「自然生え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 自然生えの意味・解説 > 自然生えに関連した中国語例文


「自然生え」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2606



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>

前記中間バック・ツー・バック・ユーザエージェントにおいて、前記SIPメッセージは、前記第1のSIPエンティティから受信され、前記SIPメッセージの前記持続ヘッダを変更せずに前記第2のSIPエンティティへ転送される。

在任何中间背对背用户代理,从第一 SIP实体接收 SIP消息,并且将其转发给第二 SIP实体,其中它的永久报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は良い演技ができて、自然と笑顔になった。

他有很好的演技,自然地笑了出来。 - 中国語会話例文集

彼女の突然の逃亡は、あなたに衝撃を与えた。

她突然的飞行让你措手不及。 - 中国語会話例文集

突然の出来事に私はうろたえる。

突然的事故让我很慌张。 - 中国語会話例文集

週末には、以前のように快適に使えると思います。

周末可以像往常一样舒适的用。 - 中国語会話例文集

彼は寒さで全身がぶるぶる震えた.

他冻得全身颤抖。 - 白水社 中国語辞典

ここには使える牛が全部で15頭ある.

这里共有十五头能劳役的牛。 - 白水社 中国語辞典

彼は依然よりずっと進歩するほど練り鍛えた.

他历练得比以前进步多了。 - 白水社 中国語辞典

彼は前任者がやり終えなかった事を引き継いでやる.

他是接着办上任没有办完的事。 - 白水社 中国語辞典

彼の宿望は既に全国的にかなえられた.

他的夙愿已经在全国实现了。 - 白水社 中国語辞典


彼女はあんなに自然に穏やかにほほえんでいる.

她笑得那么自然,舒坦。 - 白水社 中国語辞典

我々の命は自然が与えたものである.

我们的生命是天赋的。 - 白水社 中国語辞典

以前のあの少女のはにかんだ表情が消えた.

先前那种少女的羞怯表情消失了。 - 白水社 中国語辞典

夏以前から伝えられてきた神話は多い.

从远古流传下来的神话很多。 - 白水社 中国語辞典

両目は前方を正面から見据える.

两眼正视前方。 - 白水社 中国語辞典

あなたがそれに反対したことを当然と考えます。

我认为你反对那个是理所当然的。 - 中国語会話例文集

私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。

我的爷爷两周亲突然去世了。 - 中国語会話例文集

私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。

我们全家拼命地为他加油。 - 中国語会話例文集

私の父は以前は毎晩公園を走っていた。

我父亲以前每天晚上在公园跑步。 - 中国語会話例文集

今日、私は以前から抱えていた仕事をやっと終えました。

今天我终于把从以前就承担的工作完成了。 - 中国語会話例文集

市場は午前しか営業していない。

市场只有上午才营业。 - 中国語会話例文集

そして、今日の午前中は英語研修でした。

然后我在今天的上午进行了英语的进修。 - 中国語会話例文集

突然甲高い叫び声がしたので,皆は腰を抜かした.

突然传来尖叫声,大家都惊呆了。 - 白水社 中国語辞典

この家は必ずしも安全とは限りません。

这栋房子不一定安全。 - 中国語会話例文集

今の私の家は以前の家よりずっと大きいが、交通は以前ほど便利でない。

现在的家虽然比以前的家要大很多,但是交通并不像以前那样方便。 - 中国語会話例文集

以前送った写真と絵は届きましたか?

以前发给你的照片和画寄到了吗? - 中国語会話例文集

私は安全に日本に帰ることが出来て、安心した。

我平安回到了日本,终于放心了。 - 中国語会話例文集

私たちは以前、私の家で会いました。

我们以前在我家见了面。 - 中国語会話例文集

農村に新しく建てた家は整然としている.

农村盖起的新房很齐整。 - 白水社 中国語辞典

国歌演奏の時会場は全員恭しく起立した.

奏国歌时全场肃立。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは烈士の墓前で大声で宣誓した.

战士们在烈士墓前高声宣誓。 - 白水社 中国語辞典

彼は叫び声が聞こえても振りむかず,依然として前に進んで行く.

他听见喊声也不回头,依旧朝前走。 - 白水社 中国語辞典

その後、彼の病気は改善と再発を繰り返した。

在那之后,他的病情在好转和发病见反复。 - 中国語会話例文集

その火事は数十軒の家を完全に破壊した。

那场大火烧毁了几十家房屋。 - 中国語会話例文集

それは一年前に比べて多少は改善された。

那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集

自然の前では,人間はなんと小さいことか!

在大自然面前,人多么渺小啊! - 白水社 中国語辞典

私の学校は午前に演奏が終わりました。

我的学校上午结束了演奏。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に清里にある公園に行きました。

我们上午去了位于清里的公园。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に東京の公園に行きました。

我们上午去了东京的公园。 - 中国語会話例文集

証拠が歴然としているから,彼は覆すことができない.

铁案如山,他是翻不了的。 - 白水社 中国語辞典

彼は不自然に少しだけ作り笑いの声を上げた.

他不自然地干笑了几声。 - 白水社 中国語辞典

以前私の家は生活が非常に苦しかった.

以前我家的日子很窘。 - 白水社 中国語辞典

計画の変更は仕事全体に影響を及ぼした.

计划更动牵扯到整个工作。 - 白水社 中国語辞典

この事については善処し得るよう希望する.

此事盼能善处。 - 白水社 中国語辞典

この航路(航空路)はまた100キロ前方へ延伸した.

这条航线又向前延伸了公里。 - 白水社 中国語辞典

4. 前記判定は、信号を受信することと、前記信号から前記条件を導出することと、を備える、請求項1に記載の方法。

4.根据权利要求 1所述的方法,其中所述确定包括: 接收信号,及从所述信号导出所述条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記電子装置は、情報を通信するためのバス205、及び前記情報を処理するための前記バス205と接続したプロセッサ210を備える。

电子设备包括用于传送信息的总线205和与总线 205相耦连以处理信息的处理器 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。

仅靠自然能源是无法满足能源需求的。 - 中国語会話例文集

このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている.

这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典

調べられた係数のうちの少なくとも1つが前記閾値を超えない場合、前記値はゼロである。

如果所测试的系数中的至少一个不超过阈值,则所述值为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS