意味 | 例文 |
「自动」を含む例文一覧
該当件数 : 768件
响应于第一快门开关信号 SW1,系统控制单元 50开始诸如 AF(自动调焦 )处理、AE(自动曝光 )处理、AWB(自动白平衡 )处理或 EF(闪光预发光 )处理等的操作。
システム制御部50は、第1シャッタスイッチ信号SW1により、AF(オートフォーカス)処理、AE(自動露出)処理、AWB(オートホワイトバランス)処理、EF(フラッシュプリ発光)処理等の動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在通信设定为 IP地址的自动取得的情况 (步骤 S2:自动取得 )下,或在步骤 S4中被设定为自动取得的情况下,通信控制部 46a及 IP地址设定处理部 46b执行以下所示的网络的有效化 (步骤 S5)。
一方、通信設定がIPアドレスの自動取得の場合(ステップS2:自動取得)又は、ステップS4で自動取得に設定された場合には、通信制御部46a及びIPアドレス設定処理部46bは、以下に示すネットワークの有効化を実行する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,当从电视接收机 200接收消息以指定状态自动产生请求的改变时,仅当状态自动产生请求为 ON时,AV放大器 300自动地产生 AV放大器 300的状态,由此抑制了 CEC通信量负荷。
このように、テレビジョン受像機200からステータス自発要求の変更を指定するメッセージを受信することで、AVアンプ300は、ステータス自発要求がONになっている間のみ、AVアンプ300のステータスを自発することで、CECのトラフィックの負荷を抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 F105中判定通过诸如用户操作之类的预定结束触发而已经结束自动静态影像拍摄时,处理进行至步骤 F114,并且控制单元 27通过终止自动摄像处理来结束一系列自动摄像模式处理。
そしてユーザの操作等の所定の終了トリガにより、ステップF105で自動静止画撮像の終了と判断とされると、制御部27の処理はステップF114に進み、自動撮像動作の終了処理を行って、一連の自動撮像モードの動作を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 F204通过诸如用户的操作之类的触发判定为自动摄像模式处理已经结束时,处理进行至步骤 F213,并且控制单元 27通过结束自动摄像处理来结束一系列自动摄像模式处理。
そしてユーザの操作等の所定の終了トリガにより、ステップF204で自動撮像モード動作の終了と判断とされると、制御部27の処理はステップF213に進み、自動撮像動作の終了処理を行って、一連の自動撮像モードの動作を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在自动原稿传送装置 (ADF)兼具有原稿盖的功能的扫描部中,也能够设置包括该自动原稿传送装置和进行自动原稿传送装置的锁定和解除的锁定部的保持部。
また、自動原稿搬送装置(ADF)がプラテンカバーの機能を兼ねるスキャナ部においても、その自動原稿搬送装置と、自動原稿搬送装置のロックおよび解除を行うロック部を備えた保持部を設けることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的自动视差调整量。
それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関する自動視差調整量。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可以在快门按钮被半按之后执行自动视差调整量的获取。
ただし、自動視差調整量の取得はシャッタボタンの半押し後に実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该扩散后的光学信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。
そして、この拡散された光学的信号の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5所示的自动判定方法中,基于图像的特征量来进行类别的判定。
図5に示す自動判定方法では、画像の特徴量に基づいてカテゴリの判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2所示的稿台盖 62在其上部设置有 ADF(自动原稿输送部 )9。
図2に示すプラテンカバー62は、その上部にADF(自動原稿搬送部)9が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出了采用光功率监测的自动反馈控制示例的框图;
【図8】光パワーモニタリングを用いた自動フィードバック制御の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S302中,由被摄体提取单元 6提取自动变焦的被摄体。
ステップS302では、オートズームを行う被写体を、被写体抽出手段6により抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S305中,判断自动变焦的初始设置是否已经完成。
ステップS305では、オートズームの初期設定が完了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,为了检测自动变焦停止之前的时间段期间的最终变焦速度,经常更新自动变焦期间由变焦速度检测单元 8检测到的变焦速度,并将该变焦速度存储在存储器7中,并且将自动变焦停止时存储在存储器 7中的变焦速度看作为自动变焦停止之前的时间段期间的最终变焦速度。
本実施例においては、オートズーム期間中の最終ズーム速度を検出するため、オートズーム中に、ズーム速度検出手段8により検出されたズーム速度を、常にメモリ7に更新して記憶させるようにし、オートズームが終了した時点においてメモリ7に記憶されているズーム速度を、オートズーム期間中の最終ズーム速度としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判定。
MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特定できるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图;
【図2】カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图;
【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图。
図2は、カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。
図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施形态的 ADF25只要闭合了盖 11就自动地施加锁定。
本実施形態のADF25は、カバー11を閉じただけで自動的にロックが掛かるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 2说明摄像设备 1的自动调焦控制。
図2を参照して、撮像装置1におけるオートフォーカス制御について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,判别扫描方向是否设定为自动选择方向 (步骤 S11)。
まず、スキャン方向が自動方向選択に設定されているか否かを判別する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了图 1所示 MFP的自动文稿馈送器 (Auto DocumentFeeder)(以下称之为 ADF)处于打开状态的透视图;
【図2】図1に示したMFPのADFを開放した状態を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示根据第一实施例的自动摄像处理的流程图。
【図13】第1の実施の形態の自動撮像処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示根据第一实施例的自动摄像处理的流程图。
【図15】第2の実施の形態の自動撮像処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将说明此示例性摄像系统的第一示例性自动摄像处理。
本例の撮像システムにおける第1の自動撮像処理例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。
しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または静的に設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
当锁定钮 5a位于标记“A”处时,可以自动地执行录音等级的设定。
ロックノブ5aが「A」のポジションにあるときは録音レベルの設定を自動で行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3所示的状态示出锁定钮 5a处于自动位置。
なお、図3に示す状態は、ロックノブ5aがオートポジションに位置しているときの状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,协作装置 50e自动地执行被保留的设定反映动作。
同様に、連携装置50eは、保留されていた設定反映動作を自動的に実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7中,未对焦调整模式结束,并且恢复智能自动模式。
ステップS7において、ぼかし調整モードが終了し、インテリジェントオートに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3中的 CHU的传输模式自动检测流程图。
【図4】図4は、図3のCHUによる伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 5中的 CCU的传输模式自动检测流程图。
【図6】図6は、図5のCCUによる伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的传输模式自动检测流程图由 CHU 2的硬件执行。
図4の伝送モード自動検出フローチャートは、CHU2のハードウェアにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CHU判断控制器 45借助 CPU来执行传输模式自动检测处理。
CCU判定制御部54は、CPUにより、伝送モード自動検出処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置主体 12在其上部具备自动输送原稿装置 ADF。
画像形成装置本体12は、その上部に自動原稿送り装置ADFを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是表示自动设定项目作为“向导”而被注册的画面的图。
【図29】自動設定項目が「しおり」として登録された画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
请输入自动回信邮件中所写的订单号码。
自動返信メールに記載されている受注番号をご入力ください。 - 中国語会話例文集
到达后过几天这个货物会自动被退回到日本?
到着してから何日経過するとこの貨物は自動的に日本へ戻されますか? - 中国語会話例文集
自动贩卖机的罐装果汁的价格已经因常规价格而根深蒂固了。
自動販売機の缶ジュースの価格は、慣習価格が根付いています。 - 中国語会話例文集
校对作业自动化的导入給那家公司带来了極大的利益。
校正作業の自動化の導入はその会社に大きな利益をもたらした。 - 中国語会話例文集
他们用自动飞行装置来远程操控直升飞机的飞行
自動飛行装置によって彼らはこのヘリコプターを遠隔操作で飛ばせるようになった。 - 中国語会話例文集
超过最大电压的情况下电源会自动关闭的。
最大電圧を超えた場合、自動的に電源が切れる仕組みになっている。 - 中国語会話例文集
支付方式请不要用自动汇款,就暂时以现在这个样子进行下去吧。
支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。 - 中国語会話例文集
在出口处请利用有工作人员的一般车道或者自动清算机。
出口では、係のいる一般レーンか自動清算機をご利用ください。 - 中国語会話例文集
按这个按钮能够清洗屁股。也有盖子能够自动开合的型号。
このボタンでお尻を洗えます。ふたを自動的に開閉できるタイプもあります。 - 中国語会話例文集
如果超过期限还没有得到确认的话会自动取消。
期限を過ぎても注文のご確認の連絡が取れない場合は自動的にキャンセルとなります。 - 中国語会話例文集
期限过了还没有收到汇款的话会自动退会。
期限を過ぎてご入金が確認できない場合、自動的に退会の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
在发生了停电的情况下,将会自动切换至自家发电机。
停電が発生した場合には自動的に自家発電機に切り替わるようになっています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |