意味 | 例文 |
「脹よかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22259件
君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。
你应该去潜水看看海底的遗迹。 - 中国語会話例文集
あなたが言うように、それはまだ検討段階です。
就像你说的,那个还在商讨阶段。 - 中国語会話例文集
男性用トイレは一階をご利用ください。
男士洗手间请在一楼使用。 - 中国語会話例文集
下記URLよりダウンロードしてください。
请点击以下链接下载。 - 中国語会話例文集
テレビ局はモラルよりお金の方が大事なのだろう。
和道德相比,电视局更看重钱吧。 - 中国語会話例文集
彼は芸能プロダクションに所属しているようだ。
他好像在文娱制片公司工作。 - 中国語会話例文集
彼女は今、大事な電話に出ているようだ。
她现在好像正在接一个重要的电话。 - 中国語会話例文集
彼女は大事な電話に出ているようだ。
她好像在接重要的电话。 - 中国語会話例文集
人々は彼をよいリーダーだと褒める.
人们称他是好带头人。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.
他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典
君がたとえ言い間違ってもまあ仕方がない,大丈夫だよ.
即使你说错也罢,没关系。 - 白水社 中国語辞典
このような人は道徳が堕落し,生活がみだらである.
这种人道德败坏,生活淫荡。 - 白水社 中国語辞典
顔がしばらくの間むくんだが,今はよくなった.
脸胀了一阵子,现在好了。 - 白水社 中国語辞典
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。
能请您确认一下哪个是正确的吗? - 中国語会話例文集
株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるかに低い。
股价远远低于之前2010年记录的最高峰值。 - 中国語会話例文集
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい.
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。 - 白水社 中国語辞典
もし君が考え出せなかったとしたらだね,なかったことにしよう.
要是你想不出来嘛,那就算了。 - 白水社 中国語辞典
一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった.
全家人谁都拿不出办法,就剩了哭。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど若い盛りだからよりいっそう体を鍛えなくてはならない.
他正年轻应该多锻炼。 - 白水社 中国語辞典
厚手のハンカチをご用意ください。
请准备厚些的手帕。 - 中国語会話例文集
費用対効果を考慮してください。
请考虑性价比。 - 中国語会話例文集
本を読んだら片付けなさい。
看完了书的话就收拾好。 - 中国語会話例文集
弱いカクテルを飲んだ。
我喝了低度数的鸡尾酒。 - 中国語会話例文集
家族と海で泳いだ。
和家人一起在海里游泳了。 - 中国語会話例文集
彼はまだその本を読んでいません。
他还没有看那本书。 - 中国語会話例文集
年寄り扱いされるのが嫌だ。
我讨厌被当做老年人。 - 中国語会話例文集
近くのプールで泳いだ。
我在附近的泳池游泳了。 - 中国語会話例文集
彼は日本を良くするだろう。
他会让日本变好的吧。 - 中国語会話例文集
彼女たちはもっと本を読むべきだ。
她们应该多读书。 - 中国語会話例文集
彼女はもっと本を読むべきだ。
她应该多读书。 - 中国語会話例文集
また私と仲良くしてください。
请你再和我和睦相处。 - 中国語会話例文集
それが必要だと感じました。
我感觉那个是必要的。 - 中国語会話例文集
彼の本を10冊以上読んだ。
我读了他的十多本书。 - 中国語会話例文集
彼はその予定があるそうだ。
他好像有了那个的安排。 - 中国語会話例文集
年寄り扱いされるのが嫌だ。
我讨厌被当成老年人对待。 - 中国語会話例文集
それは難しい内容だった。
那个是很难的内容。 - 中国語会話例文集
彼女は本をむさぼり読む人だ。
她是个书虫。 - 中国語会話例文集
ぜひ彼女の本を読んでください!
请你一定要看她的书! - 中国語会話例文集
それらはとても良い歌詞だ。
那些是非常好的歌词。 - 中国語会話例文集
家に帰ってその本を読んだ。
我回到家后读了那本书。 - 中国語会話例文集
彼は私をうそつきと呼んだ。
他叫我骗子。 - 中国語会話例文集
改善が必要だと見受けられる。
看来须要改进。 - 中国語会話例文集
改善が必要だと思う。
我认为须要改进。 - 中国語会話例文集
今日の生活は良いものだ。
今天的生活很好。 - 中国語会話例文集
まだ改良の余地は残っている。
還有改善空間 - 中国語会話例文集
もうほとんど真夜中だった。
已经几乎是午夜了。 - 中国語会話例文集
それはとても良い機会だ。
那是一个很好的机会。 - 中国語会話例文集
彼はナザレ人と呼ばれるだろう。
他被称为拿撒勒人 - 中国語会話例文集
結果だけが重要です。
只有结果是重要的。 - 中国語会話例文集
彼は祈祷書の一節を読んだ。
他读了一节祈祷书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |