「芯無し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 芯無しの意味・解説 > 芯無しに関連した中国語例文


「芯無し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 870



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

不正な申告をして金品を受け取る.

虚报冒领 - 白水社 中国語辞典

彼らはたいへんな進歩を見せた.

他们取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典

あたりはみな森林である.

四下里都是森林。 - 白水社 中国語辞典

私は何度か彼の話を信じた.

我信了几次他的话。 - 白水社 中国語辞典

不正な申告をして余計に受け取る.

虚报冒领 - 白水社 中国語辞典

ますます話が信用できなくなる.

真是越说越玄。 - 白水社 中国語辞典

私たちは皆心は一つだ.

我们大家都是一个心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の手先となるな.

不要充当侵略者的鹰犬。 - 白水社 中国語辞典

深刻な自然災害に見舞われる.

遇到严重自然灾害 - 白水社 中国語辞典

これらはみな新製品である.

这都是一种新产品。 - 白水社 中国語辞典


それなしで彼らはどうやって行進出来たの?

没有那个他们是怎样进行过来的? - 中国語会話例文集

部屋の全員が彼を侵入者と見なした。

整个房间的人都把他看成了入侵者。 - 中国語会話例文集

大火が,見渡す限りの森林を台なしにした.

一场大火,毁了一大片森林。 - 白水社 中国語辞典

野心は大きいこと他に比べるものなしと言ってよい.

野心可谓其大无比。 - 白水社 中国語辞典

地震後,彼女はみなしごを引き取って家で育てた.

地震后,她领了一个孤儿在家抚养。 - 白水社 中国語辞典

道中心のこもったもてなしを受けた.

沿途受到热情的接待。 - 白水社 中国語辞典

死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.

死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典

品物は正真正銘で値段は掛け値なし.

货真价实 - 白水社 中国語辞典

受信側では適切な信号分離法が行われる。

在接收侧进行适当的信号分离法。 - 中国語 特許翻訳例文集

だから私も同じ課の人も別れを悲しんだ。

所以,我和同科室的人都为离别而悲伤。 - 中国語会話例文集

なんでそんなに君は悲しんでいるの?

你为什么那么悲伤? - 中国語会話例文集

敬虔な信仰心は世界を変えるでしょう。

虔诚的信仰之心会改变我的世界吧 - 中国語会話例文集

私たちは話しながらお茶をして楽しんだ。

我们边聊天边喝茶,很开心。 - 中国語会話例文集

新卒切りは深刻な社会問題である。

新卒切り是深刻的社会问题。 - 中国語会話例文集

彼女はとても悲しんで,身も世もないほど泣き続けた.

她万分哀痛,哭得死去活来。 - 白水社 中国語辞典

母親の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.

得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典

彼は体をわなわな震わせ,悲しんで泣きだした.

他抽动着身躯,伤心地哭起来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は悲しんでおいおい泣いている.

她伤心地啼哭着。 - 白水社 中国語辞典

強健な心身は軍人の基本である.

强健体魄是军人之本。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん悲しんで,目もすっかり泣きはらした.

他很伤心,眼都哭肿了。 - 白水社 中国語辞典

内心に強烈な震撼を感じた.

内心感到强烈的震撼。 - 白水社 中国語辞典

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。

也有人们相信不带皮的鸡肉有益于健康。 - 中国語会話例文集

新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。

我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集

関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。

闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集

定期借地権は満期になると更新なしに失効する。

定期借地権到期后不更新就失效了。 - 中国語会話例文集

真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う.

为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする.

他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。 - 白水社 中国語辞典

人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.

把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典

例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。

例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

大事な試合にその紳士はおろしたてのシングレットを着た。

那位绅士在重要的比赛中穿了新的汗衫。 - 中国語会話例文集

張君がまたもや約束を破ったので王君はとても悲しんだ.

小张又一次背约,小王难过极了。 - 白水社 中国語辞典

我々は先進的な職場の後について前進しなければならない.

我们要跟在先进单位后面前进。 - 白水社 中国語辞典

(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男.

七尺之躯 - 白水社 中国語辞典

彼はひどく悲しんでいる,君,行って慰めてやりなさい!

他过分悲哀了,你去劝慰劝慰吧! - 白水社 中国語辞典

あなたは今精神状態もよくない,余計に話をすると神経が疲れる.

你现在精神也不好,多说话会伤神。 - 白水社 中国語辞典

兄を納棺する時,母はまた泣き悲しんで気を失った.

装殓哥哥的时候,妈妈又哭得昏了过去。 - 白水社 中国語辞典

【図5】主要な信号のタイミングチャートである。

图 5是主信号的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】例示的な信号反復装置の基本線図である。

图 1: 示例性信号中继设备的基本视图; - 中国語 特許翻訳例文集

そのカメラは、とても綺麗な写真を撮ることができる。

那个相机能拍出非常美丽的照片。 - 中国語会話例文集

私の話を辛抱強く聞いてくれてありがとう。

谢谢你耐心倾听我的话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS