「舒し葺」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 舒し葺の意味・解説 > 舒し葺に関連した中国語例文


「舒し葺」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>

正午ちょうどの開始ということでよろしいでしょうか。

正午开始可以吗? - 中国語会話例文集

子供たちは大はしゃぎした後、熟睡した。

孩子们在欢笑嬉闹之后熟睡了。 - 中国語会話例文集

頂いたご指示について、全て承知致しました。

对您的指示全部了解了。 - 中国語会話例文集

歯医者さんが私の歯茎を切開しました。

牙医切开了我的牙龈。 - 中国語会話例文集

書類を送信していただくようお願いします。

请您把资料发给我。 - 中国語会話例文集

今すぐ、私たちの会社を変革していきましょう。

现在马上改革我们的公司吧。 - 中国語会話例文集

聖歌隊指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。

唱诗班指挥推动了群众一起唱。 - 中国語会話例文集

針葉樹が密集して分布していること

针叶树密集分布的情况 - 中国語会話例文集

ぽんこつ車を下取りに出して新しいセダンを買った。

用破车以旧换新买了新的轿车。 - 中国語会話例文集

ご指摘の通り、順番を修正しました。

按照您指出的那样修改了顺序。 - 中国語会話例文集


締め切りの件、承知しました。

关于最终期限的事情我已经了解了。 - 中国語会話例文集

彼は恥ずかしそうにしながら、彼女に謝りました。

他害羞地向她道了歉。 - 中国語会話例文集

再度アップロードしましたので確認してください。

再次上传了,请进行确认。 - 中国語会話例文集

間違った日程を提示してしまいました。

请指出错误的日程。 - 中国語会話例文集

彼にたくさん親切にしてくれたことを感謝します。

感谢你对他那么亲切。 - 中国語会話例文集

先週は診察して頂いてありがとうございました。

感谢您上周为我检查。 - 中国語会話例文集

御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。

依照贵公司的日期来指示发货的日程。 - 中国語会話例文集

本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。

真的很高兴,感觉到了人的温暖。 - 中国語会話例文集

シュートとドリブルの練習を2時間しました。

练习了两小时的射门和运球。 - 中国語会話例文集

彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。

她是一个非常温柔,与之谈话令人愉悦的人。 - 中国語会話例文集

昨日はお誘いをお断りして申し訳ありませんでした。

抱歉昨天拒绝了您的邀请。 - 中国語会話例文集

契約書にサインをして返信して下さい。

请在合同上签字之后回信。 - 中国語会話例文集

私達は最新のスケジュールをアップデートしました。

我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集

料金が確定しましたのでご連絡します。

因为确定了金额所以和您联系。 - 中国語会話例文集

タオルは無料で貸し出ししています。

毛巾是免费借出的。 - 中国語会話例文集

素振りをした後、私たちは昼食を食べました。

练习挥棒之后我们吃了午餐。 - 中国語会話例文集

あなたから連絡をもらい、私は安心しました。

从你那收到消息,我放心了。 - 中国語会話例文集

難しかったけれど、とても楽しく弾くことができました。

虽然很难,但是可以弹得很开心。 - 中国語会話例文集

新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。

一知道新住所,就请告诉我。 - 中国語会話例文集

私達は毎週日曜日にサッカーをして楽しみます。

我们很期待每周日踢足球。 - 中国語会話例文集

私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。

和我同龄的人,因为被欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集

英語での会話は難しいので文にしました。

用英语对话很难所以我写成了文章。 - 中国語会話例文集

会計の仕事を10年してきました。

我做了10年的会计工作。 - 中国語会話例文集

会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。

我代表公司衷心的感谢大家。 - 中国語会話例文集

もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。

想让你稍微加快课程的节奏。 - 中国語会話例文集

もしかしたら、余り馴染みのないイベントかもしれない。

也许是没有什么熟人的活动。 - 中国語会話例文集

もし検討して頂けるならば、嬉しいです。

如果您能帮我研究一下的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集

作者はヒロインの処女らしさを強調している。

作者强调了女主角的童贞。 - 中国語会話例文集

彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。

他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集

ロケット発射指揮者はそのロケットを発射した。

火箭发射指挥发射了那艘火箭。 - 中国語会話例文集

宗教はしばしば似ていない質の原因となる。

宗教常常会成为差异性的原因。 - 中国語会話例文集

私は振出人として遡及義務をはたした。

我作为开票人履行了追溯支付的义务。 - 中国語会話例文集

私は歩み値を分析して投資を決定した。

我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集

当社の株式は信用銘柄として指定されている。

我公司的股票被指定为信用銘柄。 - 中国語会話例文集

リクエストのありました写真を送付します。

我寄送被要求了的画。 - 中国語会話例文集

可能ならその予定を前倒しして欲しい。

如果可能的话想请把那个计划提前。 - 中国語会話例文集

返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。

回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集

彼はその喫茶店でシナリオを執筆していました。

他在那家咖啡厅写了剧本。 - 中国語会話例文集

彼はそれを後悔し、そして反省している。

他后悔那件事,并且正在反省。 - 中国語会話例文集

この夏休みは熱心に練習しました。

这个暑假我积极地练习了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS