「自選する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 自選するの意味・解説 > 自選するに関連した中国語例文


「自選する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 754



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

次に、表示制御部9による画像データの検索方法の一例について、図面を参照して説明する

接着,参照附图说明显示控制部 9的图像数据的检索方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、データベース81は、フラットファイル、文字制限ファイルまたはデータを維持するその他のものを含んでいてもよい。

数据库 81还可以包括用以保持数据的平面文件、限字符文件或其他。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、無線通信システムにおいて、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するための方法の例示である。

图 2是用于在无线通信系统中对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、無線通信システムにおいて、複数の同時HA/LMA接続を多重送信するための方法の別の例示である。

图 3是用于在无线通信系统中对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的另一实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

輪郭PのY軸方向の筐体51に対する位置は、イメージセンサ19がY軸方向に移動しても変化しない。

即便图像传感器 19在 Y轴方向上移动,轮廓 P在 Y轴方向相对于框体 51的位置也不变。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照して、制御部11は、レンズ駆動部15を制御して、シャッタ14を閉じさせるとともに、イメージセンサ19を初期化する(ステップS01)。

参照图 6,控制部 11控制透镜驱动部 15关闭快门 14,并且对图像传感器 19进行初始化 (步骤 S01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カウント値の表示開始以降は、設定内容に応じたカウント値を表示制御部190に順次出力する

另外,在计数值的显示开始之后,计时器设置部分 150顺序输出根据设置内容的计数值到显示控制部分 190。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】参考例のCMOSイメージセンサにおけるダイナミックレンジ拡大効果を説明するために特性の一例を示す図。

图 8为为了说明参考例的 CMOS图像传感器的动态范围扩大效果而表示特性的一个例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置は、シェーディング処理から解像度復元処理までをイメージセンサ部11内で実施する構成に限られない。

图像处理装置不限定于在影像传感器部 11内实施从阴影处理到解析度复原处理的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージは、確立されるTE LSPのマルチトポロジ性に関するMT情報を含んでもよい拡張されたPathメッセージであってもよい。

该消息可以是可以包含关于正在建立的 TE LSP的多拓扑性质的 MT信息的扩展 Path信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


本実施形態に係る表示制御装置100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示装置の一例)である。

有关本实施方式的显示控制装置 100是显示数字照片的数字相架 (显示装置的一例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、前記のnを用いるとともに、画像処理情報123を参照してPを算出する(ステップS206)。

显示控制部 110b利用上述n并参照图像处理信息 123而计算 P(步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、CMOSイメージセンサに代表される固体撮像素子およびその駆動方法、並びにカメラシステムに関するものである。

本发明涉及以 CMOS图像传感器为代表的固态成像器件、固态成像器件驱动方法和相机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取制御部120は、イメージセンサー220の、画像読み取り、白基準データの読み取り、黒基準データの読み取り、を制御する

另外,读取控制部 120控制图像传感器 220的图像读取、白基准数据的读取、黑基准数据的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取制御部120は、また、イメージセンサー220の読み取り動作に合わせて、LED光源210の点灯、消灯を制御する

另外,读取控制部 120还对应于图像传感器 220的读取动作来控制 LED光源 210的点亮、熄灭。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところが、近年では、CMOSイメージセンサが装備する画素数は増加傾向にあり、画素数の増加に伴い、列数も増大している。

然而近些年来,CMOS图像传感器所配备的像素数处于增加的倾向中,伴随着像素数的增加,列数也会增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図15に基づき、本発明の第1の実施形態に係る確認画面Cの表示制御の一例を説明する

接下来,根据图 19来说明本发明第一实施方式中的确认画面 C的显示控制的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、本実施形態では、表示制御部10は、(式1)により再開信号RSを発する時点を決める。

换句话说,在本实施方式中,显示控制部 10通过 (式 1)确定发送重启信号 RS的时间点。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD読み取りユニット112は、原稿に光を照射するとともに原稿からの反射光をイメージセンサが設けられた所定位置に導き、反射光を電気信号に変換する装置である。

CCD读取单元 112是对原稿照射光并将来自原稿的反射光引导至设置有图像传感器的预定位置,并将反射光转换为电信号的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャナ部140は、照明ランプの発光によって原稿上の画像を露光走査して得られた反射光をリニアイメージセンサ(CCDセンサ)に入力することで画像の情報を電気信号に変換する

扫描器单元 140通过将利用照明灯发出的光曝光 /扫描文档上的图像而获得的反射光输入到线性图像传感器 (CCD传感器 ),来将图像信息转换成电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、チャート算出部117は、文字選択部116が選択している文字に対応して表示完了率RTを算出し、該表示完了率RTを示すバーチャートBARの画像を生成し、該画像を一覧表示制御部114へ出力する(ステップS8)。

然后,在步骤 8,图表计算部件 117计算与字符选择部件 116已选择的字符相对应的显示完成率RT,生成代表该显示完成率RT的柱状图(bar chart)BAR的图像,并将该图像输出到列表显示控制部件 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生処理部93、コンテンツ制御部94、表示制御部95、信号出力部97は、それぞれ、図5の再生処理部15、コンテンツ制御部16、表示制御部17、信号出力部19に対応する

所述再现处理部件 93、内容控制部件 94、显示控制部件 95和信号输出部件 97分别与图 5中所示的再现处理部件 15、内容控制部件 16、显示控制部件 17和信号输出部件 19等同。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、タイミング制御回路200は、維持制御信号線203を介して、その生成された維持制御信号を負荷電流源回路600に供給する

定时控制电路 200经由维持控制信号线 203将所产生的维持控制信号提供到负载电流源电路 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対し、この固体撮像装置100では、1行読出し期間における保持期間において、維持制御信号線203からの維持制御信号に基づいて設定トランジスタ611をオフ状態にする

相反,固态成像设备 100基于从维持控制信号线 203提供的维持控制信号,在一行读出时段的保持时段期间使设置晶体管 611截止。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CMOSイメージセンサ100Bは、判定のサイクル期間を、単位サイクル期間のN倍(Nは整数)に従う複数のサイクル期間の範囲で、可変に設定する機能を有する

CMOS图像传感器 100B还具有根据单位周期时段的 N倍 (其中 N是整数 ),在多个周期时段中可变地设置用于判决的周期时段的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照電圧生成回路8は、振幅が右肩下がりに階段状に或いは直線状に増加する2つの三角波信号を順次生成して出力する

参照电压生成电路 8依次生成 2个三角波信号并输出,该三角波信号得振幅以不断增加 (右肩上がり )的方式呈阶梯状或直线状增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、イメージセンサ19は、筐体51に対して移動可能なので、イメージセンサ19が移動可能な範囲のいずれに位置する場合にであっても、光源53から照射される光が結像面に到達する位置に、光源53は配置される。

在这种情况下,由于图像传感器 19可相对于框体 51移动,所以光源 53会被配置在从光源53照射的光到达成像面的位置,不论图像传感器 19处于可移动范围的何处。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部106は、例えば、第2表示制御情報の表示部110への伝達と同期して処理部108に表示画像信号を出力させることが可能なタイミングで制御信号を処理部108へ伝達する

显示控制单元 106以使得处理单元 108能够与第二显示控制信息向显示单元 110的传输同步地输出显示图像信号的时序,来向处理单元 108发送控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】当該イメージセンサのp型基板上のnウエル内に形成された図2のpMOS画素回路を有するイメージセンサの一部の断面図である。

图 4是图像传感器的一部分的剖面图,所述图像传感器包括形成于该图像传感器的 p型衬底上的 n阱中的、图 2的 PMOS像素电路; - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ本体102は、イメージセンサー110の表面にPアイリスレンズ101により投影された画像を記録することが可能なイメージセンサー110を少なくとも一つ内蔵してよい。

摄像机机身 102可以收纳至少一个能记录 P光圈镜头 101投射到它的表面上的图像的图像传感器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりステップSP6においてカメラ制御部20は、撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する

于是,在步骤 SP6中,照相机控制器 20结束摄影条件推荐设定过程 RT1。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示系統の動作、特に、表示制御部9による表示画像の生成動作について図面を参照して説明する

接着,参照附图说明显示系统的工作,特别是通过显示控制系统 9的显示图像的生成工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示制御部9による、対応画像の切替方法の一例について図面を参照して説明する

接着,参照附图说明显示控制部 9的对应图像的切换方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100の全体的な動作概要について説明する

接下来,将描述根据第一实施例的 CMOS图像传感器 100的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサ100Aの全体的な動作概要について説明する

接下来,将描述根据第二实施例的 CMOS图像传感器 100A的一般操作的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図14〜図16を参照して、本発明に係る画像形成方法についてデジタル複合機100の表示制御例を説明する

接着,参照图 14~图 16,对于本发明的图像形成方法,说明数字复合机 100的显示控制例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS10において、表示制御部139は、操作表示部220に更新後または無効処理後の画面を表示する(ステップS10)。

在步骤 S10,显示控制单元 139在操作显示单元 220上显示用于表示更新或无效处理的结果的屏幕 (步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態に係る表示制御システムの利用シーンを説明する図である。

图 2A到图 2F是用于说明在根据本发明示例实施例的显示控制系统中所使用的情景的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態に係る表示制御プログラムを実行するコンピュータの機能ブロック図である。

图 3是用于执行根据本发明一个示例实施例的显示控制程序的计算机的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施形態に係る画像信号処理装置が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。

图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备生成的第一显示控制信息的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。

图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备 100所生成的第一显示控制信息的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部54は、スイッチ51を介して入力されるDVI信号のDVIフレームから視点画像を抽出する

显示控制单元 54从经由开关 51输入的 DVI信号的 DVI帧中提取视点图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題に取り組むために、複数の同時HA/LMA接続を多重送信する方法の例が図2に例示される。

为解决这个问题,在图 2中描绘用于对多个同时 HA/LMA连接进行多路复用的实例方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の一実施例に係る撮像装置において実行する表示設定処理のシーケンスを示すフローチャートを示す図である。

图 11是图示在根据本发明实施例的拍摄设备中执行的显示设置处理的序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ制御部16からそのまま出力された2D画像のデータは、2D画像を表示する場合に表示制御部17において用いられる。

当显示 2D图像时,在显示控制部件 17中使用依照原样从内容控制部件 16输出的 2D图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダ46は、ネットワークI/F44からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部47に供給する

如果需要的话,解码器 46解码来自网络 I/F 44的内容,并将所述内容提供到显示控制器 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダ56は、ネットワークI/F54からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部57に供給する

如果需要的话,解码器 56对来自网络 I/F 54的内容进行解码,并且将内容提供到显示控制器 57。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダ46は、ネットワークI/F44からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部47に供給する

如果需要的话,解码器 46对来自网络 I/F 44的内容进行解码,并且将内容提供到显示控制器 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第1スキャナー111及び第2スキャナー112が備えるリニアイメージセンサー111A、112Aの検出値の読出方向を説明する図である。

图 6是说明第一扫描器 111以及第二扫描器 112具有的线性图像传感器 111A、112A的检测值的读出方向的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本実施形態に係る表示制御装置100の構成を図1乃至図3を参照して説明する

首先,参照图 1至图 3说明有关本实施方式的显示控制装置 100的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS