意味 | 例文 |
「舒し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私はむしろ遠回りしても山越えをしない.
我宁可绕远儿也不翻山。 - 白水社 中国語辞典
きりっとして勇ましい,さっそうとして立派である.≒飒爽英姿.
英姿飒爽((成語)) - 白水社 中国語辞典
一時期仲間を組んで仕事をしたが解散してしまった.
合伙一场又散伙了。 - 白水社 中国語辞典
聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.
听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典
あなたでしたか,これはこれは失礼致しました.
原来是你呀,失敬失敬。 - 白水社 中国語辞典
彼はこぶしを振り回しながら私に力を誇示した.
他挥舞着拳头向我示威。 - 白水社 中国語辞典
貸し出した本は,回収しなくてはならない.
借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典
私はうっかりしてコップを落として割ってしまった.
我不小心把玻璃杯摔了。 - 白水社 中国語辞典
お手紙拝読し,一切承知しました.
嗣音敬读,知悉一切。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっと肩をそびやかして話しだした.
他耸动了一下肩膀就说起来了。 - 白水社 中国語辞典
もし君が早く目を覚ましたら,私を起こしてくれ.
倘若你醒得早,那你就叫醒我。 - 白水社 中国語辞典
私たちダンスホールに出かけて少しダンスをしましょう.
咱们去舞场跳会儿舞吧。 - 白水社 中国語辞典
空豆を塩ゆでして香料をまぶして乾かしたもの.
五香豆儿 - 白水社 中国語辞典
君はいっそう注意して,決して失敗しないように.
你要多加注意,千万不要误事。 - 白水社 中国語辞典
怒り心頭に発して,彼は机をひっくり返してしまった.
盛怒之下,他掀翻了桌子。 - 白水社 中国語辞典
降伏した士官兵士は殺したり辱めてはならない.
降服的官兵不杀不辱。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう手放しで昔の事を思い起こしている.
他经常想开往事。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょげ返って腰を下ろし,一言も発しない.
他消沉地坐着,一言不发。 - 白水社 中国語辞典
出勤前,しばらく自転車を修理した.
上班以前,修了一会儿自行车。 - 白水社 中国語辞典
正午は強い日差しが火のようで,暑くてむしむしする.
中午骄阳如火,暑气熏蒸。 - 白水社 中国語辞典
(久しくご教示を受けていません→)久しくごぶさたしています.
久违雅教 - 白水社 中国語辞典
しばらくして,月が東の山から顔を出した.
少焉,月出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典
首謀者に対して厳重に処分しなければならない.
对首恶分子必须严办。 - 白水社 中国語辞典
私は死んでも屈服しない,死んでも降伏しない.
我死也不屈服,死也不投降。 - 白水社 中国語辞典
(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.
遗失声明 - 白水社 中国語辞典
勇ましい姿をしてさっそうとしている.≒飒爽英姿.
英姿飒爽((成語)) - 白水社 中国語辞典
勉強している時はしばしば食事を忘れる.
用功的时候常常忘记吃饭。 - 白水社 中国語辞典
図書貸し出しカードは人に貸してはいけない.
借书证不得转借他人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は親しそうに私に微笑している.
她友爱地对我微笑着。 - 白水社 中国語辞典
私は道中激しいあらしに出くわした.
我在路上遇着了暴风雨。 - 白水社 中国語辞典
(死者を弔う言葉)精神はとこしなえに存在している.
精神永在 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしたんだ?どうして食事をしないのか?
他怎么啦?为什么不吃饭? - 白水社 中国語辞典
私はともしびを手にして母に照らしてあげた.
我掌灯给妈妈照亮儿。 - 白水社 中国語辞典
1年仕事をして,見識が少なからず増加した.
工作了一年,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
(人に物を言いつけられた時の返事)わかりました,承知しました!
知道了! - 白水社 中国語辞典
この品物はよいことはよいが,しかし少し値が張る.
这东西好是好,只是贵了些。 - 白水社 中国語辞典
彼は暑気あたりして,頭がくらくらして嘔吐した.
他中了暑,头晕呕吐。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎朝しっかりおめかししてから出勤する.
她每天早晨都要装扮一番才去上班。 - 白水社 中国語辞典
車が塀に衝突し塀を倒してしまった.
汽车撞到墙上,把墙撞塌了。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。
然而,这种准备增加了输入 /输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしかしたら、あなたに嫌われているかも知れないと考えてしまいました。
我想是不是被你厌烦了但我还不知道。 - 中国語会話例文集
山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。
山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。 - 中国語会話例文集
添付していた画像は、私がイメージとして作成しました。
附上的图片是我根据想象制作的。 - 中国語会話例文集
彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。
他是比谁都严厉,比谁都温柔地指导我的教练。 - 中国語会話例文集
私達は孫たちと久し振りに楽しい時間を過ごしました。
我们和孙子们难得地度过了欢乐的时光。 - 中国語会話例文集
我が社では山田という新しい社長が就任しました。
我们公司上任了一位叫山田的新董事长。 - 中国語会話例文集
私達は書類に対しての質問をリストにしました。
我们把对你的资料的疑问列成了清单。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しくなりましたのでしばらく学校をお休みします。
我因为工作上忙起来了,所以暂时不去上课。 - 中国語会話例文集
しかし、私は第五段落で述べられている内容を優先しました。
但是我优先进行了第五段所叙述的内容。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |