意味 | 例文 |
「舒し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
何でも私に話してください。
不管什么都请对我说。 - 中国語会話例文集
両親を大切にしてください。
请好好对待你的父母。 - 中国語会話例文集
お知り合いになれてうれしいです。
能够认识你感到很开心。 - 中国語会話例文集
宿泊の予約をしている者です。
我是预约了住宿的人。 - 中国語会話例文集
私とお昼ご飯に行きましょう。
和我一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
一緒に力を合わせ頑張りましょう!
一起加油吧。 - 中国語会話例文集
金属鏡に反射した画像
金属镜子反射的图像 - 中国語会話例文集
私は枕の上によだれを出した。
我在枕头上流口水了。 - 中国語会話例文集
馬車は激しく傾いた。
马车倾斜得很厉害。 - 中国語会話例文集
カメラを中国に輸出している。
把相机出口到中国。 - 中国語会話例文集
今週中に結論を出します。
这周出结论。 - 中国語会話例文集
発注書を訂正してください。
请订正订单。 - 中国語会話例文集
今日から新学期が始まりました。
新学期今天开始了。 - 中国語会話例文集
その話を蒸し返さないでください。
请不要旧事重提。 - 中国語会話例文集
彼は誰と食事をしていますか。
他正在和谁一起吃饭? - 中国語会話例文集
薬の値段を調べました。
查了药的价钱。 - 中国語会話例文集
御社の良い回答を期待します。
期待着贵社的好消息。 - 中国語会話例文集
改めて新規発注します。
重新下订单。 - 中国語会話例文集
寿司を握ってもらいました。
让他给我捏了寿司。 - 中国語会話例文集
シートベルトを着用してください。
请系好安全带。 - 中国語会話例文集
私の中国語は正しいですか?
我的中文是对的吗? - 中国語会話例文集
私にメールしてください。
请给我发邮件。 - 中国語会話例文集
余った商品は残して下さい。
多余的商品请留下来。 - 中国語会話例文集
一緒に対応をお願いします。
请一起处理。 - 中国語会話例文集
至急お片づけをお願いします。
请赶快收拾。 - 中国語会話例文集
春節は楽しかったですか?
春节过得开心吗? - 中国語会話例文集
早いご対応に感謝します。
感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
台湾の新幹線に乗りましたか?
坐了台湾的新干线吗? - 中国語会話例文集
毎週金曜日が楽しみです。
很期待每周的星期五。 - 中国語会話例文集
会社の先輩2人と会いました。
见到了公司的两位前辈。 - 中国語会話例文集
身辺の整理をしています。
正在整理身边的东西。 - 中国語会話例文集
この商品を探しているんですが。
我在找这个商品。 - 中国語会話例文集
はい。試着室にご案内します。
好的,我带您去试衣间。 - 中国語会話例文集
おいしい日本食ですね。
很好吃的日本料理啊。 - 中国語会話例文集
おいしい日本食ですね。
是美味的日本菜啊。 - 中国語会話例文集
お食事をお楽しみください。
请期待饭菜。 - 中国語会話例文集
シートを倒してもいいですか。
可以把座位放倒吗? - 中国語会話例文集
豪華なおもてなしで知られる。
以奢华的接待而著称。 - 中国語会話例文集
パーティーのために仕出しする
给派对送外卖 - 中国語会話例文集
私たちは山のふもとで露営した。
我们在山脚下露营。 - 中国語会話例文集
昨日の試験はすごく難しかった。
昨天的考试非常难。 - 中国語会話例文集
退職パーティーを企画している。
筹划退休派对。 - 中国語会話例文集
会社に多額の寄付をした
向公司捐赠了很多 - 中国語会話例文集
同僚が最近退職した。
同事最近退休了。 - 中国語会話例文集
コピー機を修理してもらう
让人修理复印机 - 中国語会話例文集
コピー機を修理してもらう。
让人修理复印机 - 中国語会話例文集
新しい仕事スペースを設置する
设置新的办公场所 - 中国語会話例文集
機器や資材が到着していない。
机器和材料还没到。 - 中国語会話例文集
しかし、子どもたち向けのゲームを取り仕切ったり、飲み物を注文したりしてくれるボランティアを募集しています。
但是我们在募集能全面操办面向孩子们的游戏,以及帮助我们点饮料的志愿者。 - 中国語会話例文集
新しいプログラムを促進すること。
促进新项目。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |