意味 | 例文 |
「舌長だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1340件
長い一週間だった。
很长的一个星期。 - 中国語会話例文集
長い一週間だった。
很长的一周。 - 中国語会話例文集
彼は泣きながら私を抱きしめた。
他哭着抱紧了我。 - 中国語会話例文集
私は友達みんなが大好きです。
我最喜欢所有的朋友。 - 中国語会話例文集
読みながら鳥肌が立ちました。
一边读一边起鸡皮疙瘩了。 - 中国語会話例文集
私はここで座りながら読書をしていただけだ。
我被允许在这里坐着读书。 - 中国語会話例文集
長い間駆けっこした.
赛了半天的跑 - 白水社 中国語辞典
彼は涙を流した.
他流下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
私はただあなたと散歩しながら話したい。
我只是想和你散散步说说话。 - 中国語会話例文集
彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.
她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典
私たちは話しながらお茶をして楽しんだ。
我们边聊天边喝茶,很开心。 - 中国語会話例文集
痛ましそうに涙を流す.
凄惨下泪 - 白水社 中国語辞典
皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.
大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、私は英語は必要だと考えた。
但是我觉得英语是必须的。 - 中国語会話例文集
長い間試練に耐える.
久经考验 - 白水社 中国語辞典
彼はどもりながら長い間話した.
他磕磕巴巴说了半天。 - 白水社 中国語辞典
私は長い間目がくらんだ.
我晕了很多时间。 - 白水社 中国語辞典
長野へ移動していただけますか。
能去长野吗? - 中国語会話例文集
湖面に霧が流れだした.
湖面开始流荡着烟雾。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。
但是我认为你的理解不全面。 - 中国語会話例文集
だから私はたまにベッドに横たわりながら泣く。
就是说我偶尔也会躺在床上哭。 - 中国語会話例文集
私はたくさん涙を流した。
我流了很多泪。 - 中国語会話例文集
私は感動して涙を流した.
我激动得流下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
私たちは疲れながらも一緒に遊んだ。
我们虽然很累,但还是一起玩了。 - 中国語会話例文集
実務を経験しながら仕事に慣れていただきます。
一边体验事务一边习惯工作。 - 中国語会話例文集
嬉し涙を沢山流した。
流下了许多欣喜的泪水。 - 中国語会話例文集
体に対して重大な害がある.
对身体有严重损害。 - 白水社 中国語辞典
我ながら、いい買い物をしたもんだ!
我自己也觉得买得很上算! - 中国語会話例文集
しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。
然而,这种准备增加了输入 /输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有五十音的话我就会读。 - 中国語会話例文集
彼はあなたを長い間捜した.
他找你半天了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に長い間忠告した.
我劝导了他半天。 - 白水社 中国語辞典
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな.
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。 - 白水社 中国語辞典
大水が作物を押し流した.
大水冲庄稼。 - 白水社 中国語辞典
彼女は感動して涙を流した.
她感动得哭了。 - 白水社 中国語辞典
彼は後悔して涙を流していた.
他后悔地流着眼泪。 - 白水社 中国語辞典
2人は長い間おしゃべりをした.
俩人胡扯了半天。 - 白水社 中国語辞典
長い間お会いしませんでしたね.
我好久没看到你啦。 - 白水社 中国語辞典
3年の間牢獄につながれたがついに屈服しなかった.
囹圄三年而终不屈挠。 - 白水社 中国語辞典
今実行できたことで、自信につながるだろう。
现在实行的很好这事儿,会带来自信吧。 - 中国語会話例文集
つまり、私の家系は長生きだ。
所以,我们家人都很长寿。 - 中国語会話例文集
強弱の変化を楽しみながら弾いてください。
请享受强弱的变化来弹奏。 - 中国語会話例文集
ビールを飲みながら映画を楽しんだ。
我一边喝啤酒一边开心地看了电影。 - 中国語会話例文集
彼は悲嘆に暮れて涙を流した.
他悲伤地流下泪来。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間‘压宝’をした.
他压了半天宝。 - 白水社 中国語辞典
孔子ははらはらと涙を流した.
孔子泫然流泪。 - 白水社 中国語辞典
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
虽然抱憾输掉比赛,但获得了银牌。 - 中国語会話例文集
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
非常遗憾的是虽然我输了,但是我还是拿了银牌。 - 中国語会話例文集
母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.
娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典
お互いの近況を話しながら、美味しい食事をいただいた。
边聊互相的近况边吃美食。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |