「自他とも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 自他ともの意味・解説 > 自他ともに関連した中国語例文


「自他とも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28921



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 578 579 次へ>

たとえ食事の時間を逃しても外へ行って食事することができる.

即使误餐也可以到外面吃饭。 - 白水社 中国語辞典

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

我去东京之后人特别多,觉得真是大都市。 - 中国語会話例文集

加えて、左眼シャッター及び右眼シャッターが両方とも開状態のときもあり、或いは両方とも閉状態のときもある。

另外,左眼快门和右眼快门二者可处于打开状态或关闭状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

唐詩300首を熟読すれば,もともと詩を作れなかった者も作れるようになる.

熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。 - 白水社 中国語辞典

上記のメッセージをイタリア語でもあなたに送信したいと思います。

我们会用意大利语再发一遍上面的信息。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の興味のあるものをメモに取った。

她把自己感兴趣的东西记在了笔记上。 - 中国語会話例文集

朝食をとらなかったので,腹が少しひもじく感じられた.

没吃早饭,肚子里感到有些饥饿了。 - 白水社 中国語辞典

但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。

不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。

刚才和他联系了,说是工作人员太多已经足够了。 - 中国語会話例文集

彼ら2人はもとから意見が違うので,ちょっとした衝突があったとしても無理からぬことだ.

他们俩意见本来就不一致,出现点儿磕碰是很自然的。 - 白水社 中国語辞典


彼女と話をすることはとても楽しいです。

我觉得和他说话非常开心。 - 中国語会話例文集

ジョンにとって泳ぐことはとても簡単です。

对约翰来说游泳是十分简单的。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんが誕生することはとても素敵なことです。

婴儿诞生这件事是非常伟大的。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんが誕生することはとても素晴らしいことです。

婴儿的诞生是很了不起的事。 - 中国語会話例文集

私と彼とは2人とも北京生まれだ.

我跟他都是北京人。 - 白水社 中国語辞典

さらなる例として、いくつかのSPSのうちの任意のものおよび/またはSPSを組み合わせたものとともに、ここで記述した技術を使用してもよい。

作为进一步的示例,本文中描述的技术可连同若干 SPS中的任一个或 SPS的组合一起使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

何千もの患者を担当する

负责几千位患者 - 中国語会話例文集

病はもう危篤状態である.

病已垂危。 - 白水社 中国語辞典

設備は劣るし,人員も足りない.

设备差,人员紧。 - 白水社 中国語辞典

歌が上手だ,もう一つやれよ.

唱得好,再来一个。 - 白水社 中国語辞典

いつものやり方,常套手段.

惯用手法 - 白水社 中国語辞典

人に頼んで保証人になってもらう.

央人作保 - 白水社 中国語辞典

人に頼んで保証人になってもらう.

请人作个保。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもともと仕事もよくやっていたが,子供ができてから,家事が忙しくなるや,仕事の方もだめになってきた.

她本来工作还不错,但自从有了孩子以后,家务事一多,工作也走起下坡路来了。 - 白水社 中国語辞典

それと同じ本があるかもしれないと思って古本屋に行った。

想着可能有和那个一样的书而去了旧书店。 - 中国語会話例文集

ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.

老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典

もしアジア版でもやりたいと考えていましたら、台湾はどうですか?

如果也想做亚洲版的话,台湾怎么样? - 中国語会話例文集

皆は主人の心のこもった接待にとても感謝した.

大家都十分感谢主人的热情款待。 - 白水社 中国語辞典

たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。

可能我自己的手表会被送回来的吧。 - 中国語会話例文集

日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。

日元也可以用信用卡支付。 - 中国語会話例文集

もしかしたら、余り馴染みのないイベントかもしれない。

也许是没有什么熟人的活动。 - 中国語会話例文集

彼女の家にはもう一人の跡継ぎもいなくなった.

她家已经一个后代也没有了。 - 白水社 中国語辞典

(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)

寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は強盗を働いたという嫌疑がかかり,訊問のために出頭を命じられた.

他涉嫌抢劫,已被传讯。 - 白水社 中国語辞典

もし友達が交通事故に遭ったと聞いたら、あなたならどうしますか。

如果听说了朋友出了交通事故,你会怎么办? - 中国語会話例文集

彼はまた地元に引っ越して来た.

他又搬回本地。 - 白水社 中国語辞典

娘がこんなに操が堅いことを,李四おじさんはつらくもありまた誇らしくも感じた.

女儿这样贞烈,李四爷感到既难过又骄傲。 - 白水社 中国語辞典

彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

她几乎每年都获胜。希望她今年也加油。 - 中国語会話例文集

これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。

虽然这些每一个都很普通,但都是很重要的东西。 - 中国語会話例文集

彼は帽子を脱ごうともしないし,また銃を下ろそうともしない.

他既不摘下帽子,也不摘下枪来。 - 白水社 中国語辞典

内でも外でも大衆に頼り,こつこつと着実に学習し仕事をする.

里里外外依靠群众,踏踏实实学习工作。 - 白水社 中国語辞典

でもなんといっても、目的を持って行動していないと人生楽しくないと思う。

但是不管怎么说,我认为不带着目的行动的人生不会开心。 - 中国語会話例文集

彼がもし二心を持ち,敵とぐるになると,それこそ自滅の道を歩もうとするものである.

他如有外心,跟敌人勾结,就是自取灭亡。 - 白水社 中国語辞典

シシャモは日本人にとってなじみのある食べ物だ。

胡瓜鱼对日本人来说是熟识的食物。 - 中国語会話例文集

結婚と同じように,愛情も排他的である.

像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典

あまりにも短いスカートをはくと,全く見られたものでない.

穿太短的裙子,实在不像样。 - 白水社 中国語辞典

人の耳目として働く.

充当别人的耳目 - 白水社 中国語辞典

(舞台の女優さんはどんな時でも18歳である→)女性がいつも美しく若い.

年年小姐十八岁。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.

这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 578 579 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS