意味 | 例文 |
「舁き手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この文章の書き方はとても要を得ている.
这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典
いっそ,私自身一度出かけて行って,直々話そう.
干脆,我自己去跑一趟,当面谈。 - 白水社 中国語辞典
科挙の試験に合格して役人となって富貴になった.
功名富贵 - 白水社 中国語辞典
昨日私は本を返してすぐ帰って来た.
昨天我还完了书就回来了。 - 白水社 中国語辞典
我々はなんとしても生き続けて行かねばならない.
我们一定要活下去。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼らに対してずっと沈黙を守ってきた.
她对他们一直是保持缄默。 - 白水社 中国語辞典
君は朝やって来ても,あいさつ一つしないのか.
你早上来,也不交接一声。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かな予算を立てて出費を抑える.
细打细算紧缩开支。 - 白水社 中国語辞典
彼は近寄って来て我々の話を聞く.
他就过来听我们讲话。 - 白水社 中国語辞典
私の父は考えが比較的進歩的で開けている.
我老爹思想比较开明。 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典
彼は働きすぎて疲労がひどく,へとへとに疲れている.
他劳累过度,十分困顿。 - 白水社 中国語辞典
こう引き延ばしていてもけりはつかない.
这样拖下去也不是个了局。 - 白水社 中国語辞典
ひとつ列挙して私たちに聞かせてくれ.
列举一下儿让我们听听。 - 白水社 中国語辞典
若いカップルが抱きついていちゃいちゃしている.
一对青年在搂搂抱抱的。 - 白水社 中国語辞典
君が去ってから,皆は君のことをいつも口にしている.
自你走后,大家常念叨你。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきは太くてずんぐりしている.
他长得胖墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔つきはとてもやつれている.
她的睑色非常憔悴。 - 白水社 中国語辞典
彼は36年生き別れになっていた肉親を捜し当てた.
他把生离了三十六年的亲人找到了。 - 白水社 中国語辞典
彼はうつむき加減で,目を細めて見てみた.
他微微低着头,觑着细眼看了看。 - 白水社 中国語辞典
君は忙しいから,私が行って取って来ましょう!
你忙,我去取吧! - 白水社 中国語辞典
彼女はとても悲しい思いをして泣きだした.
她伤伤心心地哭了起来。 - 白水社 中国語辞典
首を伸ばしてのぞきこんで何を見ようとしているのか?
伸着脖子往里看什么呢? - 白水社 中国語辞典
1日で洗うなんて,3日かけても洗いきれない.
什么洗一天,洗三天也洗不完。 - 白水社 中国語辞典
彼はどのような艱難辛苦もすべて経験してきた.
他什么艰难都经历过。 - 白水社 中国語辞典
なに!計画が完成できないって?どうしてなんだ?
什么!你说完不成计划?为什么? - 白水社 中国語辞典
私が帰って来た時には,彼はもう眠っていた.
当我回来的时候,他已经睡了。 - 白水社 中国語辞典
(草などをかき混ぜて)鶏にえさを作ってやる.
给鸡拌点儿食儿。 - 白水社 中国語辞典
腹を立ててみずから職責を放棄する.
躺倒不干((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
道路がぬかっていて,トラックは通行できない.
道路泥泞,卡车无法通行。 - 白水社 中国語辞典
窓ガラスがとてもきれいにふかれている.
玻璃窗擦得真透亮。 - 白水社 中国語辞典
彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている.
她的裙子太长,拖在地上了。 - 白水社 中国語辞典
門の外に誰かが君を訪ねて来ている.
门外有人找你。 - 白水社 中国語辞典
彼は家人を巻き添えにしたことをとても恥じている.
他非常羞愧牵累了家人。 - 白水社 中国語辞典
彼は母の病状を気遣って聞いていた.
他关切地询问着我母亲的病情。 - 白水社 中国語辞典
ハスの花が日光に向かって大きく開いている.
大荷花迎着阳光舒展开。 - 白水社 中国語辞典
赤い塀と緑の瓦が互いに引き立て合っている.
红墙绿瓦相映衬。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気になって,長期家で静養している.
他有病,长期在家休息。 - 白水社 中国語辞典
君は授業の時にどうしていつも外を眺めているか?
你上课的时候怎么总向外张望? - 白水社 中国語辞典
私はおなかが痛くてどうしても我慢できない.
我肚子疼得实在支不住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日になっても,正式の回答をよこしていない.
直到今天,他还没有正式答复。 - 白水社 中国語辞典
きびすを接してやって来る,次から次へと起こる.
继踵而至((成語)) - 白水社 中国語辞典
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。
这时,第二壳体 2处于展开位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
必ずしも積極的な論証を行ってはこなかった。
未必进行了积极论证。 - 中国語会話例文集
価格カルテルは独占禁止法で規制されている。
价格协定是被垄断禁止法限制的。 - 中国語会話例文集
どうすると相手を説得できるのか考えている。
我在考虑怎么能说服对方。 - 中国語会話例文集
彼はきっとあなたからの手紙をとても喜ぶでしょう。
他一定会因为你给的信儿开心吧。 - 中国語会話例文集
これは彼女から送られてきた手紙です。
这是她寄来的信。 - 中国語会話例文集
裏書きされた価格予定表を見つけてください。
请找到注明的价格计划表。 - 中国語会話例文集
この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。
这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |