意味 | 例文 |
「色 色」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4663件
顔に当惑の色が浮かんだ.
脸上显出受窘的神情。 - 白水社 中国語辞典
浅緑色のテーブルクロス.
水绿桌布 - 白水社 中国語辞典
艶聞,男女間のスキャンダル.
桃色新闻 - 白水社 中国語辞典
既に日が暮れかかっている.
天色已晚。 - 白水社 中国語辞典
夕方の光がおぼろである.
暮色微茫 - 白水社 中国語辞典
喜怒の情が顔に出ない.
喜怒不形于色((成語)) - 白水社 中国語辞典
にこにこしてうれしそうである.
欣欣然有喜色 - 白水社 中国語辞典
カラーを3枚現像した.
洗了三张彩色的。 - 白水社 中国語辞典
朝焼け夕焼けの色はバラのようだ.
霞似玫瑰 - 白水社 中国語辞典
無数の色とりどりの光芒.
万道霞光 - 白水社 中国語辞典
怒りの気色は全く消えた.
脸上的怒气完全消失了。 - 白水社 中国語辞典
山河の景色が優れている.
山川形胜 - 白水社 中国語辞典
壁紙はアンズ色である.
壁纸是杏黄的。 - 白水社 中国語辞典
容貌が雄々しく顔色がりりしい.
雄姿英发((成語)) - 白水社 中国語辞典
色とりどりできらびやかである.
绚丽多采 - 白水社 中国語辞典
ヘモグロビン.≒血红素,血红蛋白.
血色素 - 白水社 中国語辞典
紫色の皮下出血の跡.
紫血印 - 白水社 中国語辞典
恥じ入った表情を表わす.
现出羞愧的颜色。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきはとても厳しい.
他的脸色很严峻。 - 白水社 中国語辞典
君は彼らと同類のやからである.
你跟他是一路货色。 - 白水社 中国語辞典
この歌手は声がきれいだ.
这位歌唱家音色不错。 - 白水社 中国語辞典
空はますます暗くなった.
天色越来越阴暗了。 - 白水社 中国語辞典
一面の銀白色の世界.
一片银白的世界 - 白水社 中国語辞典
インコのような濃い緑色.
鹦哥[儿]绿 - 白水社 中国語辞典
仕事に少し活気が出た.
工作有了点儿起色。 - 白水社 中国語辞典
(春の景色)霧雨とそよ風.
雨丝风片((成語)) - 白水社 中国語辞典
(顔などの)色が白くつやがある.
白皙圆润 - 白水社 中国語辞典
ハス池に月の光がさしている.
荷塘月色 - 白水社 中国語辞典
大きなカラー写真を写した.
照了一张彩色大照片。 - 白水社 中国語辞典
厳しい表情で反論する.
正色驳斥 - 白水社 中国語辞典
厳しい表情で拒絶する.
正色拒绝 - 白水社 中国語辞典
彼の顔は黄色くまた腫れている.
他的脸又黄又肿。 - 白水社 中国語辞典
朱と黒の2色の重ね刷り.
朱墨套印 - 白水社 中国語辞典
この役柄の扮装は難しい.
这个角色不好装。 - 白水社 中国語辞典
純度の高い金の延べ棒.
足色金条 - 白水社 中国語辞典
さっと厳しい表情になる.
勃然作色((成語)) - 白水社 中国語辞典
この例で、ジョブID=「0013」の予約ジョブから出力ジョブとなった場合、黒色背景に対して赤色文字で表示されていた、ジョブID=「0013」の状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=13: 47、ユーザー名「△×○□」、ファイル名「defgabc」が機械停止色(赤色)の文字から、例えば、橙色(オレンジ色)の文字に表示切替え(変更)するようになされる。
在本例子中,从作业 ID=‘0013’的预约作业变成了输出作业的情况下,以红色字符对黑色背景显示的、作业 ID=‘0013’的状态=可输出、张数=20、份数=50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 13:47、用户名‘□×○□’、文件名‘defgabc’,从机械停止颜色 (红色 )的字符,例如显示切换 (变更 )为橙色的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、図9に示した例によれば、ジョブID=「0013」の予約ジョブが出力ジョブとなったので、黒色背景に対して赤色文字で表示されていた、ジョブID=「0013」の状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=13: 47、ユーザー名「△×○□」、ファイル名「defgabc」が機械停止色(赤色)の文字から、橙色(オレンジ色)の文字に表示切替え(変更)するようになされる。
此时,根据图 9所示的例子,由于作业 ID=‘0013’的预约作业成为输出作业,所以以红色字符对黑色背景显示的、作业 ID=‘0013’的CN 10201422374 AA 说 明 书 17/17页状态=可输出、张数= 20、份数= 50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 13:47、用户名‘□×○□’、文件名‘defgabc’从机械停止颜色 (红色 ),切换 (变更 )显示为橙色的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常トナーが使用されている画像領域と消色トナーが使用されている画像領域とが混在している原稿の複写では、消色トナーの残量が所定量以下の場合に、消色トナーが使用されている画像領域は所定画像に置き換え通常トナーを使用して記録紙に印刷する(図15のステップS612)。
在使用普通调色剂的图像区域和使用脱色调色剂的图像区域混合存在的原稿的复印中,脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,使用脱色调色剂的图像区域置换为规定图像,使用普通调色剂而在记录纸上印刷 (图 15的步骤 S612)。 - 中国語 特許翻訳例文集
シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。
针对青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。 - 中国語 特許翻訳例文集
シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。
青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。 - 中国語 特許翻訳例文集
HSV色空間は、図3に示すように、円錐Cを用いて表すことができる。
如图 3所示,HSV颜色空间能利用圆锥 C表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、図3に示すHSV色空間の部分断面図である。
图 6是图 3所示的 HSV颜色空间的部分剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、補間されたピクセルの色度値が得られる(ステップ1008)。
结果得到插值的像素色度值 (步骤 1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF補助光発光部154は、赤色LED等(LED:Light-Emitting Diode)を含む。
AF辅助光发光部 154包含红色 LED等 (LED:Light-Emitting Diode:发光二极管 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、記憶部140は、家庭用の色調モードデータ、業務用の色調モードデータ、教育現場用の色調モードデータを記憶し、調整部160は、用途を示すフラグに応じて色調モードデータを選択して使用してもよい。
例如,存储部 140存储家庭用的色调调整模式数据,业务用的色调模式数据、教育现场用的色调模式数据,调整部 160根据表示用途的标识来选择色调模式数据使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
色成分識別フラグ2は、その値が同じスライスをグループ化する。
色分量识别标志 2将其值相同的像条进行分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、図3に示したジョブスケジュール画面G1で「ジョブ」のアイコンボタンB7が押下されているので、他のアイコンボタンの表示色が灰色(無変化)であるのに対して、アイコンボタンB7が灰色から水色に変化している。
在本例子中,由于在图 3所示的作业调度画面G1下按下‘作业’的图标按钮 B7,所以相对于其他图标按钮的显示颜色为灰色 (无变化 ),图标按钮B7从灰色改变为蓝色。 - 中国語 特許翻訳例文集
境界44は、黒い境界などの無地の境界でもあり得る。
边界 44可为单色边界,例如黑色边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、図6に示された「測色器を使用」のボタンを押すと、入力装置18を介して測色器の測色データを取り込み、L*a*b*またはC,M,Y,Kの何れか使用者が指定した色空間の値が上記入力欄に反映される。
在这种情况下,如果按下图 6示出的“使用比色计”的按钮,则经由输入装置 18获取比色计的比色数据,用户指定的 L*a*b或 CMYK的颜色空间中的值反映在输入栏中。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |