意味 | 例文 |
「良う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2357件
これはそれを象徴する良い例である。
这个是象征那个的好例子。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとってきっと良い結果をもたらすでしょう。
那个一定能带给你好结果。 - 中国語会話例文集
今日は昨日の雨と違って良い天気だ。
今天跟昨天下雨不同是好天气。 - 中国語会話例文集
私たちは良い友達になったでしょう。
我们已经成为好朋友了吧。 - 中国語会話例文集
それはとても良いことだと思う。
我觉得那个是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
何か良いことがありそうな気がする。
我觉得好像有什么好事。 - 中国語会話例文集
何か良いことが起こりそうな気がする。
我觉得好像要发生什么好事。 - 中国語会話例文集
あなたに良い仕事が見つかりますように。
祝你能找到好工作。 - 中国語会話例文集
この薬を飲むと気分が良くなるでしょう。
你吃了这个药的话心情会变好吧。 - 中国語会話例文集
この場合、なにか良い方法はありますか?
这种情况有什么好办法吗? - 中国語会話例文集
今夜は良く眠ることができるでしょう。
我今晚应该能睡个好觉了吧。 - 中国語会話例文集
これからも仲良く刺激し会える友達でいよう!
我们今后也做互相激励能见面的朋友吧! - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
オランダだと、散歩も気持ちが良さそうです。
在荷兰,散步也好像很舒服。 - 中国語会話例文集
他の名主からは良くは思われていないようだ。
别的名君没有认为很好。 - 中国語会話例文集
今日、体調が良くないので、明日メールします。
今天身体状况不好,所以明天发邮件。 - 中国語会話例文集
大きく見えるが、着るとちょうど良い大きさです。
看上去很大,但是穿着正好。 - 中国語会話例文集
装蹄をすると馬の接地が良くなる。
戴上蹄套的马儿能够更好地接触地面。 - 中国語会話例文集
仲良くなろうと努力しているからです。
因为为了关系变好而努力着。 - 中国語会話例文集
いつ荷物を取りに行けば良いでしょうか?
什么时候可以去取东西呢? - 中国語会話例文集
絶えず努力することで、良い結果が出るでしょう。
经过不懈的努力之后会得到好结果的吧。 - 中国語会話例文集
家へ招待したときの、良い料理です。
邀请人来家里时候的好料理。 - 中国語会話例文集
不良品についての現状を把握する。
把握次品的现状。 - 中国語会話例文集
商品の全体的な効果はもっと良いです。
商品的整体效果更好。 - 中国語会話例文集
良い会議ができるように綿密に準備をしていく。
为了能开个好会进行周密的准备。 - 中国語会話例文集
当時、予測ツールは今日ほど良くなかった。
当时没有像今天这么好的预测工具。 - 中国語会話例文集
今後とも、仲良くしてもらえたらうれしい。
今后也能好好相处就太高兴了。 - 中国語会話例文集
祖父の健康状態はおおむね良いです。
祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集
彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。
我曾经觉得和她复合也不错。 - 中国語会話例文集
上記内容の実現でより良いシステムになります。
通过以上内容的实现,系统会变得更好。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
どちらか都合の良い方にご出席ください。
你参加您能去的那个。 - 中国語会話例文集
いつ授業料を払えば良いですか?
我什么时候交学费才好呢? - 中国語会話例文集
うまく伝われば良いのですが・・・。
如果能很好地表达就好了。 - 中国語会話例文集
あなたと一週間過ごせて本当に良かったです。
能和你一起度过一周真的太好了。 - 中国語会話例文集
お互いがゆっくり理解し合えば良いと思う。
我觉得要是能慢慢地互相理解就好了。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを楽しんでくれれば良いなと思う。
我希望你能享受那个。 - 中国語会話例文集
あなたが良いと思う場所を私に教えて下さい。
请你告诉我觉得好的地方。 - 中国語会話例文集
今日はとても良い討議になったと思います。
我觉得今天的讨论非常棒。 - 中国語会話例文集
軽い熱中症となったが、良い一日だった。
虽然我有一点中暑,但是度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集
良い考えを持った政治家に投票します。
我会给有好想法的政治家投票。 - 中国語会話例文集
品質が良くないのみか,数量も少なすぎる.
不特质量不好,数量又太少。 - 白水社 中国語辞典
よくない傾向がその機に乗じて発生する.
不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典
太湖(の風光の良さ)は西湖に匹敵する.
太湖可以与西湖媲美。 - 白水社 中国語辞典
女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う.
告枕头状 - 白水社 中国語辞典
彼らは互いに仲が良く,まるで家族のようだ.
他们彼此很和气,像一家人。 - 白水社 中国語辞典
展覧館には各地の優良製品が集まった.
展览馆里集中了各地的优质产品。 - 白水社 中国語辞典
優れた伝統を継承し発揮する.
继承发扬优良传统 - 白水社 中国語辞典
悪い了見を持つ,了見がよくない.
居心不良((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆は長い間無言であったが,各人思うところがあった.
众人良久无语,各有所思。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |