意味 | 例文 |
「脹よかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22259件
やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。
果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集
彼女は周囲の騒動に気づいていないようだった。
她好像没注意到周围的骚动 - 中国語会話例文集
お金よりも大切なものがあるだろう。
有比金钱还要重要的东西吧。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
请代我向各位家人问好。 - 中国語会話例文集
このところ風邪が流行っているようだ。
这个时候感冒猖獗。 - 中国語会話例文集
お母さんによろしくお伝えください。
请替我向你母亲问好。 - 中国語会話例文集
雄のグッピーは雌よりもカラフルだ。
雄性孔雀鱼比雌性的还色彩鲜艳。 - 中国語会話例文集
彼は好奇心旺盛で少年のようだ。
他好像是好奇心旺盛的少年。 - 中国語会話例文集
彼は一人でいるのが好きなようだ。
他好像喜欢一个人待着。 - 中国語会話例文集
まだあわてるような時間じゃない。
还不是惊慌失措的时候。 - 中国語会話例文集
よく机を並べて勉強した仲だ。
是经常并着桌子一起学习的伙伴。 - 中国語会話例文集
絶対に無くさないように、大切に保管してください。
请一定不要丢失小心保管。 - 中国語会話例文集
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
船好像晚了近一小时出发了。 - 中国語会話例文集
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。
公司的电脑好像感染病毒了。 - 中国語会話例文集
もし試験でカンニングしたら0点だよ。
如果考试作弊的话就是零分啊。 - 中国語会話例文集
午後の回でしたらまだ数枚ありますよ。
下午的场次的话还有几张。 - 中国語会話例文集
彼女は期待に応えていないようだけれど。
不过她好像辜负了期待。 - 中国語会話例文集
彼女はこの頃ぼんやりしているようだ。
她这些日子好像经常发呆。 - 中国語会話例文集
ご家族にも、よろしくお伝えくださいませ。
请代我向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
元気だよ!風邪なんてへっちゃらさ。
我很有精神,感冒什么的没什么大不了。 - 中国語会話例文集
昔はお見合いはよくある出会いの形態だった。
在过去,相亲是常见的相识方式。 - 中国語会話例文集
差額があるようなので、確認させてください。
因为好像有差额,请确认。 - 中国語会話例文集
恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。
恋爱中的人就好比被蒙住了眼的马。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为为了赢,必须内心强大。 - 中国語会話例文集
私たちはよく近くの樹木の茂った山で遊んだ。
我们常常去附近树木茂盛的山上游玩。 - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近热得已经要厌烦了。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集
彼女はいらだちをコントロールしようとした。
她试着控制焦躁的情绪。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のよい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く出荷できるように努力している。
我努力尽早发货。 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
彼女は事情を全て承知しているようだった。
她好像知道了全部的事情。 - 中国語会話例文集
まだそのお金を受け取っていないようです。
你好像还没有领那个钱。 - 中国語会話例文集
もし彼が来ないとしたらだね,そりゃまずいよ!
要是他不来啊,那就糟糕了! - 白水社 中国語辞典
彼は人の財産を巻き上げようとたくらんだ.
他想暗算他人的家财。 - 白水社 中国語辞典
彼は口で言っているだけにすぎない,本気にしないように.
他不过说说罢了,别当真。 - 白水社 中国語辞典
酒に関してだと,お前の鼻は犬より鋭いなあ!
对酒,你的鼻子比狗更尖! - 白水社 中国語辞典
彼に対してもっと厳しくしてもよいだろう.
他对他不妨要求严格一些。 - 白水社 中国語辞典
彼はさすが我々のよき工場長だけのことはある.
他不愧是我们的好厂长。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の年齢は似たりよったりだ.
他们俩年纪差不多。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまるでわざと君の粗捜しをしているようだ.
她好像有意找你的岔子。 - 白水社 中国語辞典
朝風がしだれ柳をそよがせている.
晨风吹拂着垂柳。 - 白水社 中国語辞典
彼女を花にたとえるとユリのようだ.
她拿花来打比就像百合。 - 白水社 中国語辞典
彼にお会いになったら,よろしくおっしゃってください.
你见了他,替我带个好儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の給料は私より2級下だ.
他的工资比我低两级。 - 白水社 中国語辞典
この事はよく考えてやってください.
这事你掂掇着办吧。 - 白水社 中国語辞典
オオカミの習性はよく村へ来て豚を取ることだ.
狼的习性都是好到村子里叼猪。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆を笑わせようと,わざとそう言ったのだ.
他想逗乐儿大家,故意这么说的。 - 白水社 中国語辞典
彼の給料は私より2級上だ.
他的工资比我高两级。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より2,3歳くらい年長だ.
他比我大个两三岁。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |