「色よい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 色よいの意味・解説 > 色よいに関連した中国語例文


「色よい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 193



1 2 3 4 次へ>

よい

气色好。 - 白水社 中国語辞典

が良い。

景色好。 - 中国語会話例文集

が良い.

配色配得好。 - 白水社 中国語辞典

顔のつやがよい

面色红润 - 白水社 中国語辞典

よい顔.

红润的脸膛儿 - 白水社 中国語辞典

また、代表的なは、1に限られず複数であってもよい

此外,代表性的颜色不限于 1种颜色,也可以是多种颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つののうち、どれがより良いですか?

三种颜色里,哪个颜色比较好? - 中国語会話例文集

図26の入力例2600では、オブジェクトは黒であるため、透明枠の強調は例えば赤と設定すればよい

在图 26的输入示例 2600中,对象的颜色是黑色,因而例如可将透明框的强调颜色设为红色。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換ステップの間に補正も行われてもよい

色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

よい席を予約したいのですが。

我想预约景色好的位子。 - 中国語会話例文集


テーブルにどんなを塗ったらよいか?

桌子要涂什么颜色? - 白水社 中国語辞典

舌の血よい,何も悪い所がない.

舌头的气色正道,没什么毛病。 - 白水社 中国語辞典

それはまたとてもよいだった。

那又是一处美景。 - 中国語会話例文集

今年の麦の品質は格別よい

今年麦子的成色格外好。 - 白水社 中国語辞典

西湖の景はすこぶるよい

西湖景致颇佳。 - 白水社 中国語辞典

ここは景がとても良いので気に入ってます。

因为这里景色特别美丽,所以我很中意。 - 中国語会話例文集

彼らは独立が強い。

他们都有很强的独立意识。 - 中国語会話例文集

北京郊外の眺めの良い場所

北京郊外景色好的地方 - 中国語会話例文集

ここで、所定のデータと所定のデータ以外のデータについて目標剤使用量を異ならせるには、例えば前述した基準使用量に乗じる係数sの値を異ならせればよい

利用将与参考使用量相乘的不同的系数“s”值,对于预定的颜色数据和除预定的颜色数据之外的其他颜色数据定义不同的目标着色材料使用量。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な印刷剤は、電子写真方式の画像処理装置(複合機)を例に消トナーとした場合で説明したが、インクジェット方式のプリンタで使用される、特定波長光の照射で消(無化)する消インクなどでもよい

以电子照相方式的图像处理装置 (复合机 )为例,说明了可脱色的印刷剂为脱色调色剂的情况,但也可以是在喷墨方式的打印机中使用的、通过特定波长光的照射而脱色(无色化 )的脱色墨等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、特徴抽出部238は、主要人物、主要人物の親を含む画像領域のから抽出してよいし、主要人物、主要人物の親の周囲の画像領域のから特徴を抽出してもよい

另外,特征色提取部 238,也可以从包含主要人物、主要人物的父母的图像区域色中提取特征色,还可以从主要人物、主要人物的父母周围的图像区域色提取特征色。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは代表算出部22は、画像データDが逆光画像であると判定した場合、肌域A1の彩度範囲の下限(Cs)がL軸に接近するように肌域A1をL軸側に変形(拡大)させ、拡大後の域を肌域A2としてもよい

或者,在判定为图像数据 D是逆光图像的情况下,代表色计算部 22以肤色域 A1的彩度范围的下限 (Cs)接近 L轴的方式使肤色域 A1向 L轴侧变形 (扩大 ),将扩大后的色域作为肤色域 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶は青や緑など複数定義されているが、差取得部23は、いずれかの記憶に該当する画素であれば輝度平均値算出の対象に入れるとしても良いし、一部の記憶に該当する画素だけを用いて輝度平均値を算出しても良い。

虽然定义了蓝色和绿色等多个存储色,但只要是与任意存储色相对应的像素,差值取得部 23即可将其作为亮度平均值计算的对象使用,也可以只使用与一部分的存储色对应的像素来计算亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)また、上述した実施の形態では、肌領域の中から処理領域を検出するようにしたが、他の領域であってもよい

(6)另外,在上述的实施方式中,虽然从肤色区域中检测处理区域,但也可是其他的颜色区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、注目画素の周辺(例えば8×8画素など)に白及び黒の領域が存在するか否かなどの条件を用いてもよい

例如,也可以采用在关注像素的周边 (例如8×8像素等 )是否存在白色及黑色的区域等的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズは、ホワイトノイズおよび/または任意の適切なおよび/または任意の適切なの組み合わせおよび/またはグレーの調であればよい

噪音可以是白色噪音和 /或任何适当的颜色和 /或任何适当的颜色和 /或灰色阴影的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カラーフィルタは、ベイヤー配列以外の配列で構成されていてもよいし、R,G、B以外ので構成されていてもよい

并且,滤色器可以由拜尔排列以外的排列构成,也可以由 R、G、B以外的颜色构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば80%グレー等の照明光であってもよい

例如,80%的照明光可以是灰色。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい

我们这个夏天住的酒店的景色很好。 - 中国語会話例文集

あなたより色よいご返事をお待ちしております。

我等着你令人满意的回复。 - 中国語会話例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい

我们这个夏天住的旅馆景色很不错。 - 中国語会話例文集

カラーテレビはもちろんよいが,ただ高すぎる.

彩色电视机当然好,就是太贵了。 - 白水社 中国語辞典

島には景よいところが1か所ある.

岛上有一处好景致。 - 白水社 中国語辞典

彼は私が色よい返事をしないのを恨んでいる.

他埋怨我不答应。 - 白水社 中国語辞典

人がよい物を持っているのを見るとすぐ目のが変わる.

看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典

ここは山青く水清く,景は全くよい感じだ.

这儿山青水秀,景物十分宜人。 - 白水社 中国語辞典

また、読み取ったデータのうち隣接する3データから1画素の画素データを作成し、作成した画素データの各データの差分に基づいて無彩領域を特定するものとしたが、無彩領域を特定可能であれば特にこれに限定されず、隣接する3データから1画素の画素データを作成しなくてもよいし、データの差分を計算しなくてもよい

另外,从读取的色数据中相邻的 3色的色数据作成一个像素的像素数据,根据作成的像素数据的各色数据的差分来确定中和色区域,但是只要中和色区域可确定,则没有特别限定,也可以不从相邻的 3色的色数据作成一个像素的像素数据,也可以不计算色数据的差分。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは代表算出部22は、画像データDが逆光画像である場合、肌域A1の彩度範囲を拡大させかつ移動させることにより変更後の肌域A2を取得するとしてもよいし、肌域A1の明度範囲についても変更を施しても良い。

或者,在图像数据 D是逆光图像的情况下,代表色计算部 22也可以通过使肤色域 A1的彩度范围扩大并移动,来取得变更后的肤色域A2,对于肤色域 A1的明度范围也可以实施变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、背景領域に属する画素のうち記憶“緑”に該当する画素がある一定数よりも少なく、記憶“青”に該当する画素がある一定数以上存在する場合には、数の多い記憶“青”に該当する画素だけに基づいて輝度平均値を算出するとしてもよい

例如,在属于背景区域的像素中与存储色“绿色”对应的像素少于一定数量,与存储色“蓝色”对应的像素存在一定数量以上的情况下,可以只根据数量多的与存储色“蓝色”对应的像素计算亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながらこれに限られず、全白画像のRawデータから得られる明度、輝度、度、又は差等に関する情報が、明度分布情報及び度分布情報として用いられてもよい

从全白图像的原始数据中所获得的关于明度、亮度、色度、色差等的信息可以被用作明度分布信息和色度分布信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、シアンとマゼンタ間で異なる方法により濃度を分割してもよい

这里,青色和品红色之间可以使用不同的方法来划分暗度。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤画素22Rあるいは青画素22Bを漏れ込み光補正用画素24に置き換えてもよい

漏光修正用像素 24也可取代红色像素 22R或蓝色像素 22B。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションテキスト410は、特定のの組み合わせで表示されてもよい

在某些实施例中,显示屏400可包括以特定颜色组合示出的应用程序文本 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元空間を形成するように選択するだけでよい

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

内部メモリ12には、かかる変換プロファイルも保存されているとしてもよい

在内部存储器12中,也可以保存该色转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、3印刷は枚数カウントを別にしたい場合は別途カウンタを用意すればよい

此外,当单独进行对三色份数的计数时,需要准备另一计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集

地方(豊かな番組)は地域的制限を受けているので,時々集中的に放送・放映すればよい

地方色彩因受地域限制,偶尔展播则可。 - 白水社 中国語辞典

例えば、上述した実施形態では、読み取ったデータのうち隣接する3データから1画素の画素データを作成し、作成した画素データを用いて輝度変換し、エッジ領域を特定するものとしたが、エッジ領域を特定可能であれば特にこれに限定されず、隣接する3データから1画素の画素データを作成しなくてもよいし、輝度変換しなくてもよい

例如,上述实施例中,从读取的色数据中相邻的 3色的色数据作成一个像素的像素数据,用作成的像素数据进行辉度变换,确定边缘区域,但是只要边缘区域可确定,则没有特别限定,也可以不从相邻的 3色的色数据作成一个像素的像素数据,也可以不进行辉度变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、記憶部140は、家庭用の調モードデータ、業務用の調モードデータ、教育現場用の調モードデータを記憶し、調整部160は、用途を示すフラグに応じて調モードデータを選択して使用してもよい

例如,存储部 140存储家庭用的色调调整模式数据,业务用的色调模式数据、教育现场用的色调模式数据,调整部 160根据表示用途的标识来选择色调模式数据使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、肌域の彩度範囲を低彩度側に移動させるのみだと、移動前の肌域A1と比較して移動後の肌域A2が小さくなってしまうため、図6に例示すように、彩度範囲の変更と併せて相範囲を広げるとしてもよい

不过,由于如果只使肤色域的彩度范围向低彩度侧移动,则与移动前的肤色域 A1相比,移动后的肤色域 A2变小,所以,如图 6所示那样,可以在变更彩度范围的同时扩大色相范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS