意味 | 例文 |
「腰高だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 365件
どこから話しだしたらよいか?
从何说起? - 白水社 中国語辞典
でも少しだけ恥ずかしかったです。
但是我有点害羞。 - 中国語会話例文集
少しだけ家事を手伝った。
我帮忙做了一点点家务。 - 中国語会話例文集
少しだけでもお話しできますか。
能稍微聊一下吗? - 中国語会話例文集
中国語は少しだけ解ります。
中文只懂一点点。 - 中国語会話例文集
少しだけ科学に興味がある。
我对科学有一点点兴趣。 - 中国語会話例文集
彼はまた私を尾行しだした.
他又钉上我了。 - 白水社 中国語辞典
音楽隊は国歌を演奏しだした.
乐队奏起了国歌。 - 白水社 中国語辞典
彼女は誠に器量よしだ.
她的模样真俏皮。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔をこわばらせると相手が誰だろうとお構いなしだ.
他抹脸不认人。 - 白水社 中国語辞典
この部屋貸し出します.
此屋招租 - 白水社 中国語辞典
これは援助なんかではなく,明らかにぶっ壊しだ.
这哪是帮忙,分明是拆台。 - 白水社 中国語辞典
おれたちはこんな骨なしだろうか,こんな骨なしじゃない!
难道咱们是这种软骨头? - 白水社 中国語辞典
その女の子達は少しだけしかお酒を飲まなかった。
那些女孩就喝了一点酒。 - 中国語会話例文集
この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。
在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集
彼女は美しい心の持ち主だ.
她有一颗美丽的心。 - 白水社 中国語辞典
彼はお金を貯める事に必死だ。
他拼命地攒钱。 - 中国語会話例文集
彼のおじは社交界の名士だ。
他的伯父是社交界的名人。 - 中国語会話例文集
その女の子より少しだけ泳ぐのが速かった。
比那个女孩子游得快一点。 - 中国語会話例文集
結婚していなし、だからもちろん子供もいません。
我没有结婚,所以当然没有孩子啦。 - 中国語会話例文集
わが軍は長駆突入し,向かうところ敵なしだ.
我军长驱直入,所向披靡。 - 白水社 中国語辞典
80個師団から40個師団に縮小する.
由八十个师缩编为四十个师。 - 白水社 中国語辞典
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る.
阅世渐深 - 白水社 中国語辞典
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
多亏了您我稍微懂了一点了。 - 中国語会話例文集
誰かが彼に縁談を持ち込んだという話だ.
听说有人给他提亲了。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉はむき出しだが,悪意はない.
他的话是赤裸裸的,但并无恶意。 - 白水社 中国語辞典
少しだけ早く出荷してくれますか?
可以稍微早点帮我发货吗? - 中国語会話例文集
彼女の声に少しだけ驚きました。
我对她的声音有点感到吃惊。 - 中国語会話例文集
彼はまたあの出費のことを気にしだした.
他又惦记上那笔账了。 - 白水社 中国語辞典
彼は不自然に少しだけ作り笑いの声を上げた.
他不自然地干笑了几声。 - 白水社 中国語辞典
彼は指名手配中の警官殺しだった。
他是那个杀害警察的通缉犯。 - 中国語会話例文集
その夜少しだけのどが痛かった。
那天夜里我喉咙有一点痛。 - 中国語会話例文集
(逆らえなくても避けて通れないことはないだろう→)触らぬ神に祟りなしだ.
惹不起,还躲不起吗? - 白水社 中国語辞典
そこに行くか行かないかはあなた次第だ。
去不去那里取决于你。 - 中国語会話例文集
少しだけ英語が書けるようになりました。
我会写一点点英语了。 - 中国語会話例文集
英会話の勉強を少しだけしました。
我学习了一点英语对话。 - 中国語会話例文集
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集
私は中国語が少しだけ解ります。
我只懂一点中文。 - 中国語会話例文集
今年の収穫は間違いなしだろう.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は去年よりましだ.
今年的收成强似去年。 - 白水社 中国語辞典
ご厚誼に深く感謝する次第です.
至纫高谊((書簡)) - 白水社 中国語辞典
子供の帰りが少し遅かったので,彼は説教しだした.
孩子回来得晚,他就说开孩子了。 - 白水社 中国語辞典
私をだまそうたってむだよ,私だって3つの子供じゃないんだから.
你骗我也是白骗,我又不是三岁的小孩儿。 - 白水社 中国語辞典
今日、少しだけその授業を見学することはできますか?
我今天可以稍微参观学习一下那个课吗? - 中国語会話例文集
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典
私は大学生の時、少しだけ英語の学校に通いました。
我是大学生的时候,去英语学校学习了一阵子。 - 中国語会話例文集
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
听熟人说韩国凉快点了。 - 中国語会話例文集
我々は,井戸の水は川の水を犯さずってやつで,お互い構いっこなしだ.
咱们井水不犯河水,各不相扰。 - 白水社 中国語辞典
開始段階では,このような物まねは必要なのだ.
在开始阶段,这种仿效是必要的。 - 白水社 中国語辞典
君の配下のあの何人かの物書き連中は皆穀つぶしだ.
你手下那几根笔杆子都是饭桶。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |