么大的力气能够拿起那个箱子。
彼女はあの箱を持ち上げられるほど力が無い。 - 中国語会話例文集
我们每天都使用很多能量。
私達は毎日大量のエネルギーを使っている。 - 中国語会話例文集
希望您能告知我们。
私たちに知らせて頂きたく存じます。 - 中国語会話例文集
无论走哪条路都能通向大道。
どっちの道を行っても、大通りに出ます。 - 中国語会話例文集
可以接收的年龄是不满就学年龄。
受け入れ可能な年齢は未就学児までです。 - 中国語会話例文集
没有任何帮助的情况下能解决问题吗?
何も助け無しで問題を解決できますか? - 中国語会話例文集
不管怎样,你有可能会选那个。
どちらにしてもあなたはそれを選ぶかもしれない。 - 中国語会話例文集
怎样才能得到那个礼物呢?
どうすればそのプレゼントがもらえますか? - 中国語会話例文集
比如说,你能接受以下的状况吗?
例えば、あなたは以下の状況を受け入れますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |