例文 |
「自砕の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
上記の状態転送は、VMのライブ移行で一般に使用される技術を用いて実施される。
状态转换通过使用在 VM即时迁移中通常使用的技术来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、特許文献1には、3次元画像を表示するための駆動技術が開示されている。
如上所述,专利文件 1中公开了显示 3D图像的驱动技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 6中,与图 4的部件相同的部件以相同的标号指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】テレビジョン受像機の表示パネルに表示される映像の一例を示す説明図である。
图 10图示电视接收机的显示面板上显示的视频的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、例示の実施形態を開示するには、図示の構成要素で十分である。
但是,所示出的组件对于公开例示实施例是充分的。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。
但是,示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。
但是,所示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、画像を2次元ではなく、X軸又はY軸限定の1次元であるものとする。
假定由局限于 X轴或 Y轴的一维代替二维来限定图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3aの実施例における最適な位置の値は、x軸およびy軸に向かう実線で記されている。
在图 3a的这个例子中最佳位置值标以至 x和 y轴的实线。 - 中国語 特許翻訳例文集
光受信デバイス31−1,31−2の構造は、図3の光受信デバイス31と同じである。
光接收设备31-1和 31-2的结构与图 3中的光接收设备 31的结构相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS2で、ゲートウェイのDMリレー・モジュールは、LAN上の装置からDHCP REQUESTメッセージを受信する。
在步骤 S2,网关的 DM-Relay模块从 LAN上的设备接收到 DHCPREQUEST消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
同時に、第二弾性モジュールの弾性部は、V字状案内軌道262の凹部に向かって曲げられる。
同时,第二弹性模块的弹性部被朝向 V形导轨 262的凹部弯曲。 - 中国語 特許翻訳例文集
あらかじめ光源1を消灯し、消灯時の受光部毎の出力値を検出する。
预先熄灭光源 1,对光源熄灭时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。
由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、視点番号の順序(視点1〜3、5〜7の順序)で合成処理が行われる。
例如,以视点号的顺序执行合成处理 (以视点 1到 3和 5到 7的顺序 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフ時には、予め決めた左右画像のいずれかの画像が表示部19に表示される。
在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先确定的左右图像中的任何一个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ16において、DMクライアントは、DMサーバから上述の第3のメッセージを受信する。
步骤 16中,DM用户从 DM伺服器接收上述的第三信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女に聞いてみて。
问她看看。 - 中国語会話例文集
持続可能な成長
可持续的成长 - 中国語会話例文集
彼女は来てくれます。
她会来。 - 中国語会話例文集
濃厚で深い味わい
醇厚的口感 - 中国語会話例文集
彼女は清楚です。
她很清秀。 - 中国語会話例文集
身支度を整えた。
整理了行装 - 中国語会話例文集
慌てて背筋を伸ばす。
慌忙挺直腰。 - 中国語会話例文集
人生は楽しい。
人生是快乐的。 - 中国語会話例文集
昨日、授業をさぼった。
我昨天逃了课。 - 中国語会話例文集
彼女って繊細だね。
她很纤弱呢。 - 中国語会話例文集
その後しばしば同様の症状を感じるようになったため、病院を受診した。
因为在那之后我经常感到相同的症状,所以去医院看病了。 - 中国語会話例文集
彼女は痩せています。
她很瘦。 - 中国語会話例文集
命を大事にしよう。
珍惜生命吧。 - 中国語会話例文集
ご自由に飲んで下さい。
请自由地喝。 - 中国語会話例文集
彼女は食いしん坊だ。
她是一个吃货。 - 中国語会話例文集
繰延ヘッジ損失
延期对冲损失 - 中国語会話例文集
事務処理能力
事务处理能力 - 中国語会話例文集
小農場を所有する
擁有小農場。 - 中国語会話例文集
この会社では、優れた技術力により99.99% 以上の高純度地金を生産している。
这个公司用优良的技术生产者纯度99.99%以上的高纯度原料金属。 - 中国語会話例文集
彼女募集中
正在招募女朋友 - 中国語会話例文集
彼女募集中
女友征集中 - 中国語会話例文集
彼女は朝に弱い。
她很难早起。 - 中国語会話例文集
彼女に釘付けになった。
我盯上她了。 - 中国語会話例文集
彼女はベルリンに居た。
她曾住在柏林。 - 中国語会話例文集
彼女とヤりたい。
我想和她一起做。 - 中国語会話例文集
食事は楽しめましたか?
吃得好吗? - 中国語会話例文集
農場に行くつもりだ。
我打算去农场。 - 中国語会話例文集
彼女は機転がきく。
她很机灵。 - 中国語会話例文集
彼女は強がりを言う。
她说逞强的话。 - 中国語会話例文集
彼女は高学歴だ。
她学历高。 - 中国語会話例文集
彼女は認知症です。
她有痴呆症。 - 中国語会話例文集
彼女は微笑んだ。
她微笑了。 - 中国語会話例文集
彼女は論理的です。
她有逻辑性。 - 中国語会話例文集
例文 |