「腕っ扱」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 腕っ扱の意味・解説 > 腕っ扱に関連した中国語例文


「腕っ扱」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 366 367 368 369 370 371 372 373 374 .... 999 1000 次へ>

私たちはその2カ所でウインドウショッピングを楽しみました。

我们在那两个地方逛得很开心。 - 中国語会話例文集

彼は私に日本の風呂はどのように入るのですかと尋ねました。

他问了我在日本该怎么泡澡。 - 中国語会話例文集

儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。

是赚还是亏要看之后的市场动向。 - 中国語会話例文集

買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。

收购之前对那个公司实施了法务尽职调查。 - 中国語会話例文集

なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。

是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。 - 中国語会話例文集

4000個の注文を3回に分けて発送することができますか?

可以把4000件的货物分三次发货吗? - 中国語会話例文集

このコンテストはレッスン参加者としてのスキルを競うものです。

这个竞赛是课程参加者的技能竞技。 - 中国語会話例文集

失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか?

我所需要的难道不是不惧失败的挑战吗? - 中国語会話例文集

トピックス コア 30は、今日の人気ベンチマーク指標の一つである。

东证股价指数核心30是如今人气衡量标准之一。 - 中国語会話例文集

子供は学校で勉強をしなければならないと思います。

我觉得孩子必须在学校学习。 - 中国語会話例文集


株主は株主総会に出席して経営参加権を行使できる。

股东出席股东大会可以行使参与管理权。 - 中国語会話例文集

首相は増税を延期したことで結果責任を問われた。

首相因延期加税而被问责了。 - 中国語会話例文集

日本の会計制度では差額計上法が認められている。

日本的会计制度承认差额计入法。 - 中国語会話例文集

日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている。

日本的政府办公室从1月4日开始工作。 - 中国語会話例文集

全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。

全公司质量管理被日本企业广泛采用。 - 中国語会話例文集

最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。

最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。 - 中国語会話例文集

扶養控除は各国の税制で広く取り入れられている。

扣除抚养费被各国的税制广泛采用。 - 中国語会話例文集

公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。

上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集

送金為替は最も安全な送金手段の一つである。

汇兑是最安全的汇款方式之一。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトは十分な内部収益率を達成できる。

这个项目可以达成很可观的内部收益率。 - 中国語会話例文集

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

好警察坏警察战术是谈判技巧之一。 - 中国語会話例文集

花子さんは、朝早く学校でその少女に会います。

花子每天一大早都会在学校见到那个女孩子。 - 中国語会話例文集

実家で7回忌の法要があり私の親戚が集まりました。

因为在老家做去世七周年的法事,亲戚们都集在一起了。 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。

他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

その製品は入庫タイミングの影響で出荷が少し遅れます。

那件产品因为入库时间的影响会推迟发货。 - 中国語会話例文集

彼らは評論を書き、明日クラスの前で発表します。

他们写了评论文,明天在课上发表。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

网络对于日常生活很是方便。 - 中国語会話例文集

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

因为发送是山田负责的,所以请你问他。 - 中国語会話例文集

あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。

我想让你检查这份资料上的英语表达。 - 中国語会話例文集

彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。

她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

互联网在日常生活中非常便利。 - 中国語会話例文集

来月バスケットボール大会がこの室内競技場で開催される。

下個月籃球比賽将会在這個室內運動場舉辦。 - 中国語会話例文集

彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出した。

她第一次打入了温布尔顿网球赛的决赛。 - 中国語会話例文集

来週の月曜日からレッスンを再び開始したいですか?

想下周一重新开始上课吗? - 中国語会話例文集

7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?

可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗? - 中国語会話例文集

コンピューターのトラブルを解決できるように、スタッフを派遣します。

为了能够消除电脑的故障,派工作人员去。 - 中国語会話例文集

その会社に対してどのような一般化ができますか?

可以对那家公司进行怎样的一般化呢? - 中国語会話例文集

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。

因为印刷的范围有限,请调整纸张设定。 - 中国語会話例文集

サイチョウはアジアとアフリカの熱帯地方にすんでいる。

犀鸟生活在亚洲和非洲的热带地区。 - 中国語会話例文集

この操縦システムを他のパイロットに勧めたいですか?

想把这个操作系统推荐给其他飞行员吗? - 中国語会話例文集

この問題の原因は、実装されたシステムの変更のせいです。

这个问题的原因是由于系统实际安装的变更。 - 中国語会話例文集

一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?

意思是我们必须保持一贯性吗? - 中国語会話例文集

私は将来パリへ行きたいです。その理由は3つあります。

我将来想去巴黎。有三个理由。 - 中国語会話例文集

あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?

你在的一生当中买的最贵的东西是什么? - 中国語会話例文集

最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。

最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。 - 中国語会話例文集

上記のメッセージをイタリア語でもあなたに送信したいと思います。

我们会用意大利语再发一遍上面的信息。 - 中国語会話例文集

前回の出張では、ご協力いただき感謝します。

在上一次的出差中谢谢你们的帮助。 - 中国語会話例文集

私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。

我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。 - 中国語会話例文集

クレジットカードの番号が予約を確定させるために必要です。

确定预约需要你的信用卡号。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 366 367 368 369 370 371 372 373 374 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS