「舁き手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 舁き手の意味・解説 > 舁き手に関連した中国語例文


「舁き手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 999 1000 次へ>

あの時,家庭の経済状態がとても悪かったので,弟は中途退学するしかなかった.

那时候,家里经济条件十分困难,弟弟只有中途退学了。 - 白水社 中国語辞典

彼は否定しなかったが,かといって私の持ち出した話題を続ける気もなかった.

他不否认,却也无心接过我的话题。 - 白水社 中国語辞典

FAXモードにおけるテンキー領域8310(図10)とコピーモードにおけるテンキー領域8120(図11)とを比較すると、テンキー領域8120は、テンキー領域8310の中の5つのキー(「*」キー、「#」キー、「サブアドレス」キー、「ポーズ」キーおよび「オンフック」キー)をなくして、領域の大きさを小さくしてある。

当比较 FAX模式中的数字键区域 8310(图 10)与复印模式中的数字键区域8120(图 11)时,在数字键区域 8120中,去掉数字键区域 8310中的 5个键 (“*”键、“#”键、“子地址”键、“暂停”键以及“挂机”键 ),使区域的大小变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語法に関する短い注を、これから提供する。

现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DSCを側方から簡易的に示す図である。

图 1是从侧面简单地表示 DSC的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DSCを側方から簡易的に示す図である。

图 1是从侧方简易地表示 DSC的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のような配はいかがでしょうか。

上述安排怎么样? - 中国語会話例文集

上記のように配するのはいかがでしょうか。

如上述安排怎么样? - 中国語会話例文集

伝統的な台湾料理はいかがでしたか。

传统的台湾菜怎么样? - 中国語会話例文集

なにかお伝い出来ることがありますか?

有什么可以帮忙的吗? - 中国語会話例文集


この価格は現在も適応されますか?

这个价格现在也适用吗? - 中国語会話例文集

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

他們坐进军舰搭载的小艇朝著岸邊滑去了。 - 中国語会話例文集

お客さんにいくら提示すればいいのか分からない。

我不知道应该向顾客展示多少。 - 中国語会話例文集

視覚化を提供することによる改革

为提供视觉化而进行的改革。 - 中国語会話例文集

その評論家は彼の論敵に口論をしかけた。

那個評論家給了他不好的評論 - 中国語会話例文集

彼は毎月必ずお母さんに紙を書く。

他每个月必定会给他妈妈写信。 - 中国語会話例文集

私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。

我今天听写只错了一个。 - 中国語会話例文集

力計測器から最大負荷を測定する

从测力器记录最大负荷。 - 中国語会話例文集

開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。

开幕式上的电视马拉松让我深深的感动了。 - 中国語会話例文集

なにかお伝い出来ることがありますか?

有什么我可以帮忙的吗? - 中国語会話例文集

これからは、それを適用するつもりですか?

你接下来打算用那个吗? - 中国語会話例文集

この文章は文法的におかしくないですか。

这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集

学校はここから比較的近いですね。

从这里去学校比较近。 - 中国語会話例文集

東京の地下鉄で携帯電話を使えますか。

在东京的地铁上能够使用手机吗? - 中国語会話例文集

天気も良かったので出かけました。

因为天其很好所以出门了。 - 中国語会話例文集

彼は新聞記者から小説家に転身した。

他从新闻记者转行成了小说家。 - 中国語会話例文集

ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。

可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集

彼女の魅力はかわいい顔と特徴的な声です。

她的魅力是可爱的脸和有特色的声音。 - 中国語会話例文集

問題は彼女の自虐的な考え方の中にある。

问题出在她自虐的想法中。 - 中国語会話例文集

彼は来月から大阪に転勤します。

他下个月将调去大阪工作。 - 中国語会話例文集

今日は何かする予定がありますか?

今天有什么要做的计划吗? - 中国語会話例文集

彼の詩はトーンがいささか感傷的である.

他的诗调子有些悲伤。 - 白水社 中国語辞典

このようにする方がより実際的ではなかろうか.

这样做岂不更…[吗]实际些? - 白水社 中国語辞典

彼らはこれまでこんなに勝気ままにしたことはなかった.

他们从来没这么放肆过。 - 白水社 中国語辞典

まず北京に行くのか,それとも天津に行くのか?

先去北京,还是先去天津? - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方は比較的控えめである.

他说话说得比较含蓄。 - 白水社 中国語辞典

君,この端をしっかりつかんでおれ,を放すな.

你揪着这一头儿,别撒开手。 - 白水社 中国語辞典

明日行けるかどうかは天気による.

明天能不能去,就看天气了。 - 白水社 中国語辞典

敵は彼ら一家3人を3日3晩拷問にかけた.

敌人把他们一家三口拷打了三天三夜。 - 白水社 中国語辞典

私の考え方は少し空想的であるかもしれない.

我的想法也许有点浪漫。 - 白水社 中国語辞典

我々の敵なのか友人なのかは,明明白白である.

为仇为友,了了分明 - 白水社 中国語辞典

凶悪犯人は鉄の棒で彼の体を何度かぶった.

凶手用铁棍子在他身上掠了几下。 - 白水社 中国語辞典

(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.

内部价 - 白水社 中国語辞典

彼は性格がどちらかと言えば内向的である.

他性格比较内向。 - 白水社 中国語辞典

彼女は公定価格のフナを1キロ買った.

她买了两斤平价的鲫鱼。 - 白水社 中国語辞典

もう少し(かかとを上げる→)つま先立ちをするとが届く.

你再欠欠脚就够着了。 - 白水社 中国語辞典

その日,天気は快晴で,風がなかった.

这一天,天气很晴朗,没有风。 - 白水社 中国語辞典

1週間研究を重ねた結果,最後に確定した.

研究了一个星期,最后才确定下来。 - 白水社 中国語辞典

飯屋の店員がほかほか温い食事を運んで来た.

饭店的伙计送来热乎乎的饭菜。 - 白水社 中国語辞典

不適当なところがまだあるかどうか1度審査する.

审查一下儿还有没有不妥当的地方。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS