例文 |
「良い一日を」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
君も良い一日を!
祝你也有个美好的一天! - 中国語会話例文集
良い日を過ごしてください。
请你度过一个美好的日子。 - 中国語会話例文集
今日は良い一日を過ごしました。
我今天度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集
私たちは今日を良い一日にしよう!
我们让今天成为美好的一天吧! - 中国語会話例文集
あなたも良い1日を過ごしてください。
但是也请你度过一个愉快的一天。 - 中国語会話例文集
あなたも良い一日を送ってください。
请你也度过美好的一天。 - 中国語会話例文集
その日は良い天気になることを願っています。
我祈祷那天会有一个好天气。 - 中国語会話例文集
ありがとうございます。良い休日をお過ごしください。
谢谢您。祝您度过一个愉快的假期。 - 中国語会話例文集
おかげさまで良い休日を過ごすことが出来ました。
托您的福,我度过了一个好的休假。 - 中国語会話例文集
例えば、数字キーに日本語の仮名文字の一字を割り当てるようにしても良いし、ギリシャ文字の一字を割り当てるようにしても良い。
例如,既可以在数字键上分配日本语的假名字符的单字,还可以分配希腊字符的单字。 - 中国語 特許翻訳例文集
文書名テキストボックス602に文字列の指定が無い場合は、スタートキー304が押された年月日、時分秒を文字列として連結したものを文書名とするなど、固有の名称を自動的に付与しても良い。
如果在文档名文本框 602中未指定字符串,则还可以通过将用户按下开始键 304时的年月日时分秒连成一串作为文档名,来自动指派唯一名称。 - 中国語 特許翻訳例文集
金曜日が彼に合わせられる唯一の日なので、彼が都合をつけられるか確認してください。午前中か午後のどちらでも、彼の都合が最も良いときで構いません
星期五是唯一能与他的时间对得上的一天,请确认他方不方便。不管是上午还是下午,只要是他最方便的时间就可以。 - 中国語会話例文集
第2変形例に係るネットワーク中継装置1000において、スイッチング容量があまり必要でない場合(例えば、図6における20時頃から翌日7時頃まで)には、装置制御部11は、1つの中継処理セットに対するクロック信号の供給を停止しても良い。
在涉及第 2变形例的网络中继装置 1000中,在不太需要交换容量的情况下 (例如图 6的从 20时左右起到次日 7时左右止 ),装置控制部 11也可以停止向一个中继处理组内供给时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |