「良き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 良きの意味・解説 > 良きに関連した中国語例文


「良き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1522



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 30 31 次へ>

あなたは彼女にとっていことに惹きつけられるだろう。

你会被对她好的事物吸引的吧。 - 中国語会話例文集

そこはとてもい所だったので、私はまた行きたいと思いました。

那是个特别好的地方,我还想再去。 - 中国語会話例文集

その大尉は磨き作業がい兵士を作ると信じている。

那个上尉相信磨练可以造就优秀的士兵。 - 中国語会話例文集

その2つの方法のうちどちらがいのか判断できなかった。

我没法判断那两个方法哪个比较好。 - 中国語会話例文集

いつまでにそれが準備できればいか私に教えてください。

请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。 - 中国語会話例文集

利用が困難な場合や体調不を引き起こすことがあります。

有使用困难的情况或者引起身体不适。 - 中国語会話例文集

明日天気がければ、実家の近所の写真を撮ります。

明天天气好的话,拍老家附近的照片。 - 中国語会話例文集

座り心地のい座席で長時間の移動も快適になります。

坐着舒服的座位长时间移动也会很舒适。 - 中国語会話例文集

富士山が見える日はいことがおきるように感じる。

感觉能够看见富士山的日子会发生好的事情。 - 中国語会話例文集

今日は天気がいので出かけるにはもってこいの日だ。

因为今天天气很好所以正适合外出。 - 中国語会話例文集


もっと時間があればかったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。

如果有更多时间就好了,夏季的休假太短了。 - 中国語会話例文集

出勤したら、私のパソコンが機能のい物に取り換えてありました。

上班后,我的电脑换成了性能高的了。 - 中国語会話例文集

前回行った時は本当にありえないくらいい席だった。

上次回去的时候座位好到难以置信。 - 中国語会話例文集

もう少し体調がくなったらあなたに会いに行きます。

如果身体状况好转了就去见你。 - 中国語会話例文集

これまでみなさんと一緒に仕事ができて本当にかったです。

到现在为止能和大家一起工作真是太好了。 - 中国語会話例文集

体調不のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

因为身体状况不好,所以冒昧地请允许我今天休息。 - 中国語会話例文集

誰がく誰が悪いか,ちょっと比較するとすぐにはっきりする.

谁好谁坏,一比就比出来了。 - 白水社 中国語辞典

この子は食欲が進まない,きっと消化不を起こしているのだろう.

这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典

これらの優れた伝統を,私たちは引き継いで行かなければならない.

这些优良的传统,我们都应当继承下来。 - 白水社 中国語辞典

2月になりゃ景色はうららか,どこの家でも野仕事が忙しい.

二月里来风光好,家家户户种田忙。 - 白水社 中国語辞典

緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせがく美しい.

绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。 - 白水社 中国語辞典

この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい.

这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの馬の中から馬を選び出すことができる.

他能在一大群马中间挑出好马来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は常に救急箱を背負い野に出かけて巡回する.

她常背着药箱到田间巡回。 - 白水社 中国語辞典

即ち、以下に示すような、本発明の目的を達成できる範囲での変形、改等は本発明に含まれるものである。

也就是说,以下所示的、在能达成本发明目的的范围内进行的变形、改良等也包括在本发明中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの情報は流量帯域格納307に格納してもいし、帯域監視部が独自に記憶してもい。

这些信息可以存储在流量带宽存储部 307中,也可以由带宽监视部独自存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

いチャネル状態においては、モバイルデバイスは、標準的なタイミング獲得方法を用いて迅速に遂行することができる。

在良好信道状况下,移动设备使用普通的时序捕获方法而快速运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

質のいチャネル状態において、モバイルデバイスは標準的なタイミング獲得方法で迅速に行われることができる。

在良好信道状况下,移动设备使用普通的时序捕获方法而快速运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産過程において前工程で品質不が発見された場合,不品がその後の工程に流入しないように受け取りを拒否できる権限.

质量否定权 - 白水社 中国語辞典

このとき、カットするシーンを再生シーンが中央となるように前後をカットしてもいし、先頭からカットしてもい。

这时,既可以以再现场景成为中央的方式在前后切去要切去的场景,也可以从先头切去。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、端末11に対するチャネル状態はいことが推定されるので、変調多値数及び符号化率に大きな値が採用される。

因此,由于对于终端 11的信道状态被估计为良好,所以调制阶数以及编码率采用大的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

該切り換え情報は、EPGデータにおいて搬送されてもく、斯くして既存のデータ構造を利用してもい。

该切换信息可以在EPG数据中进行运送,并因而利用已有的数据结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

両社の関係を好に維持するためにも是非前向きにご検討いただくことを望んでおります。

就算是为了维持两公司良好的关系,也希望一定进行积极的讨论。 - 中国語会話例文集

このような観点から、チャネル状態の否をユーザ毎に判別し、チャネル状態のいユーザに優先的に共有データパケット(shared data packet)を割り当てることで、周波数の利用効率を高めることができる。

从这样的观点出发,对每个用户判别信道状态的好坏,对信道状态良好的用户优先分配共享数据分组 (Shareddata packet),从而可以提高频率的利用效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部機器1〜Nとは前記したようにDVDレコーダのような記録装置であってもく、DVDプレイヤのような再生装置であってもく、スピーカを駆動するオーディオシステムであってもい。

如上所述,外部设备 1~ N可以为 DVD录像机等记录装置,也可以为 DVD播放器等再现装置,只要是驱动扬声器的音频系统即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、SCS122は、個人認証を行う機能を有していてもい。

同时,SCS 122也能够配置用于实现个人认证功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、MIMO処理に都合のいようにアンテナ配置を決める。

这里,确定天线布置以方便于 MIMO处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、MIMO処理に都合のいようにアンテナ配置を決める。

这里,天线排列被确定,使得对 MIMO处理方便。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、MIMO処理に都合のいようにアンテナ配置を決める。

确定天线安排以便有利于 MIMO处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、技術的には、プロセッサ21は、ACT502の処理を省略してもい。

因此,从技术上看,处理器 21也可以省略 ACT502的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、時変パラメータとして時刻情報を利用してもい。

另外,例如,也可以利用时刻信息作为时变参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間T2の場合は読み出し動作については実行しなくてもい。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間T2の場合は、読み出し動作は実行しなくてもい。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間S2の場合は読み出し動作については実行しなくてもい。

在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間S2の場合は、読み出し動作は実行しなくてもい。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記憶部40をハードディスクにて構成するようにしてもい。

此外,还可以用硬盘来构成存储部 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

アダプタ1の機能は、MFPやコンピュータに内蔵されてもい。

适配器 1的功能也可以内置于 I-FAX或计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

体調不により欠席させて頂くことになりました。

我因为身体不舒服而缺席了。 - 中国語会話例文集

その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している。

营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。 - 中国語会話例文集

彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるのでいです。

她按照教科书的内容讲课,特别好。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS