意味 | 例文 |
「脹よかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22259件
郵政民営化法の概要を説明してください。
请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集
経費管理システムを利用してください。
请利用经费管理系统。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集
もし、予定が確定したら、早めに連絡ください。
如果确定了计划的话,请尽快联系我。 - 中国語会話例文集
彼がその荷物を引き取りにくる予定だ。
他准备过来拿那个行李。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発を決定する予定だ。
我们打算确定那个的开发。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発を進める予定だ。
我们打算推进那个的开发。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日の夜はお父さんとたくさん遊んだ。
她昨天晚上和父亲玩了很久。 - 中国語会話例文集
要約を、簡潔に説明してください。
请简洁地说明要旨。 - 中国語会話例文集
時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。
请提前来,22点,不要迟到。 - 中国語会話例文集
彼に比べたら、弱い人間だと思います。
和他比起来我觉得我是软弱的人。 - 中国語会話例文集
あなたの家族はあなたに会えて喜んだでしょう?
你的家人见到你很开心吧? - 中国語会話例文集
軽い熱中症となったが、良い一日だった。
虽然我有一点中暑,但是度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集
彼には教育が必要だと思った。
我觉得他需要教育。 - 中国語会話例文集
彼の質問に対する答えを用意しているところだ。
我正在准备对他的提问的回答。 - 中国語会話例文集
彼はまだ子供なので,とても夜おそくまで起きていられない.
他还是小孩,熬不住夜。 - 白水社 中国語辞典
読み終わったら元のところに返してください.
阅毕请放回原处。 - 白水社 中国語辞典
彼に栄養に富んだ食品をとらせる.
给他补身体。 - 白水社 中国語辞典
その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ.
当地群众称呼他们为“特殊工人”。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.
请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典
太陽が顔を出すと,濃い霧は次第に薄れた.
太阳一出,沈雾渐渐淡薄了。 - 白水社 中国語辞典
当時,彼らは極力日和見主義を売り込んだ.
当时,他们极力兜售机会主义货色。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言は内容が通り一遍だ.
他的发言内容浮泛。 - 白水社 中国語辞典
彼は薬の服用を済ませた,薬を飲んだ.
他服过药了。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ.
一定要搞好环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
日曜日まる一日,彼らは存分に遊んだ.
星期日一整天,他们玩了个够。 - 白水社 中国語辞典
この事は君とは無関係だ,余計な世話を焼くな.
这件事与你无关,你别管闲事。 - 白水社 中国語辞典
体力に頼るだけでは限界がある.
光凭体力是有限的。 - 白水社 中国語辞典
彼が学んだ内容は非常に広い.
他学习的内容很广博。 - 白水社 中国語辞典
中国はおびただしい人口を擁する国家である.
中国是一个拥有广大人口的国家。 - 白水社 中国語辞典
夜も更けているのに,彼はまだ仕事をしている.
夜深了,他还在继续工作。 - 白水社 中国語辞典
100元貸してください,急ぎの入用があるので.
借我一百元,我有急用。 - 白水社 中国語辞典
彼は人が自分のあだ名を呼ぶのを嫌がる.
他忌讳人家叫他的外号。 - 白水社 中国語辞典
早急に信用状を開設くだされたし.
请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典
君がそんなに彼女を容赦なく責めるのは不公平だ.
你这样苛责她是不公平的。 - 白水社 中国語辞典
彼は新聞でさえまだ満足に読めない.
他连报还看不懂呢。 - 白水社 中国語辞典
将来の結末はまだ予想し難い.
将来的了局还难预料。 - 白水社 中国語辞典
顔までむくんでいる,恐らく腎臓が良くないのだ.
脸都膀了,大概肾脏不好。 - 白水社 中国語辞典
他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.
剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典
彼に頼って大多数の人を団結させる.
凭借他去团结大多数人。 - 白水社 中国語辞典
入院治療期間中に,たくさん本を読んだ.
在住院治疗期间,读了很多书。 - 白水社 中国語辞典
彼は本校に在職すること既に10年に及んだ.
他在本校任职已达十年。 - 白水社 中国語辞典
この一くだりは難しくて,すらすら読みにくい.
这段文字太艰深,不易上口。 - 白水社 中国語辞典
この山には多くの神仙妖怪が住むと言うことだ.
据说这山里有很多神异。 - 白水社 中国語辞典
やみ夜に見張りに立つと,視界が不良だ.
黑夜站岗,视度不良。 - 白水社 中国語辞典
記者団との会見を持ち重要な談話を発表する.
举行记者招待会发表重要谈话。 - 白水社 中国語辞典
この原稿は,私は3度繰り返し読んだ.
这篇稿子,我往复看了三遍。 - 白水社 中国語辞典
彼女のことを祥林ねえさんと呼んだ.
称她为祥林嫂。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしそうに届いた手紙をもう一度読んだ.
他喜爱地再把来信读了一遍。 - 白水社 中国語辞典
彼女はふざけて王先生のことを世間知らずと呼んだ.
她戏称王老师是个书呆子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |