「艤する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 艤するの意味・解説 > 艤するに関連した中国語例文


「艤する」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 471 472 473 474 475 476 477 478 479 .... 999 1000 次へ>

【図5】各種設定情報記憶部M3を説明するための図。

图 5是用于说明设定信息存储部 M3的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】音量制御処理を説明するフローチャートである。

图 5是用于说明音量控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】音質制御処理を説明するフローチャートである。

图 7是用于说明音质控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置3も、同様のプログラム機能を有する

另外,图像形成装置 3也具有与图像形成装置 1同样的程序功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1は、上述のような構成を有する

图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような画像形成装置100の動作モードについて説明する

对这样的图像形成装置 100的动作模式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、このような基本レイアウトの構成について説明する

下面,说明基本布局的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10030にて、CPU300は、タッチパネルディスプレイ130にホーム画面を表示する

在 S10030中,CPU300在触摸面板显示器 130中显示起始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する

在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10160にて、CPU300は、ファイル読出し処理が選択されたか否かを判定する

在 S10160中,CPU300判断是否选择了文件读出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下、実施の形態について図面を参照して説明する

以下,参照附图对具体实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面に基づき本発明の実施形態を説明する

以下,基于附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は図17のステップS707に対応するサブルーチンを示している。

图 18表示对应于图 17的步骤 S707的子程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する

在读取动作中,继续原稿盖的锁定状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11は、出力処理を完了すると、または、出力動作を禁止にすると、ハードディスク装置16に一時保存していた第1読取画像および識別情報を消去し(ステップS124(図12のステップS407に相当))、本原稿に対する読み取りおよび出力を終了する(End)。

若完成输出处理或禁止输出动作,则 CPU11删除在硬盘装置 16中暂时保存的第 1读取图像和识别信息 (步骤 S124(相当于图 12的步骤 S407)),结束对于本原稿的读取和输出 (结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、画像送信技術に関する各種提案がなされている。

近年来,提出了各种与图像发送技术有关的提案。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。

此外,File_A、File_A’、File_B是在文件名中带扩展名的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU1011は、ファイル管理情報に基づきファイルを管理する

CPU 1011基于文件管理信息管理文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて,MFP100における印刷ジョブの管理について説明する

接着说明 MFP100中的打印任务的管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、適用マトリクスの一例を説明するための図である。

图 14A、图 14B和图 14C是用于说明要使用的示例矩阵的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、フルカラーを2色カラーへ変換する動作を説明した。

已经描述了将全色转换为双色的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS901で、制御部202は、印刷部204へ開始指示を送信する

在步骤 S901中,控制器向打印单元 204发送打印开始指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらモード1、モード2−1、モード2−2の計3モードを選択して設定するモード設定操作手段、設定されたモード識別し実行するモード識別実行手段、を持つことを特徴とする印刷装置を提供する

本发明的打印装置还包括用于选择这三种模式 (模式 1、模式 2-1以及模式 2-2)中的一个的模式设定单元,以及用于识别选择的模式并以选择的模式进行操作的模式识别和操作单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、アドレス1〜25は、図4の頂点番号1〜25に対応する

图 6中的地址 1~ 25对应于图 4的顶点编号 1~ 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する

关于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、m+1→mとして(ステップ1009)、m>4であるか判定する(ステップ1010)。

接着,使 m→ m+1(步骤 1009),判断是否 m> 4(步骤 1010)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する

以下,参照图面说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する

首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する

以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する

首先,在步骤 S300,控制部 17获得 EVF 14的明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

また感度は説明の簡略化のためSV5で一定とする

并且,为了简化说明,将感光度设为恒定的 SV5。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ操作スイッチ150のレリーズボタンの状態を確認する

确认照相机操作开关 150的释放按钮的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在設定されている露出パラメータをそれぞれAV_now、TV_now、SV_nowとする

将当前设定的曝光参数分别设为 AV_now、TV_now、SV_now。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在設定されている露出で得られたBV値をBv_nowとする

将在当前设定的曝光中获得的 BV值设为 BV_now。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】記録装置の記録制御処理を説明するフローチャートである。

图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】表示距離の算出方法を説明する図である。

图 8是描述显示距离的计算方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】3D画像データの補正方法について説明する図である。

图 11是描述 3D图像数据的校正方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図17の視差制御部による視差の補正を説明する図である。

图 18是描述通过图 17的视差控制单元进行视差校正的图; - 中国語 特許翻訳例文集

この生成方法は、後述する図3Bおよび図4Bにも適用される。

该生成方法还应用于下文说明的图 3B和 4B - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサ102は、アンテナ104に接続されたアンテナポート106を有する

多工器 102具有连接到天线 104的天线端口 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無認可の60GHz帯域がこのような動作範囲を提供する

例如,未许可的 60GHz带宽提供了一种这样的可能的操作范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム10の任意のデバイスに、少なくとも制御PHYパケットを送受信させるには、制御PHYの変調を、通信システム10がサポートする最も遅いデータレート(つまりSC)と整合するよう選択するようにすると好適である。

为了使得任何在通信系统 10中操作的设备能够传输或是接收至少一个 PHY分组,优选地选择控制 PHY的调制来匹配在通信系统 10中所支持的最低数据率 (即 SC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各OFDMデバイスが通常はSCモードに関する制御PHYパケットを少なくとも処理する機能を有するので、SCモードを利用して制御PHYパケットを変調することで、通常は、どのデバイスにも制御PHYメッセージングへのアクセスが与えられる。

换句话说,由于每一个 OFDM设备通常能够至少处理与 SC模式相关联的控制 PHY分组,因此利用 SC模式对控制 PHY分组进行调制通常给任何设备提供对于控制 PHY消息传送的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケット生成器76は制御PHYパケットを生成することができる。

控制 PHY分组生成器 76可以生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、TDMAタイプの通信を提供する

如上所讨论的,IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准用于 TDMA类型的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

BFT期間中には、チャネル品質を保証することはできない。

在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット624を示している。

图 10B为对应于图 8B的前导码格式 624的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット634を示している。

图 11B为对应于图 8B的前导码格式 634的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット644を示している。

图 12B为对应于图 8B的前导码格式 644的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 471 472 473 474 475 476 477 478 479 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS